This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0994
Commission Implementing Regulation (EU) No 994/2013 of 16 October 2013 amending Regulations (EC) No 952/2006, (EC) No 967/2006, (EC) No 555/2008, and (EC) No 1249/2008 as regards the communication and the notification obligations within the common organisation of agricultural markets
2013 m. spalio 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 994/2013, kuriuo iš dalies keičiamos reglamentų (EB) Nr. 952/2006, (EB) Nr. 967/2006, (EB) Nr. 555/2008 ir (EB) Nr. 1249/2008 nuostatos dėl įpareigojimų teikti pranešimus bendrai organizuojant žemės ūkio rinkas
2013 m. spalio 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 994/2013, kuriuo iš dalies keičiamos reglamentų (EB) Nr. 952/2006, (EB) Nr. 967/2006, (EB) Nr. 555/2008 ir (EB) Nr. 1249/2008 nuostatos dėl įpareigojimų teikti pranešimus bendrai organizuojant žemės ūkio rinkas
OL L 276, 2013 10 17, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R0952 | pakeitimas | straipsnis 58 | 01/01/2014 | |
Modifies | 32006R0967 | papildymas | straipsnis 21 .5 | 01/01/2014 | |
Modifies | 32008R0555 | pakeitimas | straipsnis 100 pavadinimas | 01/01/2014 | |
Modifies | 32008R0555 | pakeitimas | straipsnis 100 .1 | 01/01/2014 | |
Modifies | 32008R0555 | panaikinimas | straipsnis 100 .2 | 01/01/2014 | |
Modifies | 32008R1249 | papildymas | straipsnis 19 punktas D) | 01/01/2014 | |
Modifies | 32008R1249 | papildymas | straipsnis 39 BI | 01/01/2014 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32017R1182 | dalinis panaikinimas | straipsnis 4 | 10/07/2018 |
17.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 276/1 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 994/2013
2013 m. spalio 16 d.
kuriuo iš dalies keičiamos reglamentų (EB) Nr. 952/2006, (EB) Nr. 967/2006, (EB) Nr. 555/2008 ir (EB) Nr. 1249/2008 nuostatos dėl įpareigojimų teikti pranešimus bendrai organizuojant žemės ūkio rinkas
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas) (1), ypač į jo 192 straipsnio 2 dalį kartu su 4 straipsniu,
kadangi:
(1) |
Komisijos reglamentu (EB) Nr. 792/2009 (2) nustatytos bendrosios taisyklės, pagal kurias valstybės narės Komisijai teikia informaciją ir dokumentus. Tos taisyklės visų pirma susijusios su valstybių narių įpareigojimu naudoti Komisijos nustatytas informacines sistemas ir valdžios institucijoms arba asmenims, kurie įgalioti siųsti pranešimus, suteikiamų prieigos teisių patvirtinimu. Be to, Reglamente (EB) Nr. 792/2009 nustatyti bendrieji informacinėms sistemoms taikomi principai, kuriais užtikrinamas dokumentų autentiškumas, vientisumas bei tinkamumas naudoti ilgą laiką, ir numatyta asmens duomenų apsauga. Įpareigojimas naudoti tas informacines sistemas turi būti numatytas kiekviename reglamente, kuriuo nustatomas įpareigojimas teikti pranešimus; |
(2) |
Komisija sukūrė elektroninio dokumentų tvarkymo ir procedūrų valdymo informacinę sistemą, naudojamą jos vidaus darbo procedūroms ir ryšiams su valdžios institucijomis, dalyvaujančiomis įgyvendinant bendrą žemės ūkio politiką; |
(3) |
ši sistema gali būti naudojama vykdant tam tikrus pranešimų teikimo įpareigojimus, visų pirma numatytuosius Komisijos reglamentuose (EB) Nr. 952/2006 (3), (EB) 967/2006 (4), (EB) 555/2008 (5) ir (EB) 1249/2008 (6); |
(4) |
siekiant veiksmingo administravimo ir atsižvelgiant į patirtį, kai kuriuos pranešimus reikėtų supaprastinti, patikslinti arba panaikinti; |
(5) |
Reglamento (EB) Nr. 555/2008 100 straipsnio 2 dalyje numatyta galimybė pateikti supaprastintą pranešimą apie nulines vertes. Kadangi informacinėje sistemoje veikia supaprastinta tokių pranešimų siuntimo procedūra, minėtame straipsnyje nustatyta pranešimų procedūra nebereikalinga; |
(6) |
Reglamente Nr. 1249/2008 reikėtų nustatyti papildomą pranešimą apie galvijų skerdimą, kad būtų galima apskaičiuoti šio reglamento 18 straipsnyje nurodytą svorinį koeficientą; |
(7) |
todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti reglamentus (EB) Nr. 952/2006, (EB) 967/2006, (EB) 555/2008 ir (EB) 1249/2008; |
(8) |
šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 952/2006 58 straipsnis pakeičiamas taip:
„58 straipsnis
Pranešimai
5 straipsnio 3 dalyje ir 12, 21 bei 22 straipsniuose nurodyti pranešimai teikiami remiantis Komisijos reglamentu (EB) Nr. 792/2009 (7).
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 967/2006 21 straipsnis papildomas 5 dalimi:
„5. 4 straipsnio 3 dalyje, 10 ir 17 straipsniuose, taip pat šiame straipsnyje nurodyti pranešimai teikiami remiantis Komisijos reglamentu (EB) Nr. 792/2009 (8).
3 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 555/2008 100 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
1) |
Netaikoma teksto redakcijai lietuvių kalba. |
2) |
1 dalis pakeičiama taip: „1. Šiame reglamente nurodyti pranešimai Komisijai teikiami remiantis Komisijos reglamentu (EB) Nr. 792/2009 (9). |
3) |
2 dalis išbraukiama. |
4 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 1249/2008 iš dalies keičiamas taip:
1) |
19 straipsnis papildomas d punktu:
|
2) |
Įterpiamas 39a straipsnis: „39a straipsnis Pranešimai Šiame reglamente nurodyti pranešimai Komisijai, išskyrus nurodytuosius 36 straipsnyje, teikiami remiantis Komisijos reglamentu (EB) Nr. 792/2009 (10). |
5 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2014 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2013 m. spalio 16 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) 2009 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 792/2009, kuriuo nustatomos išsamios valstybių narių bendrojo rinkų organizavimo įgyvendinimo, tiesioginių išmokų tvarkos, žemės ūkio produktų gamybos ir pardavimo skatinimo, atokiausiems regionams ir mažosioms Egėjo jūros saloms taikomos tvarkos informacijos ir dokumentų teikimo Komisijai taisyklės (OL L 228, 2009 9 1, p. 3).
(3) 2006 m. birželio 29 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 952/2006 dėl Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 taikymo taisyklių, susijusių su cukraus vidaus rinkos valdymu ir kvotų sistema (OL L 178, 2006 7 1, p. 39).
(4) 2006 m. birželio 29 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 967/2006, nustatantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 išsamias nekvotinės gamybos cukraus sektoriuje įgyvendinimo taisykles (OL L 176, 2006 6 30, p. 22).
(5) 2008 m. birželio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 555/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 479/2008 dėl bendro vyno rinkos organizavimo įgyvendinimo taisyklės, taikomos vyno sektoriaus paramos programoms, prekybai su trečiosiomis šalimis, gamybos potencialui ir kontrolei (OL L 170, 2008 6 30, p. 1).
(6) 2008 m. gruodžio 10 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1249/2008, kuriuo nustatomos išsamios Bendrijos galvijų, kiaulių ir avių skerdenų klasifikavimo skalių taikymo ir pranešimo apie tų skerdenų kainas taisyklės (OL L 337, 2008 12 16, p. 3).
(7) OL L 228, 2009 9 1, p. 3.“
(8) OL L 228, 2009 9 1, p. 3.“
(9) OL L 228, 2009 9 1, p. 3.“
(10) OL L 228, 2009 9 1, p. 3.“