Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22019A0508(01)

    Protocollo che modifica l'accordo sui trasporti aerei tra il Canada e la Comunità europea e i suoi Stati membri per tenere conto dell'adesione all'Unione europea della Repubblica di Croazia

    ST/12255/2014/INIT

    GU L 120 del 8.5.2019, p. 5–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/2019/704/oj

    Related Council decision
    Related Council decision

    8.5.2019   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    L 120/5


    PROTOCOLLO

    che modifica l'accordo sui trasporti aerei tra il Canada e la Comunità europea e i suoi Stati membri per tenere conto dell'adesione all'Unione europea della Repubblica di Croazia

    IL CANADA

    da un lato, e

    IL REGNO DEL BELGIO,

    LA REPUBBLICA DI BULGARIA,

    LA REPUBBLICA CECA,

    IL REGNO DI DANIMARCA,

    LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,

    LA REPUBBLICA DI ESTONIA,

    L'IRLANDA,

    LA REPUBBLICA ELLENICA,

    IL REGNO DI SPAGNA,

    LA REPUBBLICA FRANCESE,

    LA REPUBBLICA DI CROAZIA,

    LA REPUBBLICA ITALIANA,

    LA REPUBBLICA DI CIPRO,

    LA REPUBBLICA DI LETTONIA,

    LA REPUBBLICA DI LITUANIA,

    IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,

    L'UNGHERIA,

    LA REPUBBLICA DI MALTA,

    IL REGNO DEI PAESI BASSI,

    LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,

    LA REPUBBLICA DI POLONIA,

    LA REPUBBLICA PORTOGHESE,

    LA ROMANIA,

    LA REPUBBLICA DI SLOVENIA,

    LA REPUBBLICA SLOVACCA,

    LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,

    IL REGNO DI SVEZIA,

    IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,

    parti del trattato sull'Unione europea e del trattato sul funzionamento dell'Unione europea e membri dell'Unione europea (in appresso «Stati membri»),

    L'UNIONE EUROPEA,

    dall'altro,

    VISTA l'adesione della Repubblica di Croazia all'Unione europea il 1o luglio 2013,

    HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:

    Articolo 1

    La Repubblica di Croazia è parte dell'accordo sul trasporto aereo fra il Canada e la Comunità europea e dai suoi Stati membri (1), firmato il 17 dicembre 2009 (in appresso «accordo»).

    Articolo 2

    Il testo dell'accordo in lingua croata (2) fa fede alle stesse condizioni delle altre versioni linguistiche.

    Articolo 3

    Il presente protocollo è approvato dalle parti secondo le rispettive procedure interne. Esso entra in vigore alla data di entrata in vigore dell'accordo. Tuttavia, se il protocollo viene approvato dalle parti dopo la data di entrata in vigore dell'accordo, esso entra in vigore, a norma dell'articolo 23, paragrafo 1, dell'accordo, un mese dopo la data dell'ultima nota diplomatica in cui le parti confermano l'avvenuto espletamento di tutte le procedure necessarie per la sua entrata in vigore.

    Fatto a Bruxelles, in duplice esemplare, il giorno ventisette gennaio dell'anno duemilaediciassette, in lingua bulgara, ceca, croata, danese, estone, finlandese, francese, greca, inglese, italiana, lettone, lituana, maltese, neerlandese, polacca, portoghese, rumena, slovacca, slovena, spagnola, svedese, tedesca e ungherese, ciascun testo facente ugualmente fede.

    За държавите членки

    Por los Estados miembros

    Za členské státy

    For medlemsstaterne

    Für die Mitgliedstaaten

    Liikmesriikide nimel

    Για τα κράτη μέλη

    For the Member States

    Pour les États membres

    Za države članice

    Per gli Stati membri

    Dalībvalstu vārdā –

    Valstybių narių vardu

    A tagállamok részéről

    Għall-Istati Membri

    Voor de lidstaten

    W imieniu Państw Członkowskich

    Pelos Estados-Membros

    Pentru statele membre

    Za členské štáty

    Za države članice

    Jäsenvaltioiden puolesta

    För medlemsstaterna

    Image 1

    За Европейския съюз

    Рог la Unión Europea

    Za Evropskou unii

    For Den Europæiske Union

    Für die Europäische Union

    Euroopa Liidu nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

    For the European Union

    Pour l'Union européenne

    Za Europsku uniju

    Per l'Unione europea

    Eiropas Savienības vārdā –

    Europos Sąjungos vardu

    Az Európai Unió részéről

    Għall-Unjoni Ewropea

    Voor de Europese Unie

    W imieniu Unii Europejskiej

    Pela União Europeia

    Pentru Uniunea Europeană

    Za Európsku úniu

    Za Evropsko unijo

    Euroopan unionin puolesta

    För Europeiska unionen

    Image 2

    За Канада

    Por Canadá

    Za Kanadu

    For Canada

    Für Kanada

    Kanada nimel

    Για τον Καναδά

    For Canada

    Pour le Canada

    Za Kanadu

    Per il Canada

    Kanādas vārdā –

    Kanados vardu

    Kanada részéről

    Għall-Kanada

    Voor Canada

    W imieniu Kanady

    Pelo Canadá

    Pentru Canada

    Za Kanadu

    Za Kanado

    Kanadan puolesta

    För Kanada

    Image 3


    (1)  Il testo dell'accordo è pubblicato in GU L 207 del 6.8.2010, pag. 32.

    (2)  Il testo in croato dell'accordo sarà pubblicato successivamente nella Gazzetta ufficiale.


    Top