This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0393
Commission Regulation (EU) No 394/2014 of 11 April 2014 establishing a prohibition of fishing for skates and rays in Union waters of VIId by vessels flying the flag of the Netherlands
Regolamento (UE) n. 393/2014 della Commissione, dell'11 aprile 2014, recante divieto di pesca delle razze nelle acque dell'Unione della zona VIId per le navi battenti bandiera dei Paesi Bassi
Regolamento (UE) n. 393/2014 della Commissione, dell'11 aprile 2014, recante divieto di pesca delle razze nelle acque dell'Unione della zona VIId per le navi battenti bandiera dei Paesi Bassi
GU L 115 del 17.4.2014, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2014
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32014R0393R(01) | (EN) |
17.4.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 115/20 |
REGOLAMENTO (UE) N. 393/2014 DELLA COMMISSIONE
dell'11 aprile 2014
recante divieto di pesca delle razze nelle acque dell'Unione della zona VIId per le navi battenti bandiera dei Paesi Bassi
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
visto il regolamento (CE) n. 1224/2009 del Consiglio, del 20 novembre 2009, che istituisce un regime di controllo comunitario per garantire il rispetto delle norme della politica comune della pesca (1), in particolare l'articolo 36, paragrafo 2,
considerando quanto segue:
(1) |
Il regolamento (UE) n. 43/2014 del Consiglio, del 20 gennaio 2014, che stabilisce, per il 2014, le possibilità di pesca per alcuni stock ittici o gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque dell'Unione e, per le navi dell'Unione, in determinate acque non dell'Unione (2), fissa i contingenti per il 2014. |
(2) |
In base alle informazioni pervenute alla Commissione, le catture dello stock di cui all'allegato del presente regolamento da parte di navi battenti bandiera dello Stato membro ivi indicato o in esso immatricolate hanno determinato l'esaurimento del contingente assegnato per il 2014. |
(3) |
È quindi necessario vietare le attività di pesca di detto stock, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Esaurimento del contingente
Il contingente di pesca assegnato per il 2014 allo Stato membro di cui all'allegato del presente regolamento per lo stock ivi indicato si ritiene esaurito a decorrere dalla data stabilita nello stesso allegato.
Articolo 2
Divieti
Le attività di pesca dello stock di cui all'allegato del presente regolamento da parte di navi battenti bandiera dello Stato membro ivi indicato o in esso immatricolate sono vietate a decorrere dalla data stabilita nello stesso allegato. In particolare è vietato conservare a bordo, trasferire, trasbordare o sbarcare le catture di tale stock effettuate dalle navi suddette dopo tale data.
Articolo 3
Entrata in vigore
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, l'11 aprile 2014
Per la Commissione,
a nome del presidente
Lowri EVANS
Direttore generale degli Affari marittimi e della pesca
(1) GU L 343 del 22.12.2009, pag. 1.
(2) GU L 24 del 28.1.2014, pag. 1.
ALLEGATO
N. |
05/TQ43 |
Stato membro |
Paesi Bassi |
Stock |
SRX/07D. |
Specie |
Razze (Rajiformes) |
Zona |
Acque dell'Unione della zona VIId |
Data di chiusura |
27.3.2014 |