This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0551
Council Regulation (EU) No 551/2012 of 21 June 2012 amending Regulation (EU) No 7/2010 opening and providing for the management of autonomous tariff quotas of the Union for certain agricultural and industrial products
2012 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 551/2012, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 7/2010, kuriuo nustatomos tam tikrų žemės ūkio ir pramonės produktų Sąjungos autonominės tarifinės kvotos ir numatomas jų administravimas
2012 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 551/2012, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 7/2010, kuriuo nustatomos tam tikrų žemės ūkio ir pramonės produktų Sąjungos autonominės tarifinės kvotos ir numatomas jų administravimas
OL L 166, 2012 6 27, p. 3–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; panaikino 32013R1388
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32010R0007 | pakeitimas | priedas | 01/07/2012 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32013R1388 |
27.6.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 166/3 |
TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 551/2012
2012 m. birželio 21 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 7/2010, kuriuo nustatomos tam tikrų žemės ūkio ir pramonės produktų Sąjungos autonominės tarifinės kvotos ir numatomas jų administravimas
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 31 straipsnį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
siekiant užtikrinti pakankamą ir nepertraukiamą tam tikrų prekių, kurių Sąjungoje pagaminama nepakankamai, tiekimą ir norint išvengti bet kokių rinkos sutrikimų, tam tikriems žemės ūkio ir pramonės produktams Tarybos reglamentu (ES) Nr. 7/2010 (1) buvo nustatytos autonominės tarifinės kvotos, kurias taikant šie produktai gali būti importuojami mokant mažesnio ar nulinio tarifo muitus. Todėl nuo 2012 m. liepos 1 d. atitinkamam dviejų produktų kiekiui būtina nustatyti naują nulinės muito normos tarifinę kvotą; |
(2) |
pirmiau nustatyti autonominių Sąjungos tarifinių kvotų, kurių eilės numeriai 09.2638, 09.2814 ir 09.2889, dydžiai yra nepakankami Sąjungos pramonės poreikiams patenkinti. Dėl to šis kvotų kiekis nuo 2012 m. sausio 1 d. turėtų būti padidintas; |
(3) |
taip pat reikėtų pritaikyti Sąjungos autonominės tarifinės kvotos, kurios eilės numeris 09.2633, produktų aprašymą; |
(4) |
be to, Sąjungos interesų nebeatitinka tai, kad 2012 m. antrąjį pusmetį tarifinė kvota, kurios eilės numeris 09.2767, būtų toliau teikiama. Todėl nuo 2012 m. liepos 1 d. ta tarifinė kvota turėtų būti panaikinta, o atitinkama eilutė turėtų būti išbraukta iš Reglamento (ES) Nr. 7/2010 priedo; |
(5) |
kadangi kai kurios šiame reglamente numatomos tarifinės kvotos turėtų įsigalioti nuo 2012 m. sausio 1 d., o kitos – nuo 2012 m. liepos 1 d., šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo tų pačių datų ir turėtų įsigalioti nedelsiant jį paskelbus Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje; |
(6) |
todėl Reglamentas (ES) Nr. 7/2010 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 7/2010 priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
įterpiamos šio reglamento I priede pateiktos kvotų, kurių eilės numeriai 09.2644 ir 09.2645, eilutės; |
2) |
tarifinių kvotų, kurių eilės numeriai 09.2638, 09.2814 ir 09.2889, eilutės pakeičiamos šio reglamento II priede pateiktomis eilutėmis; |
3) |
tarifinės kvotos, kurios eilės numeris 09.2633, eilutė pakeičiama šio reglamento I priede pateikta eilute; |
4) |
tarifinės kvotos, kurios eilės numeris 09.2767, eilutė išbraukiama. |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Jis taikomas nuo 2012 m. liepos 1 d.
Tačiau 1 straipsnio 2 dalis taikoma nuo 2012 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Liuksemburge 2012 m. birželio 21 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
M. FREDERIKSEN
I PRIEDAS
1 straipsnio 1 ir 3 dalyse nurodytos tarifinės kvotos
Eilės numeris |
KN kodas |
TARIC |
Aprašymas |
Kvotos laikotarpis |
Kvotos dydis |
Kvotos muitas (%) |
||||||
09.2644 |
ex 3824 90 97 |
96 |
Preparatas, kurio sudėtyje yra:
|
1 7–31 12 |
7 500 tonų |
0 % |
||||||
09.2645 |
ex 3921 14 00 |
20 |
Regeneruotos akytos celiuliozės blokas, impregnuotas vandeniu, kurio sudėtyje yra magnio chlorido ir ketvirtinių amonio junginių ir kurio matmenys – 100 cm (± 10 cm) × 100 cm (± 10 cm) × 40 cm (± 5 cm) |
1 7–31 12 |
650 tonų |
0 % |
||||||
09.2633 |
ex 8504 40 82 |
20 |
Elektrinis lygintuvas, kurio galia ne didesnė kaip 1 kVA, naudojamas plaukų šalinimo įtaisams gaminti (1) |
1 1–31 12 |
4 500 000 vienetų |
0 % |
(1) Šiai subpozicijai priskiriamiems produktams įvežti taikomi Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 291–300 straipsniai (OL L 253, 1993 10 11, p. 1).
II PRIEDAS
1 straipsnio 2 dalyje nurodytos tarifinės kvotos
Eilės numeris |
KN kodas |
TARIC |
Aprašymas |
Kvotos laikotarpis |
Kvotos dydis |
Kvotos muitas (%) |
09.2638 |
ex 2915 21 00 |
10 |
Acto rūgštis, kurios grynumas ne mažesnis kaip 99 % masės (CAS RN 64-19-7) |
1 1–31 12 |
1 000 000 tonų |
0 % |
09.2889 |
3805 10 90 |
|
Sulfatinis terpentinas |
1 1–31 12 |
25 000 tonų |
0 % |
09.2814 |
ex 3815 90 90 |
76 |
Katalizatorius, sudarytas iš titano dioksido ir volframo trioksido |
1 1–31 12 |
3 000 tonų |
0 % |