EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0679

Byla C-679/18: 2020 m. kovo 5 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Okresní soud v Ostravě (Čekijos Respublika) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) OPR-Finance s.r.o. / GK (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Vartotojų apsauga – Direktyva 2008/48/EB – Vartojimo kredito sutartys – 8 straipsnis – Kreditoriaus pareiga patikrinti vartotojo kreditingumą – Nacionalinės teisės aktai – Galimybė taikyti senaties terminą vartotojo pareikštam sutarties negaliojimu grindžiamam prieštaravimui – 23 straipsnis – Sankcijos – Veiksmingumas, proporcingumas ir atgrasomumas – Nacionalinis teismas – Minėtos pareigos laikymosi tikrinimas ex officio)

OL C 137, 2020 4 27, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.4.2020   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 137/17


2020 m. kovo 5 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Okresní soud v Ostravě (Čekijos Respublika) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) OPR-Finance s.r.o. / GK

(Byla C-679/18) (1)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Vartotojų apsauga - Direktyva 2008/48/EB - Vartojimo kredito sutartys - 8 straipsnis - Kreditoriaus pareiga patikrinti vartotojo kreditingumą - Nacionalinės teisės aktai - Galimybė taikyti senaties terminą vartotojo pareikštam sutarties negaliojimu grindžiamam prieštaravimui - 23 straipsnis - Sankcijos - Veiksmingumas, proporcingumas ir atgrasomumas - Nacionalinis teismas - Minėtos pareigos laikymosi tikrinimas ex officio)

(2020/C 137/21)

Proceso kalba: čekų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Okresní soud v Ostravě

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: OPR-Finance s.r.o.

Atsakovė: GK

Rezoliucinė dalis

2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinančios Tarybos direktyvą 87/102/EEB 8 ir 23 straipsniai turi būti aiškinami taip, jog pagal juos reikalaujama, kad nacionalinis teismas ex officio patikrintų, ar kreditorius pažeidė šios direktyvos 8 straipsnyje numatytą ikisutartinę pareigą įvertinti vartotojo kreditingumą, ir taikytų šios pareigos pažeidimo pasekmes, kylančias iš nacionalinės teisės, su sąlyga, kad sankcijos atitinka to 23 straipsnio reikalavimus. Direktyvos 2008/48 8 ir 23 straipsniai taip pat turi būti aiškinami taip, kad pagal juos draudžiama nacionalinė tvarka, kuria remiantis sankcija už pažeistą kreditoriaus ikisutartinę pareigą įvertinti kredito gavėjo kreditingumą – kredito sutarties negaliojimas kartu su vartotojo pareiga grąžinti kreditoriui pagrindinę sumą per savo galimybes atitinkantį laikotarpį – taikoma tik su viena sąlyga, kad šis vartotojas pasiremia šiuo negaliojimu ir padaro tai per trejų metų senaties terminą.


(1)  OL C 25, 2019 1 21.


Top