This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/224/10
Case C-406/04: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 18 July 2006 (Reference for a preliminary ruling from the Tribunal du travail de Bruxelles — Belgium) — Gérald De Cuyper v Office national de l'emploi (Freedom to move and reside within the territory of the European Union — Unemployment allowances — Requirement actually to reside in national territory)
Byla C-406/04 2006 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas ( Tribunal du travail de Bruxelles (Belgija ) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Gérald De Cuyper prieš Office national de l'emploi (Teisė laisvai judėti ir apsigyventi Europos Sąjungos teritorijoje — Bedarbio išmoka — Reikalavimas realiai gyventi nacionalinėje teritorijoje)
Byla C-406/04 2006 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas ( Tribunal du travail de Bruxelles (Belgija ) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Gérald De Cuyper prieš Office national de l'emploi (Teisė laisvai judėti ir apsigyventi Europos Sąjungos teritorijoje — Bedarbio išmoka — Reikalavimas realiai gyventi nacionalinėje teritorijoje)
OL C 224, 2006 9 16, p. 6–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
16.9.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 224/6 |
2006 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas (Tribunal du travail de Bruxelles (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Gérald De Cuyper prieš Office national de l'emploi
(Byla C-406/04) (1)
(Teisė laisvai judėti ir apsigyventi Europos Sąjungos teritorijoje - Bedarbio išmoka - Reikalavimas realiai gyventi nacionalinėje teritorijoje)
(2006/C 224/10)
Proceso kalba: prancūzų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Tribunal du travail de Bruxelles
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovas: Gérald De Cuyper
Atsakovė: Office national de l'emploi
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunal du travail de Bruxelles — EB 17 ir 18 straipsnių, įtvirtinančių Europos Sąjungos pilietybę, išaiškinimas — Nacionalinė nuostata, pagal kurią bedarbio pašalpa skiriama su sąlyga, kad asmuo realiai gyvena nacionalinėje teritorijoje
Rezoliucinė dalis
EB 18 straipsniu visiems Sąjungos piliečiams pripažinta laisvė judėti ir apsigyventi valstybių narių teritorijoje nedraudžia pagrindinėje byloje taikomos gyvenamosios vietos sąlygos, numatytos vyresniems nei 50 metų bedarbiams, atleistiems nuo pareigos įrodyti savo buvimą darbo rinkoje, kaip sąlygos išlaikyti savo teisę į bedarbio išmoką