This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1757
Commission Regulation (EC) No 1757/2005 of 27 October 2005 amending Regulation (EC) No 690/2001 on special market support measures in the beef sector
2005 m. spalio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1757/2005, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 690/2001 dėl specialiųjų rinkos paramos priemonių jautienos sektoriuje
2005 m. spalio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1757/2005, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 690/2001 dėl specialiųjų rinkos paramos priemonių jautienos sektoriuje
OL L 285, 2005 10 28, p. 6–7
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
OL L 330M, 2008 12 9, p. 244–245
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001R0690 | baigimas | straipsnis 7 | 01/07/2001 |
28.10.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 285/6 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1757/2005
2005 m. spalio 27 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 690/2001 dėl specialiųjų rinkos paramos priemonių jautienos sektoriuje
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo (1), ypač į jo 38 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
Komisijos reglamentu (EB) Nr. 690/2001 (2) nustatoma tam tikrų kategorijų galvijų, kurių amžius viršija 30 mėnesių, skerdenų pirkimo sistema. Perėmusi skerdenas susijusi valstybė narė gali, be kitų dalykų, sunaikinti produktus. Reglamento 7 straipsnyje nustatyta, kad sunaikinimo atveju kompetentinga institucija turi imtis visų reikiamų priemonių siekdama užtikrinti, kad visa susijusi mėsa būtų perdirbta į kitus produktus, ir kad tokiu būdu gauti produktai nebūtų naudojami maistui ar pašarams. Nuo 2002 m. kovo mėn. daugiau nebebuvo perkama pagal šią specialiąją rinkos paramos priemonę. |
(2) |
Kaip rodo patirtis, perkant pagal šią sistemą pačiuose atokiausiuose regionuose, į kuriuos sunku nuvykti ir kuriuose pakankamai arti nėra jokių skerdenų perdirbimo įrenginių, skerdenų neįmanoma sunaikinti remiantis Reglamento (EB) Nr. 690/2001 7 straipsniu. Pagal Reglamentą (EB) Nr. 690/2001 nupirktos skerdenos pačiuose atokiausiuose regionuose 2001–2002 metais buvo užkasamos. Jos buvo užkastos laikantis atitinkamų veterinarinių ir aplinkos standartų ir vadovaujantis sunaikinimo tikslu, nustatytu Reglamento (EB) Nr. 690/2001 7 straipsnyje. |
(3) |
Atsižvelgiant į pačiuose atokiausiuose regionuose egzistuojančias specialias sąlygas, Reglamentas (EB) Nr. 690/2001 turėtų būti iš dalies pakeistas siekiant, kad pagal šią sistemą būtų leidžiama naudoti kitus nupirktų skerdenų sunaikinimo būdus negu perdirbimą į kitus produktus. |
(4) |
Be to, dėl pirmiau pateiktų išskirtinių priežasčių yra tikslinga įteisinti anksčiau naudotą užkasimą pačiuose atokiausiuose regionuose laikantis atitinkamų veterinarinių ir aplinkos standartų. Šiuo tikslu Reglamento pakeitimas turi būti taikomas atgaline data nuo 2001 m. liepos 1 d. |
(5) |
Todėl Reglamentas (EB) Nr. 690/2001 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas. |
(6) |
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Galvijienos vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 690/2001 7 straipsnis papildomas šia dalimi:
„Tačiau kompetentinga institucija gali nuspręsti, kad skerdenos ir skerdenų pusės bus sunaikinamos deginant arba užkasant, jeigu bus laikomasi šių sąlygų:
a) |
atitinkami galvijai buvo paskersti remiantis šiuo reglamentu pačių atokiausių regionų vietovėse, į kurias sunku nuvykti; |
b) |
tuose regionuose nėra reikiamos infrastruktūros skerdenoms ir skerdenų pusėms perdirbti į kitus produktus, kaip nurodyta pirmoje pastraipoje. |
Kaip nurodyta antroje pastraipoje, skerdenas ir skerdenų puses reikia užkasti pakankamai giliai, kad mėsėdžiai gyvūnai negalėtų jų atkasti, ir tinkamo dirvožemio vietose, kad nebūtų užterštas gruntinis vanduo ar padaryta žalos aplinkai. Atsižvelgiant į būtinybę, prieš užkasant skerdenos ir skerdenų pusės yra apipurškiamos tinkama dezinfekcine priemone, patvirtinta kompetentingos institucijos.“.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2001 m. liepos 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2005 m. spalio 27 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 160, 1999 6 26, p. 21. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1782/2003 (OL L 270, 2003 10 21, p. 1).
(2) OL L 95, 2001 4 5, p. 8. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2595/2001 (OL L 345, 2001 12 29, p. 33).