This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0232
Case C-232/21: Request for a preliminary ruling from the Landgericht Ravensburg (Germany) lodged on 12 April 2021 — CR, AY, ML, BQ v Volkswagen Bank GmbH, Audi Bank
Causa C-232/21: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Ravensburg (Germania) il 12 aprile 2021 — CR, AY, ML, BQ / Volkswagen Bank GmbH, Audi Bank
Causa C-232/21: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Ravensburg (Germania) il 12 aprile 2021 — CR, AY, ML, BQ / Volkswagen Bank GmbH, Audi Bank
GU C 297 del 26.7.2021, pp. 18–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
26.7.2021 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 297/18 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Ravensburg (Germania) il 12 aprile 2021 — CR, AY, ML, BQ / Volkswagen Bank GmbH, Audi Bank
(Causa C-232/21)
(2021/C 297/20)
Lingua processuale: il tedesco
Giudice del rinvio
Landgericht Ravensburg
Parti
Ricorrenti: CR, AY, ML, BQ
Resistenti: Volkswagen Bank GmbH, Audi Bank
Questioni pregiudiziali
|
1. |
In merito alla fictio legis di cui all’articolo 247, paragrafi 6, secondo comma, terza frase, e 12, primo comma, terza frase, dello Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuch (Disposizioni preliminari al codice civile tedesco; in prosieguo: l’«EGBGB»)
Indipendentemente dalla risposta alla prima questione sub a) e b): |
|
2. |
In merito alle informazioni obbligatorie di cui all’articolo 10, paragrafo 2, della direttiva 2008/48/CE
Nel caso di risposta affermativa alla prima questione sub a) e/o ad uno dei quesiti della seconda questione sub a) o b): |
|
3. |
In merito alla decadenza dal diritto di recesso ai sensi dell’articolo 14, paragrafo 1, prima frase, della direttiva 2008/48/CE:
|
|
4. |
In merito al riconoscimento di un esercizio abusivo del diritto di recesso del consumatore in forza dell’articolo 14, paragrafo 1, prima frase, della direttiva 2008/48/CE:
Indipendentemente dalla risposta alle precedenti questioni dalla prima alla quarta: |
|
5. |
Indipendentemente dalla risposta alle questioni dalla prima alla quinta: |
|
6. |
Se l’articolo 348 a, paragrafo 2, punto 1, della ZPO, nella parte relativa alla pronuncia di ordinanze di rinvio ai sensi dell’articolo 267, paragrafo 2, TFUE, sia incompatibile con la legittimazione al rinvio pregiudiziale dei giudici nazionali previsto da quest’ultima norma e sia pertanto inapplicabile alla pronuncia di ordinanze di rinvio. |
(1) Direttiva 2008/48/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 aprile 2008, relativa ai contratti di credito ai consumatori e che abroga la direttiva 87/102/CEE (GU 2008, L 133, pag. 66).