This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0025
Case C-25/19: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 27 February 2020 (request for a preliminary ruling from the Sąd Okręgowy w Poznaniu — Poland) — Corporis sp. z o.o. v Gefion Insurance A/S (Reference for a preliminary ruling — Directive 2009/138/EC — Representation of a non-life insurance undertaking — Representative permanently resident in national territory — Service of documents — Receipt of the document initiating proceedings — Regulation (EC) No 1393/2007 — Non-applicability)
Causa C-25/19: Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 27 febbraio 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Sąd Okręgowy w Poznaniu — Polonia) — Corporis sp. z o.o. / Gefion Insurance A/S (Rinvio pregiudiziale – Direttiva 2009/138/CE – Rappresentanza di un’impresa di assicurazione non vita – Rappresentante domiciliato nel territorio nazionale – Notificazione o comunicazione degli atti – Ricezione dell’atto introduttivo di un giudizio – Regolamento (CE) n. 1393/2007 – Non applicabilità)
Causa C-25/19: Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 27 febbraio 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Sąd Okręgowy w Poznaniu — Polonia) — Corporis sp. z o.o. / Gefion Insurance A/S (Rinvio pregiudiziale – Direttiva 2009/138/CE – Rappresentanza di un’impresa di assicurazione non vita – Rappresentante domiciliato nel territorio nazionale – Notificazione o comunicazione degli atti – Ricezione dell’atto introduttivo di un giudizio – Regolamento (CE) n. 1393/2007 – Non applicabilità)
GU C 137 del 27.4.2020, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.4.2020 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 137/22 |
Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 27 febbraio 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Sąd Okręgowy w Poznaniu — Polonia) — Corporis sp. z o.o. / Gefion Insurance A/S
(Causa C-25/19) (1)
(Rinvio pregiudiziale - Direttiva 2009/138/CE - Rappresentanza di un’impresa di assicurazione non vita - Rappresentante domiciliato nel territorio nazionale - Notificazione o comunicazione degli atti - Ricezione dell’atto introduttivo di un giudizio - Regolamento (CE) n. 1393/2007 - Non applicabilità)
(2020/C 137/29)
Lingua processuale: il polacco
Giudice del rinvio
Sąd Okręgowy w Poznaniu
Parti
Ricorrente: Corporis sp. z o.o.
Convenuta: Gefion Insurance A/S
Dispositivo
L’articolo 152, paragrafo 1, della direttiva 2009/138/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 novembre 2009, in materia di accesso ed esercizio delle attività di assicurazione e di riassicurazione (solvibilità II), letto in combinato disposto con l’articolo 151 della medesima direttiva e con il considerando 8 del regolamento (CE) n. 1393/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 novembre 2007, relativo alla notificazione e alla comunicazione negli Stati membri degli atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale («notificazione o comunicazione degli atti») e che abroga il regolamento (CE) n. 1348/2000 del Consiglio, deve essere interpretato nel senso che la designazione, da parte di un’impresa di assicurazione non vita, di un rappresentante nello Stato membro ospitante include altresì la legittimazione di tale rappresentante a ricevere l’atto introduttivo di un giudizio in materia di risarcimento per un incidente stradale.