This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0282
Case C-282/15: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 19 January 2017 (request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Braunschweig — Germany) — Queisser Pharma GmbH & Co. KG v Bundesrepublik Deutschland (Reference for a preliminary ruling — Free movement of goods — Articles 34 to 36 TFEU — Purely domestic situation — Food safety — Regulation (EC) No 178/2002 — Article 6 — Principle of risk analysis — Article 7 — Precautionary principle — Regulation (EC) No 1925/2006 — Member State legislation prohibiting the manufacture and sale of food supplements containing amino acids — Situation in which a temporary derogation to that prohibition is at the discretion of the national authority)
Causa C-282/15: Sentenza della Corte (Quarta Sezione) del 19 gennaio 2017 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwaltungsgericht Braunschweig — Germania) — Queisser Pharma GmbH & Co. KG/Bundesrepublik Deutschland (Rinvio pregiudiziale — Libera circolazione delle merci — Articoli da 34 a 36 TFUE — Situazione puramente interna — Sicurezza alimentare — Regolamento (CE) n. 178/2002 — Articolo 6 — Principio di analisi del rischio — Articolo 7 — Principio di precauzione — Regolamento (CE) n. 1925/2006 — Normativa di uno Stato membro che vieta la produzione e l’immissione in commercio di integratori alimentari contenenti amminoacidi — Situazione in cui una deroga temporanea a tale divieto rientra nel potere discrezionale dell’autorità nazionale)
Causa C-282/15: Sentenza della Corte (Quarta Sezione) del 19 gennaio 2017 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwaltungsgericht Braunschweig — Germania) — Queisser Pharma GmbH & Co. KG/Bundesrepublik Deutschland (Rinvio pregiudiziale — Libera circolazione delle merci — Articoli da 34 a 36 TFUE — Situazione puramente interna — Sicurezza alimentare — Regolamento (CE) n. 178/2002 — Articolo 6 — Principio di analisi del rischio — Articolo 7 — Principio di precauzione — Regolamento (CE) n. 1925/2006 — Normativa di uno Stato membro che vieta la produzione e l’immissione in commercio di integratori alimentari contenenti amminoacidi — Situazione in cui una deroga temporanea a tale divieto rientra nel potere discrezionale dell’autorità nazionale)
GU C 70 del 6.3.2017, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.3.2017 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 70/3 |
Sentenza della Corte (Quarta Sezione) del 19 gennaio 2017 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwaltungsgericht Braunschweig — Germania) — Queisser Pharma GmbH & Co. KG/Bundesrepublik Deutschland
(Causa C-282/15) (1)
((Rinvio pregiudiziale - Libera circolazione delle merci - Articoli da 34 a 36 TFUE - Situazione puramente interna - Sicurezza alimentare - Regolamento (CE) n. 178/2002 - Articolo 6 - Principio di analisi del rischio - Articolo 7 - Principio di precauzione - Regolamento (CE) n. 1925/2006 - Normativa di uno Stato membro che vieta la produzione e l’immissione in commercio di integratori alimentari contenenti amminoacidi - Situazione in cui una deroga temporanea a tale divieto rientra nel potere discrezionale dell’autorità nazionale))
(2017/C 070/03)
Lingua processuale: il tedesco
Giudice del rinvio
Verwaltungsgericht Braunschweig
Parti
Ricorrente: Queisser Pharma GmbH & Co. KG
Convenuta: Bundesrepublik Deutschland
Dispositivo
Gli articoli 6 e 7 del regolamento (CE) n. 178/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28 gennaio 2002, che stabilisce i principi e i requisiti generali della legislazione alimentare, istituisce l’Autorità europea per la sicurezza alimentare e fissa procedure nel campo della sicurezza alimentare, devono essere interpretati nel senso che ostano a una normativa nazionale, quale quella di cui trattasi nel procedimento principale, che vieta di produrre, trattare o immettere in commercio qualsiasi integratore alimentare contenente amminoacidi, salva deroga accordata da un’autorità nazionale che dispone al riguardo di un potere discrezionale, quando tale normativa si fonda su un’analisi del rischio che riguarda solo taluni amminoacidi, ciò che spetta al giudice del rinvio verificare. In ogni caso, tali articoli devono essere interpretati nel senso che ostano a una siffatta normativa nazionale quando essa prevede che le deroghe al divieto previsto da detta legislazione possono essere accordate solo per un periodo determinato anche nel caso in cui sia dimostrata l’innocuità di una sostanza.