Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0134

    Byla C-314/09: 2010 m. rugsėjo 30 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Oberster Gerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Stadt Graz prieš Strabag AG, Teerag-Asdag AG, Bauunternehmung Granit GesmbH (Direktyva 89/665/EEB — Viešieji pirkimai — Peržiūros procedūros — Ieškinys dėl žalos atlyginimo — Neteisėtas sutarties sudarymas — Atsakomybę nustatanti nacionalinės teisės norma, grindžiama perkančiosios organizacijos kaltės prezumpcija)

    OL C 317, 2010 11 20, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.11.2010   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 317/9


    2010 m. rugsėjo 30 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Oberster Gerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Stadt Graz prieš Strabag AG, Teerag-Asdag AG, Bauunternehmung Granit GesmbH

    (Byla C-314/09) (1)

    (Direktyva 89/665/EEB - Viešieji pirkimai - Peržiūros procedūros - Ieškinys dėl žalos atlyginimo - Neteisėtas sutarties sudarymas - Atsakomybę nustatanti nacionalinės teisės norma, grindžiama perkančiosios organizacijos kaltės prezumpcija)

    2010/C 317/17

    Proceso kalba: vokiečių

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Oberster Gerichtshof

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovas: Stadt Graz

    Atsakovės: Strabag AG, Teerag-Asdag AG, Bauunternehmung Granit GesmbH

    Dalyvaujant: Land Steiermark

    Dalykas

    Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Oberster Gerichtshof — 1989 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvos 89/665/EEB dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su peržiūros procedūrų taikymu sudarant viešojo prekių pirkimo ir viešojo darbų pirkimo sutartis (OL L 395, p. 33; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 6 sk., 1 t., p. 246) 1 straipsnio 1 dalies, 2 straipsnio 1 dalies c punkto ir šio straipsnio 7 dalies aiškinimas — Viešojo pirkimo sutarties sudarymas laikantis perkančiajai organizacijai privalomo apeliacinės instancijos teismo sprendimo — Viešojo pirkimo sutarties sudarymo neteisėtumas dėl nacionalinės teisės nuostatos pažeidimo — Ieškinio dėl žalos atlyginimo pareiškimo sąlygos — Veiksmingumo principas

    Rezoliucinė dalis

    1989 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyva 89/665/EEB dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su peržiūros procedūrų taikymu sudarant viešojo prekių pirkimo ir viešojo darbų pirkimo sutartis, derinimo, iš dalies pakeista 1992 m. birželio 18 d. Tarybos direktyva 92/50/EEB, turi būti aiškinama taip, kad ja draudžiama nacionalinės teisės nuostata, pagal kurią reikalavimui dėl nuostolių atlyginimo, perkančiajai organizacijai pažeidus viešųjų pirkimų teisę, taikoma kaltės sąlyga, įskaitant atvejį, kai ši nuostata grindžiama šios perkančiosios organizacijos kaltės prezumpcija ir jos negalėjimu remtis asmeninių sugebėjimų neturėjimu ir atitinkamai asmeninės kaltės dėl nurodyto pažeidimo nebuvimu.


    (1)  OL C 267, 2009 11 07.


    Top