This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0710
2011/710/: Council Decision of 20 October 2011 on the conclusion of the Memorandum of Cooperation NAT-I-9406 between the United States of America and the European Union
2011/710/: 2011 m. spalio 20 d. Tarybos sprendimas dėl Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos Sąjungos bendradarbiavimo memorandumo NAT-I-9406 sudarymo
2011/710/: 2011 m. spalio 20 d. Tarybos sprendimas dėl Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos Sąjungos bendradarbiavimo memorandumo NAT-I-9406 sudarymo
OL L 283, 2011 10 29, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
29.10.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 283/26 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2011 m. spalio 20 d.
dėl Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos Sąjungos bendradarbiavimo memorandumo NAT-I-9406 sudarymo
(2011/710/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 100 straipsnio 2 dalį kartu su 218 straipsnio 6 dalies a punktu, 218 straipsnio 7 dalimi ir 218 straipsnio 8 dalies pirma pastraipa,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą,
kadangi:
(1) |
Komisija Sąjungos vardu derėjosi dėl Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos Sąjungos bendradarbiavimo memorandumo NAT-I-9406 (toliau – memorandumas) civilinės aviacijos mokslinių tyrimų ir plėtros srityje; |
(2) |
memorandumas buvo pasirašytas 2011 m. kovo 3 d.; |
(3) |
Sąjunga turėtų patvirtinti memorandumą; |
(4) |
būtina nustatyti Sąjungos dalyvavimo memorandumu įsteigtame Jungtiniame komitete ir nesutarimų sprendimo procedūrinę tvarką, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sąjungos vardu patvirtinamas Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos Sąjungos bendradarbiavimo memorandumas NAT-I-9406 (toliau – memorandumas) (1).
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) pateikti memorandumo XII straipsnio B dalyje numatytą pranešimą (2).
3 straipsnis
Memorandumo III straipsniu įsteigtame Jungtiniame komitete Sąjungai atstovauja Komisija, padedama valstybių narių atstovų.
4 straipsnis
1. Pasikonsultavusi su Tarybos paskirtu specialiu komitetu, Komisija nustato poziciją, kurios Sąjunga turi laikytis Jungtiniame komitete, be kita ko, dėl:
— |
papildomų memorandumo priedų ir priedėlių, kaip nurodyta memorandumo III straipsnio E dalies 2 pastraipoje, priėmimo, |
— |
memorandumo priedų ir priedėlių, kaip nurodyta memorandumo III straipsnio E dalies 3 pastraipoje, pakeitimų priėmimo. |
2. Komisija nustato poziciją, kurios turi laikytis Sąjunga Jungtiniame komitete dėl Jungtinio komiteto vidaus valdymo tvarkos rengimo ir priėmimo, kaip numatyta memorandumo III straipsnio C dalyje.
3. Komisija gali imtis visų reikiamų veiksmų pagal memorandumo II straipsnio B dalį, IV, V, VII ir VIII straipsnius.
4. Komisija atstovauja Sąjungai pagal memorandumo XI straipsnį surengtose konsultacijose.
5 straipsnis
Komisija reguliariai informuoja Tarybą apie memorandumo įgyvendinimą.
6 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Liuksemburge 2011 m. spalio 20 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
M. SAWICKI
(1) Memorandumas buvo paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje kartu su sprendimu dėl pasirašymo (OL L 89, 2011 4 5, p. 3).
(2) Memorandumo įsigaliojimo datą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbs Tarybos Generalinis sekretoriatas.