This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0395
Joined Cases C-395/08 and C-396/08: Judgment of the Court (Second Chamber) of 10 June 2010 (reference for a preliminary ruling from the Corte d’appello di Roma (Italy)) — Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) v Tiziana Bruno, Massimo Pettini (C-395/08), Daniela Lotti, Clara Matteucci (C-396/08) (Directive 97/81/EC — Framework Agreement on part-time work — Equal treatment of part-time and full-time workers — Calculation of the period of service required to obtain a retirement pension — Periods not worked disregarded — Discrimination)
Sujungtos bylos C-395/08 ir C-396/08: 2010 m. birželio 10 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje ( Corte d'appello di Roma (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) prieš Tiziana Bruno, Massimo Pettini (C-395/08), Daniela Lotti, Clara Matteucci (C-396/08) (Direktyva 97/81/EB — Bendrasis susitarimas dėl darbo ne visą darbo dieną — Vienodas požiūris į darbuotojus, dirbančius visą darbo dieną, ir darbuotojus, dirbančius ne visą darbo dieną — Darbo stažo, reikalingo norint gauti senatvės pensiją, apskaičiavimas — Neatsižvelgimas į laikotarpius, kuriais nebuvo dirbama — Diskriminacija)
Sujungtos bylos C-395/08 ir C-396/08: 2010 m. birželio 10 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje ( Corte d'appello di Roma (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) prieš Tiziana Bruno, Massimo Pettini (C-395/08), Daniela Lotti, Clara Matteucci (C-396/08) (Direktyva 97/81/EB — Bendrasis susitarimas dėl darbo ne visą darbo dieną — Vienodas požiūris į darbuotojus, dirbančius visą darbo dieną, ir darbuotojus, dirbančius ne visą darbo dieną — Darbo stažo, reikalingo norint gauti senatvės pensiją, apskaičiavimas — Neatsižvelgimas į laikotarpius, kuriais nebuvo dirbama — Diskriminacija)
OL C 274, 2010 10 9, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.10.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 274/2 |
2010 m. birželio 10 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Corte d'appello di Roma (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) prieš Tiziana Bruno, Massimo Pettini (C-395/08), Daniela Lotti, Clara Matteucci (C-396/08)
(Sujungtos bylos C-395/08 ir C-396/08) (1)
(Direktyva 97/81/EB - Bendrasis susitarimas dėl darbo ne visą darbo dieną - Vienodas požiūris į darbuotojus, dirbančius visą darbo dieną, ir darbuotojus, dirbančius ne visą darbo dieną - Darbo stažo, reikalingo norint gauti senatvės pensiją, apskaičiavimas - Neatsižvelgimas į laikotarpius, kuriais nebuvo dirbama - Diskriminacija)
2010/C 274/02
Proceso kalba: italų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Corte d'appello di Roma
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovas: Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS)
Atsakovai: Tiziana Bruno, Massimo Pettini (C-395/08), Daniela Lotti, Clara Matteucci (C-396/08)
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Corte d‘appello di Roma — 1997 m. gruodžio 15 d. Tarybos direktyvos 97/81/EB dėl Bendrojo susitarimo dėl darbo ne visą darbo dieną, kurį sudarė UNICE, CEEP ir ETUC — Priedas: Bendrasis susitarimas dėl darbo ne visą darbo dieną (OL L 14, 1998, p. 9; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių, 5 sk., 3 t., p. 267) išaiškinimas — Darbuotojai, dirbantys pagal ne visos darbo dienos darbo sutartis, kurie kasmet tam tikrais mėnesiais dirba, o kitais ilsisi — Neatsižvelgimas į laikotarpius, kuriais asmuo nedirbo, apskaičiuojant senatvės pensiją
Rezoliucinė dalis
1. |
Senatvės pensijų atžvilgiu Bendrojo susitarimo, pridėto prie 1997 m. gruodžio 15 d. Tarybos direktyvos 97/81/EB dėl Bendrojo susitarimo dėl darbo ne visą darbo dieną, kurį sudarė UNICE, CEEP ir ETUC, 4 straipsnį reikia aiškinti taip: juo draudžiamos nacionalinės teisės nuostatos, pagal kurias apskaičiuojant darbuotojų, dirbančių pagal „vertikalaus cikliško“ tipo darbo ne visą darbo dieną sistemą, darbo stažą, reikalingą teisei į tokią pensiją įgyti, neįtraukiami laikotarpiai, kuriais jie nedirbo, nebent toks skirtingas požiūris pateisinamas objektyviomis priežastimis. |
2. |
Jei prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas prieis prie išvados, kad pagrindinėse bylose nagrinėjamos nacionalinės teisės nuostatos nesuderinamos su minėto Bendrojo susitarimo 4 straipsniu, reikia aiškinti, kad šio susitarimo 1 straipsniu ir 5 straipsnio 1 dalimi tokios nacionalinės teisės nuostatos yra draudžiamos. |