Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CN0002

    Causa C-2/20: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla High Court of Justice (Queen’s Bench Division) (Regno Unito) il 6 gennaio 2020 – Daimler AG/Walleniusrederierna Aktiebolag, Wallenius Wilhelmsen ASA, Wallenius Logistics AB, Wilhelmsen Ships Holding Malta Limited, Wallenius Wilhelmsen Ocean AS, «K» Line Holding (Europe) Limited, «K» Line Europe Limited, Nyk Group Europe Limited, Compañia Sudamericana de Vapores SA

    GU C 68 del 2.3.2020, p. 37–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.3.2020   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    C 68/37


    Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla High Court of Justice (Queen’s Bench Division) (Regno Unito) il 6 gennaio 2020 – Daimler AG/Walleniusrederierna Aktiebolag, Wallenius Wilhelmsen ASA, Wallenius Logistics AB, Wilhelmsen Ships Holding Malta Limited, Wallenius Wilhelmsen Ocean AS, «K» Line Holding (Europe) Limited, «K» Line Europe Limited, Nyk Group Europe Limited, Compañia Sudamericana de Vapores SA

    (Causa C-2/20)

    (2020/C 68/40)

    Lingua processuale: l’inglese

    Giudice del rinvio

    High Court of Justice (Queen’s Bench Division)

    Parti

    Ricorrente: Daimler AG

    Resistenti: Walleniusrederierna Aktiebolag, Wallenius Wilhelmsen ASA, Wallenius Logistics AB, Wilhelmsen Ships Holding Malta Limited, Wallenius Wilhelmsen Ocean AS, «K» Line Holding (Europe) Limited, «K» Line Europe Limited, Nyk Group Europe Limited, Compañia Sudamericana de Vapores SA

    Questioni pregiudiziali

    1)

    Se un giudice nazionale sia competente a pronunciarsi su una domanda di risarcimento danni ai sensi dell’articolo 85 CEE/81 CE qualora il comportamento denunciato abbia riguardato la prestazione di servizi marittimi internazionali esclusivamente tra porti al di fuori della CEE/CE nel periodo anteriore al 1o maggio 2004 e il giudice nazionale non fosse un’autorità competente in uno Stato membro ai sensi dell’articolo 88 CEE/84 CE;

    2)

    In caso di risposta negativa alla prima questione, se un giudice nazionale sia competente a pronunciarsi su una siffatta domanda con riferimento alla prestazione di servizi marittimi internazionali esclusivamente tra porti al di fuori della CEE/CE nel periodo compreso tra il 1o maggio 2004 e il 18 ottobre 2006.


    Top