This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0316
Joined Cases C-316/07, C-358/07 to C-360/07, C-409/07 and C-410/07: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 8 September 2010 (references for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Gießen Verwaltungsgericht Stuttgart (Germany)) — Markus Stoß (C-316/07), Avalon Service-Online-Dienste GmbH (C-409/07), Olaf Amadeus Wilhelm Happel (C-410/07) Kulpa Automatenservice Asperg GmbH (C-358/07), SOBO Sport & Entertainment GmbH (C-359/07), Andreas Kunert (C-360/07) v Wetteraukreis (C-316/07, C-409/07, C-410/07), Land Baden Württemberg (C-358/07, C-359/07, C-360/07) (Articles 43 EC and 49 EC — Freedom of establishment — Freedom to provide services — Organisation of bets on sporting competitions subject to a public monopoly at Land level — Objective of preventing incitement to squander money on gambling and combating gambling addiction — Proportionality — Restrictive measure to be genuinely aimed at reducing opportunities for gambling and limiting gambling activities in a consistent and systematic manner — Advertising emanating from the holder of the monopoly and encouraging participation in lotteries — Other games of chance capable of being offered by private operators — Expansion of the supply of other games of chance — Licence issued in another Member State — No mutual recognition obligation)
Cause riunite C-316/07, da C-358/07 a C-360/07 C-409/07 e C-410/07: Sentenza della Corte (Grande Sezione) 8 settembre 2010 (domande di pronuncia pregiudiziale proposte dal Verwaltungsgericht Giessen, Verwaltungsgericht Stuttgart — Germania) — Markus Stoß (C-316/07), Avalon Service-Online-Dienste GmbH (C-409/07), Olaf Amadeus Wilhelm Happel (C-410/07), Kulpa Automatenservice Asperg GmbH (C-358/07), SOBO Sport & Entertainment GmbH (C-359/07), Andreas Kunert (C-360/07)/Wetteraukreis (C-316/07, C-409/07, C-410/07), Land Baden-Württemberg (C-358/07, C-359/07, C-360/07) (Artt. 43 CE e 49 CE — Libertà di stabilimento — Libera prestazione dei servizi — Organizzazione di scommesse sulle competizioni sportive assoggettata a un monopolio pubblico a livello di un Land — Obiettivo di prevenzione dell’incitamento a spese eccessive collegate al gioco e di lotta contro la dipendenza dal gioco — Proporzionalità — Misura restrittiva realmente destinata a ridurre le occasioni di gioco e a limitare le attività di gioco d’azzardo in modo coerente e sistematico — Pubblicità proveniente dal titolare del monopolio e che incoraggia la partecipazione ai giochi di lotteria — Altri giochi d’azzardo che possono essere proposti da operatori privati — Espansione dell’offerta di altri giochi d’azzardo — Licenza rilasciata in un altro Stato membro — Insussistenza di obbligo di mutuo riconoscimento)
Cause riunite C-316/07, da C-358/07 a C-360/07 C-409/07 e C-410/07: Sentenza della Corte (Grande Sezione) 8 settembre 2010 (domande di pronuncia pregiudiziale proposte dal Verwaltungsgericht Giessen, Verwaltungsgericht Stuttgart — Germania) — Markus Stoß (C-316/07), Avalon Service-Online-Dienste GmbH (C-409/07), Olaf Amadeus Wilhelm Happel (C-410/07), Kulpa Automatenservice Asperg GmbH (C-358/07), SOBO Sport & Entertainment GmbH (C-359/07), Andreas Kunert (C-360/07)/Wetteraukreis (C-316/07, C-409/07, C-410/07), Land Baden-Württemberg (C-358/07, C-359/07, C-360/07) (Artt. 43 CE e 49 CE — Libertà di stabilimento — Libera prestazione dei servizi — Organizzazione di scommesse sulle competizioni sportive assoggettata a un monopolio pubblico a livello di un Land — Obiettivo di prevenzione dell’incitamento a spese eccessive collegate al gioco e di lotta contro la dipendenza dal gioco — Proporzionalità — Misura restrittiva realmente destinata a ridurre le occasioni di gioco e a limitare le attività di gioco d’azzardo in modo coerente e sistematico — Pubblicità proveniente dal titolare del monopolio e che incoraggia la partecipazione ai giochi di lotteria — Altri giochi d’azzardo che possono essere proposti da operatori privati — Espansione dell’offerta di altri giochi d’azzardo — Licenza rilasciata in un altro Stato membro — Insussistenza di obbligo di mutuo riconoscimento)
GU C 288 del 23.10.2010, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.10.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 288/7 |
Sentenza della Corte (Grande Sezione) 8 settembre 2010 (domande di pronuncia pregiudiziale proposte dal Verwaltungsgericht Giessen, Verwaltungsgericht Stuttgart — Germania) — Markus Stoß (C-316/07), Avalon Service-Online-Dienste GmbH (C-409/07), Olaf Amadeus Wilhelm Happel (C-410/07), Kulpa Automatenservice Asperg GmbH (C-358/07), SOBO Sport & Entertainment GmbH (C-359/07), Andreas Kunert (C-360/07)/Wetteraukreis (C-316/07, C-409/07, C-410/07), Land Baden-Württemberg (C-358/07, C-359/07, C-360/07)
(Cause riunite C-316/07, da C-358/07 a C-360/07 C-409/07 e C-410/07) (1)
(Artt. 43 CE e 49 CE - Libertà di stabilimento - Libera prestazione dei servizi - Organizzazione di scommesse sulle competizioni sportive assoggettata a un monopolio pubblico a livello di un Land - Obiettivo di prevenzione dell’incitamento a spese eccessive collegate al gioco e di lotta contro la dipendenza dal gioco - Proporzionalità - Misura restrittiva realmente destinata a ridurre le occasioni di gioco e a limitare le attività di gioco d’azzardo in modo coerente e sistematico - Pubblicità proveniente dal titolare del monopolio e che incoraggia la partecipazione ai giochi di lotteria - Altri giochi d’azzardo che possono essere proposti da operatori privati - Espansione dell’offerta di altri giochi d’azzardo - Licenza rilasciata in un altro Stato membro - Insussistenza di obbligo di mutuo riconoscimento)
(2010/C 288/12)
Lingua processuale: l'inglese
Giudice del rinvio
Verwaltungsgericht Giessen, Verwaltungsgericht Stuttgart
Parti
Ricorrenti: Markus Stoß (C-316/07), Avalon Service-Online-Dienste GmbH (C-409/07), Olaf Amadeus Wilhelm Happel (C-410/07), Kulpa Automatenservice Asperg GmbH (C-358/07), SOBO Sport & Entertainment GmbH (C-359/07), Andreas Kunert (C-360/07)
Convenuti: Wetteraukreis (C-316/07, C-409/07, C-410/07), Land Baden-Württemberg (C-358/07, C-359/07, C-360/07)
Oggetto
Domande di decisione pregiudiziale — Interpretazione degli artt. 43 e 49 CE — Disciplina nazionale che vieta, sotto pena di sanzioni penali ed amministrative, l’attività di raccolta di scommesse su eventi sportivi in assenza di autorizzazione concessa dall’autorità competente, ma che rende praticamente impossibile, a causa della sussistenza di un monopolio statale, ottenere la detta autorizzazione
Dispositivo
1) |
Gli artt. 43 CE e 49 CE devono essere interpretati nel senso che:
|
2) |
Gli artt. 43 CE e 49 CE devono essere interpretati nel senso che, allo stato attuale del diritto dell’Unione, la circostanza che un operatore disponga, nello Stato membro in cui è stabilito, di un’autorizzazione che gli consente di offrire giochi d’azzardo non osta a che un altro Stato membro subordini, nel rispetto dei requisiti posti dal diritto dell’Unione, la possibilità per tale operatore di offrire siffatti servizi a consumatori che si trovino nel suo territorio al possesso di un’autorizzazione rilasciata dalle sue autorità. |