This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/224/19
Case C-83/05: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 13 July 2006 (reference for a preliminary ruling from the Amtsgericht Freiburg — Germany) — Bernd Voigt (Completion of the internal market — Approximation of laws — Motor vehicles — Community type-approval procedure — Directive 70/156/EEC — Scope — Classification according to the technical characteristics of vehicle types — Effect on vehicle classification of a national regulation governing road traffic)
Byla C-83/05 2006 m. liepos 13 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas ( Amtsgericht Freiburg (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Bernd Voigt prieš Regierungspräsidium Karlsruhe-Bretten (Vidaus rinkos įgyvendinimas — Teisės aktų derinimas — Motorinės transporto priemonės — Bendrijos tipo patvirtinimo procedūra — Direktyva 70/156 — Taikymo sritis — Klasifikavimas atsižvelgiant į transporto priemonių tipų technines savybes — Nacionalinės teisės aktų, reglamentuojančių kelių eismo sąlygas, poveikis transporto priemonių klasifikacijai)
Byla C-83/05 2006 m. liepos 13 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas ( Amtsgericht Freiburg (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Bernd Voigt prieš Regierungspräsidium Karlsruhe-Bretten (Vidaus rinkos įgyvendinimas — Teisės aktų derinimas — Motorinės transporto priemonės — Bendrijos tipo patvirtinimo procedūra — Direktyva 70/156 — Taikymo sritis — Klasifikavimas atsižvelgiant į transporto priemonių tipų technines savybes — Nacionalinės teisės aktų, reglamentuojančių kelių eismo sąlygas, poveikis transporto priemonių klasifikacijai)
OL C 224, 2006 9 16, p. 11–11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
16.9.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 224/11 |
2006 m. liepos 13 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas (Amtsgericht Freiburg (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Bernd Voigt prieš Regierungspräsidium Karlsruhe-Bretten
(Byla C-83/05) (1)
(Vidaus rinkos įgyvendinimas - Teisės aktų derinimas - Motorinės transporto priemonės - Bendrijos tipo patvirtinimo procedūra - Direktyva 70/156 - Taikymo sritis - Klasifikavimas atsižvelgiant į transporto priemonių tipų technines savybes - Nacionalinės teisės aktų, reglamentuojančių kelių eismo sąlygas, poveikis transporto priemonių klasifikacijai)
(2006/C 224/19)
Proceso kalba: vokiečių
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Amtsgericht Freiburg (Vokietija)
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovas: Bernd Voigt
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Amtsgericht Freiburg — 1970 m. vasario 6 d. Tarybos direktyvos 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimą, suderinimo (OL L 42, 1976, p. 1), su pakeitimais, padarytais 1992 m. birželio 18 d. Tarybos direktyva 92/53/EEB (OL L 225, 1992, p. 1) išaiškinimas — Transporto priemonės, kurios Bendrijos tipas buvo patvirtintas „M 1“ kategorijoje (lengvasis automobilis), įregistravimas valstybėje narėje — Galimybė nacionalinėms institucijoms bausti minėtos transporto priemonės vairuotoją už tam tikrus kelių eismo taisyklėse numatytus pažeidimus, susijusius su komercinėmis transporto priemonėmis — Greičio apribojimas greitkeliuose, taikomas tik komercinėms transporto priemonėms
Rezoliucinė dalis
1970 m. vasario 6 d. Tarybos direktyva 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimą, suderinimo, su pakeitimais, padarytais 1992 m. birželio 18 d. Tarybos direktyva 92/53/EEB, nedraudžia nacionalinės teisės aktų, pagal kuriuos transporto priemonei, kokia nagrinėjama šioje pagrindinėje byloje, taikomi ne reikalavimai, susiję su leistinu maksimaliu lengvųjų automobilių greičiu, bet reikalavimai, susiję su leistinu maksimaliu sunkiasvorių transporto priemonių greičiu, net jei ši transporto priemonė ir buvo įregistruota kaip lengvasis automobilis, atsižvelgiant į pagal šią direktyvą atliktą Bendrijos tipo patvirtinimą.