This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2003/304/08
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 23 October 2003 In Joined Cases C-4/02 and C-5/02 (Reference for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Frankfurt am Main): Hilde Schönheit v Stadt Frankfurt am Main and between Silvia Becker v Land Hessen (Social policy — Equal pay for men and women — Applicability of Article 119 of the EC Treaty (Articles 117 to 120 of the EC Treaty have been replaced by Articles 136 EC to 143 EC) and Article 141(1) and (2) EC and of Directive 86/378/EEC or Directive 79/7/EEC — Meaning of "pay" — Civil service pension scheme — Calculation of the old-age pension for part-time civil servants — Discriminatory treatment as compared with full-time workers — Indirect discrimination based on sex — Conditions governing justification for objective reasons unrelated to any discrimination on grounds of sex — Protocol concerning Article 119 of the EC Treaty (now Protocol concerning Article 141 EC) — Temporal effects)
Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 23 ottobre 2003 nelle cause riunite C-4/02 e C-5/02 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Verwaltungsgericht Frankfurt am Main): Hilde Schönheit contro Stadt Frankfurt am Main e tra Silvia Becker contro Land Hessen ("Politica sociale — Lavoratori di sesso maschile e di sesso femminile — Parità di retribuzione — Applicabilità dell'art. 119 del Trattato CE (gli artt. 117-120 del Trattato CE sono stati sostituiti dagli artt. 136 CE-143 CE) e dell'art. 141, nn. 1 e 2, CE, nonché della direttiva 86/378/CEE, o della direttiva 79/7/CEE — Nozione di retribuzione — Regime pensionistico dei funzionari pubblici — Calcolo della pensione di vecchiaia dei funzionari pubblici ad orario ridotto — Esistenza di una disparità di trattamento rispetto ai lavoratori a tempo pieno — Esistenza di una discriminazione indiretta fondata sul sesso — Presupposti per una giustificazione eventuale per motivi obiettivi, estranei a qualsiasi discriminazione fondata sul sesso — Protocollo sull'art. 119 del Trattato CE (divenuto Protocollo sull'art. 141 CE) — Efficacia nel tempo")
Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 23 ottobre 2003 nelle cause riunite C-4/02 e C-5/02 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Verwaltungsgericht Frankfurt am Main): Hilde Schönheit contro Stadt Frankfurt am Main e tra Silvia Becker contro Land Hessen ("Politica sociale — Lavoratori di sesso maschile e di sesso femminile — Parità di retribuzione — Applicabilità dell'art. 119 del Trattato CE (gli artt. 117-120 del Trattato CE sono stati sostituiti dagli artt. 136 CE-143 CE) e dell'art. 141, nn. 1 e 2, CE, nonché della direttiva 86/378/CEE, o della direttiva 79/7/CEE — Nozione di retribuzione — Regime pensionistico dei funzionari pubblici — Calcolo della pensione di vecchiaia dei funzionari pubblici ad orario ridotto — Esistenza di una disparità di trattamento rispetto ai lavoratori a tempo pieno — Esistenza di una discriminazione indiretta fondata sul sesso — Presupposti per una giustificazione eventuale per motivi obiettivi, estranei a qualsiasi discriminazione fondata sul sesso — Protocollo sull'art. 119 del Trattato CE (divenuto Protocollo sull'art. 141 CE) — Efficacia nel tempo")
GU C 304 del 13.12.2003, pp. 6–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)