Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22013A0921(01)

    Accordo tra la Comunità europea e il Regno di Danimarca concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale

    GU L 251 del 21.9.2013, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2013/921/oj

    21.9.2013   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    L 251/1


    Accordo tra la Comunità europea e il Regno di Danimarca concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale

    Ai sensi dell’articolo 4 dell’accordo tra la Comunità europea e il Regno di Danimarca, del 19 ottobre 2005, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale (1) (in appresso: «accordo»), concluso con decisione 2006/325/CE del Consiglio (2), qualora siano adottate misure di attuazione ai sensi dell’articolo 74, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio, del 22 dicembre 2000, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale (3), la Danimarca comunica alla Commissione la sua decisione di attuare o meno il contenuto di tali misure.

    Il 10 novembre 2011 è stato adottato il regolamento di esecuzione (UE) n. 1142/2011 della Commissione che stabilisce gli allegati X e XI del regolamento (CE) n. 4/2009 del Consiglio relativo alla competenza, alla legge applicabile, al riconoscimento e all’esecuzione delle decisioni nonché alla cooperazione in materia di obbligazioni alimentari (4). In applicazione dell’articolo 3, paragrafo 2, dell’accordo, con lettera del 14 gennaio 2009 la Danimarca ha notificato alla Commissione la sua decisione di attuare il contenuto del regolamento (CE) n. 4/2009 del Consiglio (5) nella misura in cui modifica il regolamento (CE) n. 44/2001 (6).

    In applicazione dell’articolo 4 dell’accordo, con lettera dell’11 gennaio 2012 la Danimarca ha notificato alla Commissione la sua decisione di attuare il contenuto del regolamento di esecuzione (UE) n. 1142/2011. Di conseguenza, le disposizioni del regolamento di esecuzione (UE) n. 1142/2011 si applicheranno alle relazioni tra l’Unione europea e la Danimarca (7).

    Inoltre, con lettera del 20 febbraio 2013 (facente seguito a una lettera del 9 marzo 2011) la Danimarca ha presentato alla Commissione la notifica finale delle sue autorità competenti ai sensi dell’articolo 2, paragrafo 2, e dell’articolo 47, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 4/2009, chiedendo che queste siano riconosciute ai fini degli allegati X e XI del regolamento di esecuzione (UE) n. 1142/2011.

    Pertanto, ai fini dell’allegato X del regolamento (CE) n. 4/2009 istituito con il regolamento di esecuzione della Commissione [articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 4/2009], le autorità amministrative danesi competenti sono l’amministrazione statale regionale (Statsforvaltningen) e il ministero degli Affari sociali, dei Minori e dell’Integrazione (Commissione nazionale per i ricorsi, Sezione Affari di famiglia) (Social-, Børne- og Integrationsministeriet (Ankestyrelsen, Familieretsafdelingen). Ai fini dell’allegato XI del regolamento (CE) n. 4/2009 istituito con il regolamento di esecuzione della Commissione [articolo 47, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 4/2009], l’autorità competente è il ministero della Giustizia (Justitsministeriet).

    La notifica da parte della Danimarca delle autorità danesi competenti da considerare autorità competenti ai sensi degli allegati X e XI del regolamento (CE) n. 4/2009 istituiti con il regolamento di esecuzione della Commissione crea obblighi reciproci in capo alla Danimarca e all’Unione europea. Di conseguenza, le attuali modifiche apportate all’articolo 2, paragrafo 2, lettere b) e c), dell’accordo entrano in vigore a partire dalla data di pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.


    (1)  GU L 299 del 16.11.2005, pag. 62.

    (2)  GU L 120 del 5.5.2006, pag. 22.

    (3)  GU L 12 del 16.1.2001, pag. 1.

    (4)  GU L 293 dell’11.11.2011, pag. 24.

    (5)  GU L 7 del 10.1.2009, pag. 1.

    (6)  GU L 149 del 12.6.2009, pag. 80.

    (7)  GU L 195 del 18.7.2013, pag. 1.


    Top