Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0573

    Causa C-573/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Förvaltningsrätten i Linköping (Svezia) il 6 dicembre 2012 — Ålands Vindkraft AB/Energimyndigheten

    GU C 38 del 9.2.2013, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.2.2013   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    C 38/16


    Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Förvaltningsrätten i Linköping (Svezia) il 6 dicembre 2012 — Ålands Vindkraft AB/Energimyndigheten

    (Causa C-573/12)

    2013/C 38/23

    Lingua processuale: lo svedese

    Giudice del rinvio

    Förvaltningsrätten i Linköping

    Parti

    Ricorrente: Ålands Vindkraft AB

    Resistente: Energimyndigheten

    Questioni pregiudiziali

    1)

    Tenuto conto, da un lato, che il regime svedese dei certificati di elettricità rappresenta un regime di sostegno nazionale che impone a fornitori di elettricità e determinati consumatori di elettricità nello Stato membro l’acquisto di certificati di elettricità nella misura di una determinata quota, rispettivamente, delle loro vendite e dei loro consumi, senza obbligo esplicito di acquistare anche elettricità dalla stessa fonte e, dall’altro, che i certificati di elettricità sono assegnati dallo Stato svedese, provano che è stata prodotta una determinata quantità di elettricità rinnovabile e, dalla loro vendita, generano a favore dei produttori di elettricità da fonti energetiche rinnovabili un ricavo supplementare a quello derivante dalla produzione di elettricità, se gli articoli [2, lettera k),] e 3, paragrafo 3, della direttiva 2009/28/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 aprile 2009, sulla promozione dell’uso dell’energia da fonti rinnovabili, recante modifica e successiva abrogazione delle direttive 2001/77/CE e 2003/30/CE (1), debbano essere interpretati nel senso che consentono a uno Stato membro di applicare un regime di sostegno nazionale avente le predette caratteristiche, al quale possono partecipare solamente produttori situati geograficamente all’interno del paese e che comporta un vantaggio economico per siffatti produttori rispetto ai produttori ai quali non possono essere assegnati certificati di elettricità.

    2)

    Se, alla luce dell’articolo 34 [TFUE], un regime come quello descritto nella prima questione possa costituire una restrizione quantitativa all’importazione o misura di effetto equivalente.

    3)

    In caso di risposta affermativa alla seconda questione, se un siffatto regime possa essere compatibile con l’articolo 34 [TFUE] qualora abbia come finalità la promozione della produzione di elettricità da fonti energetiche rinnovabili.

    4)

    Se, ai fini della valutazione delle suddette questioni, sia rilevante che la restrizione del regime di sostegno ai soli produttori nazionali non sia espressamente disciplinata dalla normativa nazionale.


    (1)  GU L 140, pag. 16.


    Top