This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0028
Commission Decision of 28 July 2009 amending the list of herbal substances, preparations and combinations thereof for use in traditional herbal medicinal products (notified under document C(2009) 5804) (Text with EEA relevance)
Decisione della Commissione, del 28 luglio 2009 , che modifica l’elenco di sostanze vegetali, preparati vegetali e combinazioni di essi destinati ad essere utilizzati in medicinali vegetali tradizionali [notificata con il numero C(2009) 5804] (Testo rilevante ai fini del SEE)
Decisione della Commissione, del 28 luglio 2009 , che modifica l’elenco di sostanze vegetali, preparati vegetali e combinazioni di essi destinati ad essere utilizzati in medicinali vegetali tradizionali [notificata con il numero C(2009) 5804] (Testo rilevante ai fini del SEE)
GU L 11 del 16.1.2010, pp. 12–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32008D0911 | modifica | allegato 1 | DATEFF | |
| Modifies | 32008D0911 | modifica | allegato 2 | DATEFF |
|
16.1.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 11/12 |
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 28 luglio 2009
che modifica l’elenco di sostanze vegetali, preparati vegetali e combinazioni di essi destinati ad essere utilizzati in medicinali vegetali tradizionali
[notificata con il numero C(2009) 5804]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2010/28/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
vista la direttiva 2001/83/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 6 novembre 2001 recante un codice comunitario relativo ai medicinali per uso umano (1), in particolare l’articolo 16, lettera f),
visto i pareri dell’Agenzia europea per i medicinali, formulati il 10 gennaio 2008 e il 6 marzo 2008 dal comitato dei medicinali vegetali,
considerando quanto segue:
|
(1) |
Calendula officinalis L. e Pimpinella anisum L. sono conformi alle prescrizioni della direttiva 2001/83/CE. Calendula officinalis L. e Pimpinella anisum L. possono essere considerate sostanze vegetali, preparati vegetali e/o combinazioni di essi. |
|
(2) |
È quindi opportuno iscrivere Calendula officinalis L. e Pimpinella anisum L. nell’elenco di sostanze vegetali, preparati vegetali e associazioni di prodotti da usare nei medicinali vegetali tradizionali di cui all’allegato I della decisione 2008/911/CE della Commissione (2). |
|
(3) |
È quindi necessario modificare la decisione 2008/911/CE. |
|
(4) |
Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente dei medicinali per uso umano, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
La decisione 2008/911/CE è modificata come segue:
|
1) |
l’allegato I è modificato conformemente all’allegato I della presente decisione; |
|
2) |
l’allegato II è modificato conformemente all’allegato II della presente decisione. |
Articolo 2
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 28 luglio 2009.
Per la Commissione
Günter VERHEUGEN
Vicepresidente
ALLEGATO I
Nell’allegato I della decisione 2008/911/CE sono inserite le voci seguenti:
|
— |
la voce « Calendula officinalis L.» è inserita prima di Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare (Finocchio amaro, frutto), |
|
— |
la voce « Pimpinella anisum L.» è inserita dopo Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung (Finocchio dolce, frutto). |
ALLEGATO II
Nell’allegato II della decisione 2008/911/CE sono inserite le voci seguenti:
|
— |
la voce «Calendula officinalis L» è inserita prima di Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. vulgare (Finocchio amaro, frutto). «ELENCO COMUNITARIO CONCERNENTE CALENDULA OFFICINALIS L. Nome scientifico della pianta Calendula officinalis L. Famiglia botanica Asteraceae Sostanza vegetale Calendula fiore Nome comune della sostanza vegetale in tutte le lingue ufficiali dell’UE
Preparato(i) vegetale(i)
Riferimento alla monografia della Farmacopea europea Calendula flower — Calendulae flos (01/2005:1297). Indicazione(i)
Il prodotto è un medicinale vegetale di origine d’uso tradizionale da utilizzare per indicazioni specifiche basate esclusivamente sull’impiego di lunga data. Tipo di tradizione Europea. Dosaggio specifico Consultare il paragrafo “Posologia specifica”. Posologia specifica Preparati vegetali:
In compresse diluite almeno in proporzione 1:3 con acqua fresca bollita. In forme di dosaggio semisolide: quantità equivalente al 2-10 % sostanza vegetale. In forma di colluttorio o soluzione per gargarismi al 2 %. 2-4 volte al giorno Indicazione a) Non si consiglia l’impiego nei bambini con meno di 6 anni di età (vedere in appresso il paragrafo “Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego”). Indicazione b) Vista la mancanza di esperienze in materia, non si consiglia l’impiego nei bambini con meno di 12 anni di età (vedere in appresso il paragrafo “Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego”). Via di somministrazione Uso cutaneo e per mucosa orale. Durata d’impiego o limitazioni alla durata d’impiego Compresse: rimuovere dopo 30-60 minuti. Tutti i preparati vegetali: se i sintomi persistono dopo una settimana d’impiego del medicinale, consultare un medico o un operatore sanitario qualificato. Ulteriori informazioni necessarie per l’uso sicuro Controindicazioni Ipersensibilità nei confronti di componenti della famiglia delle Asteraceae (Compositae). Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego Indicazione a) Vista la mancanza di esperienze in materia, non si consiglia l’impiego nei bambini con meno di 6 anni di età. Indicazione b) Vista la mancanza di esperienze in materia, non si consiglia l’impiego nei bambini con meno di 12 anni di età. Nel caso in cui dovessero presentarsi sintomi di infezione cutanea, consultare un medico o un operatore sanitario qualificato. Interazioni con altri medicinali e altre forme d’interazione Nessuna riferita. Gravidanza e allattamento Non esistono dati certi riguardo alla sicurezza durante la gravidanza e l’allattamento. In mancanza di dati sufficienti, non si consiglia l’uso durante la gravidanza e l’allattamento. Effetti sulla capacità di guidare veicoli e sull’uso di macchinari Non pertinente. Effetti indesiderati Sensibilizzazione cutanea. La frequenza non è nota. Nel caso in cui dovessero presentarsi reazioni avverse diverse da quelle sopra riportate, consultare un medico o un operatore sanitario qualificato. Sovradosaggio Nessuno riferito.», |
|
— |
la voce «Pimpinella anisum L.» è inserita dopo Foeniculum vulgare Miller subsp. vulgare var. dulce (Miller) Thellung (Finocchio dolce, frutto). «ELENCO COMUNITARIO CONCERNENTE PIMPINELLA ANISUM L. Nome scientifico della pianta Pimpinella anisum L. Famiglia botanica Apiaceae Sostanza vegetale Aniseed Nome comune della sostanza vegetale in tutte le lingue ufficiali dell’UE
Preparato(i) vegetale(i) Anice essiccato, sminuzzato o tritato. Riferimento alla monografia della Farmacopea europea Anisi fructus (01/2005:0262) Indicazione(i)
Il prodotto è un medicinale vegetale di origine d’uso tradizionale da utilizzare per indicazioni specifiche basate esclusivamente sull’impiego di lunga data. Tipo di tradizione Europea. Dosaggio specifico Consultare il paragrafo “Posologia specifica” Posologia specifica Adolescenti con più di 12 anni di età, adulti, anziani:: Indicazioni a) e b) 1-3,5 g di semi di anice interi o sminuzzati o tritati [freschi (*1)] in un’infusione di 150 ml di acqua bollente. 3 volte al giorno. Non si consiglia l’impiego nei bambini con meno di 12 anni di età (vedere in appresso il paragrafo “Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego”). Via di somministrazione Uso orale. Durata d’impiego o limitazioni alla durata d’impiego Non assumere per più di 2 settimane. Se i sintomi persistono durante l’impiego del medicinale, consultare un medico o un operatore sanitario qualificato. Ulteriori informazioni necessarie per l’uso sicuro Controindicazioni Ipersensibilità alla sostanza attiva o alle Apiaceae (Umbrelliferae) (cumino, sedano, coriandolo, aneto e finocchio) o all’anetolo. Avvertenze speciali e precauzioni d’impiego Non si consiglia l’impiego nei bambini con meno di 12 anni a causa della mancanza di dati adeguati per valutare la sicurezza. Interazioni con altri medicinali e altre forme d’interazione Nessuna riferita. Gravidanza e allattamento Non ci sono dati sull’uso dell’anice in gravidanza. Non è noto se i componenti dell’anice siano escreti nel latte materno. In mancanza di dati sufficienti, non si consiglia l’uso durante la gravidanza e l’allattamento. Effetti sulla capacità di guidare veicoli e sull’uso di macchinari Non sono stati effettuati studi sulla capacità di guidare veicoli e sull’uso di macchinari. Effetti indesiderati Possono verificarsi reazioni allergiche all’anice a carico della cute o dell’apparato respiratorio. La frequenza non è nota. Nel caso in cui dovessero presentarsi reazioni avverse diverse da quelle sopra riportate, consultare un medico o un operatore sanitario qualificato. Sovradosaggio Non sono stati riportati casi di sovradosaggio. |
(*1) Per la preparazione commerciale dei semi di anice sminuzzati o tritati il richiedente deve effettuare appropriati studi di stabilità relativi al contenuto dei componenti dell’olio essenziale.»