EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0290

Byla C-290/11: 2011 m. birželio 9 d. Comap SA pateiktas apeliacinis skundas dėl 2011 m. kovo 24 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-377/06 Comap prieš Komisiją

OL C 252, 2011 8 27, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 252/18


2011 m. birželio 9 d.Comap SA pateiktas apeliacinis skundas dėl 2011 m. kovo 24 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-377/06 Comap prieš Komisiją

(Byla C-290/11)

2011/C 252/32

Proceso kalba: prancūzų

Šalys

Apeliantė: Comap SA, atstovaujama advokatų A. Wachsmann ir S. de Guigné

Kita proceso šalis: Europos Komisija

Apeliantės reikalavimai

visų pirma,

panaikinti, remiantis SESV 256 straipsniu ir Europos Sąjungos Teisingumo Teismo statuto Protokolo Nr. 3 56 straipsniu, visą 2011 m. kovo 24 d. Bendrojo Teismo sprendimą Comap prieš Komisiją, priimtą byloje T-377/06;

patenkinti Comap SA reikalavimus, nurodytus pirmąja instancija bylą nagrinėjusiam Bendrajam Teismui;

todėl,

panaikinti 2006 m. rugsėjo 20 d. Komisijos sprendimą C(2006) 4180 final dėl procedūros pagal [EB] 81 straipsnį ir EEE susitarimo 53 straipsnį (Byla Nr. COMP/F-1/38.121 — Jungtys), kiek jis susijęs su Comap SA, bei motyvus, kuriais grindžiama jo rezoliucinė dalis, tiek, kiek šiuo sprendimu paskiriama bauda Comap SA;

nepatenkinus pirmųjų reikalavimų,

panaikinti, remiantis SESV 261 straipsniu, 18,56 milijonų eurų baudą, paskirtą Comap SA minėto Europos Komisijos sprendimo 2 straipsnio g punktu, arba sumažinti šią baudą, remiantis SESV 261 straipsniu, iki tinkamos sumos;

bet kuriuo atveju priteisti iš Europos Komisijos visas bylinėjimosi išlaidas, įskaitant tas, kurias Comap SA patyrė Bendrajame Teisme.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdama savo apeliacinį skundą apeliantė nurodo keturis pagrindus.

Pirmuoju apeliacinio skundo pagrindu Comap nurodo teisės į nepriklausomą ir nešališką teismą pažeidimą, nes vykdydamas Komisijos, kuriai priskirtos tyrimo ir sankcijų skyrimo funkcijos, sprendimo kontrolę Bendrasis Teismas tik apsiribojo akivaizdžiomis teisės ir fakto klaidomis ir visiškai nevykdė kontrolės, grindžiamos visapusišku bylos aplinkybių ir ypač pateiktų įrodymų patikrinimu iš naujo.

Antruoju pagrindu apeliantė kaltina Bendrąjį Teismą jos nenaudai per siaurai aiškinus viešojo atsiribojimo sąvoką, dėl ko pažeisti reikalavimai, susiję su EŽTK 7 straipsnio 1 dalyje numatytu siauro baudžiamojo įstatymo aiškinimo principu, kad „baudžiamasis įstatymas neturi būti taikomas plačiai kaltinamojo nenaudai“. Toks aiškinimas taip pat pažeidžia principą, kad kilusi abejonė turi būti naudinga įmonei, kuriai skirtas sprendimas; šis principas svarbus nekaltumo prezumpcijos principo atžvilgiu.

Trečiuoju pagrindu Comap nurodo kai kurių įrodymų iškraipymą, lėmusį tai, jog Komisijai atlikus patikrinimus teisiškai klaidingai kvalifikuotos tam tikros dvišalės sutartys tarp apeliantės ir jos konkurenčių.

Savo ketvirtuoju ir paskutiniu pagrindu apeliantė galiausiai kaltina Bendrąjį Teismą neįvykdžius pareigos motyvuoti, kiek tai susiję su jo vertinimu, kad Komisija tinkamai teisiškai įrodė, jog Comap įvykdė vieną ir tęstinį pažeidimą po 2001 m. kovo mėnesio.


Top