This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2321
Council Regulation (EC) No 2321/2003 of 17 December 2003 amending Regulation (EC) No 1098/98 introducing special temporary measures for hops
2003 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2321/2003, iš dalies pakeičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1098/98, nustatantį specialias laikinąsias priemones apyniams
2003 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2321/2003, iš dalies pakeičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1098/98, nustatantį specialias laikinąsias priemones apyniams
OL L 345, 2003 12 31, p. 19–19
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31998R1098 | pakeitimas | straipsnis 4 | 07/01/2004 | |
Modifies | 31998R1098 | pakeitimas | straipsnis 2.1 | 07/01/2004 | |
Extended validity | 31998R1098 | 31/12/2005 |
Oficialusis leidinys L 345 , 31/12/2003 p. 0019 - 0019
Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2321/2003 2003 m. gruodžio 17 d. iš dalies pakeičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1098/98, nustatantį specialias laikinąsias priemones apyniams EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 1971 m. liepos 26 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1696/71 dėl bendro apynių rinkos organizavimo [1], ypač jo 16a straipsnį, atsižvelgdama Komisijos pasiūlymą, kadangi: (1) Reglamento (EB) Nr. 1098/98 [2] 2 straipsnio 1 dalies pirmoji pastraipa nustato kompensacijos dydį už laikiną apyniais apsodintos žemės palikimą pūdymuoti ar visišką apynių išrovimą Bendrijoje šešerių metų laikotarpiui (nuo 1998 m. iki 2003 m. derliaus), (2) Dėl specialiųjų palikimo pūdymuoti ir išrovimo priemonių taikymo apyniais apsodinta žemė sumažėjo 19 % lyginant su 1997 m (ataskaitiniai metai). (3) Vertinimo ataskaita, kurią, vadovaujantis Reglamento (EEB) Nr. 1696/71 18 straipsnio antrąja pastraipa, Komisija turėtų pateikti Tarybai iki 2003 m. gruodžio 31 d., apims visas nuostatas, susijusias su bendru rinkos organizavimu, ypač specialiomis priemonėmis. Vertinimas gali būti pateiktas kartu su pasiūlymais. Šiuo atžvilgiu patartina surengti išsamias diskusijas visame sektoriuje. Siekiant užtikrinti, kad šios diskusijos įvyktų, ir atsižvelgiant į tai, kad vis dar siekiama užtikrinti apynių rinkos pusiausvyrą, laikotarpis, kuriam buvo nustatyta kompensacijos suma, turėtų būti pratęstas vieneriems metams. (4) Dėl to turėtų būti iš dalies pakeistas Reglamentas (EB) Nr. 1098/98; PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Šiuo straipsniu Reglamentas (EEB) Nr. 1098/98 iš dalies pakeičiamas taip: 1. 2 straipsnio 1 dalyje: - pirmoje pastraipoje "2003 metų derliaus" pakeičiamas "2004 metų derliaus", - antroje pastraipoje "2004 metų derliaus" pakeičiamas "2005 metų derliaus"; 2. 4 straipsnio 2 pastraipoje "2004 metų derliaus" pakeičiamas "2005 metų derliaus". 2 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje, 2003 m. gruodžio 17 d. Tarybos vardu Pirmininkas G. Alemanno [1] OL L 175, 1971 8 4, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1514/2001 (OL L 201, 2001 7 26, p. 8). [2] OL L 157, 1998 5 30, p. 7. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2151/2002 (OL L 327, 2002 12 4, p. 1). --------------------------------------------------