This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0157
Commission Regulation (EC) No 157/2008 of 21 February 2008 determining the aid referred to in Council Regulation (EC) No 1255/1999 for the private storage of butter
2008 m. vasario 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 157/2008, kuriuo nustatoma Tarybos reglamente (EB) Nr. 1255/1999 nurodyta pagalba už privatų sviesto saugojimą
2008 m. vasario 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 157/2008, kuriuo nustatoma Tarybos reglamente (EB) Nr. 1255/1999 nurodyta pagalba už privatų sviesto saugojimą
OL L 48, 2008 2 22, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
22.2.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 48/16 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 157/2008
2008 m. vasario 21 d.
kuriuo nustatoma Tarybos reglamente (EB) Nr. 1255/1999 nurodyta pagalba už privatų sviesto saugojimą
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1255/1999 dėl bendro pieno ir pieno produktų rinkos organizavimo (1), ypač į jo 10 straipsnį,
kadangi:
(1) |
2008 m. vasario 5 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 105/2008, nustatančio išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1255/1999 taikymo taisykles dėl intervencijos sviesto rinkoje (2), 41 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad pagalbos už Reglamento (EB) Nr. 1255/1999 6 straipsnio 3 dalyje numatytą privatų saugojimą suma turi būti nustatoma kasmet. |
(2) |
Reglamento (EB) Nr. 1255/1999 6 straipsnio 3 dalies trečioje pastraipoje nurodyta, kad pagalbos dydis nustatomas atsižvelgiant į saugojimo išlaidas ir šviežio sviesto bei atsargų sandėliuose laikomo sviesto kainų tikėtinas tendencijas. |
(3) |
Nustatant saugojimo išlaidas visų pirma turi būti atsižvelgiama į minėtų produktų įvežimo ir išvežimo išlaidas, kasdienines saugojimo šaltuosiuose sandėliuose išlaidas ir finansines saugojimo išlaidas. |
(4) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Pieno ir pieno produktų vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Reglamento (EB) Nr. 1255/1999 6 straipsnio 3 dalyje nurodyta pagalba 2008 m. sudarytoms sutartims apskaičiuojama tonai sviesto remiantis šiais elementais:
— |
15,62 EUR – fiksuotoms saugojimo išlaidoms, |
— |
0,23 EUR – kasdienėms saugojimo šaltuosiuose sandėliuose pagal sutartį išlaidoms, |
— |
suma kiekvienai saugojimo sutarties dienai, apskaičiuota remiantis 90 % sviesto intervencinės kainos, galiojančios pirmąją saugojimo sutarties dieną, ir remiantis 4,25 % metine palūkanų norma. |
2. Intervencinė agentūra užregistruoja dieną, kai gautos Reglamento (EB) Nr. 105/2008 37 straipsnio 1 dalyje nurodytos paraiškos sudaryti sutartį, ir atitinkamus kiekius.
3. Kiekvieną antradienį ne vėliau kaip iki 12 val. (Briuselio laiku) valstybės narės praneša Komisijai apie praėjusią savaitę pateiktose paraiškose nurodytus kiekius.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. vasario 21 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 160, 1999 6 26, p. 48. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1152/2007 (OL L 258, 2007 10 4, p. 3).