EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0094
Decision of the EEA Joint Committee No 94/2011 of 30 September 2011 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 94/2011, del 30 settembre 2011 , che modifica l’allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 94/2011, del 30 settembre 2011 , che modifica l’allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell’accordo SEE
GU L 318 del 1.12.2011, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | aggiunta | capo I parte 3.1 punto 1a trattino | 01/10/2011 |
1.12.2011 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 318/31 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 94/2011
del 30 settembre 2011
che modifica l’allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L'allegato I dell'accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 63/2011 del 1o luglio 2011 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell'accordo la decisione 2011/7/UE della Commissione, del 7 gennaio 2011, che modifica l'allegato XI della direttiva 2003/85/CE del Consiglio per quanto riguarda l'elenco dei laboratori autorizzati a manipolare i virus vivi dell'afta epizootica (2). |
(3) |
La presente decisione riguarda la legislazione relativa agli animali vivi diversi dal pesce e dagli animali d’acquacoltura. La legislazione relativa a questi argomenti non si applica all'Islanda, come specificato al paragrafo 2 della parte introduttiva del capitolo I dell'allegato I dell'accordo. La presente decisione, pertanto, non si applica all'Islanda. |
(4) |
La presente decisione riguarda la legislazione relativa alle questioni veterinarie. La legislazione relativa alle questioni veterinarie non si applica al Liechtenstein fintanto che l'applicazione dell'accordo fra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli è estesa al Liechtenstein, come specificato negli adattamenti settoriali dell'allegato I. La presente decisione, pertanto, non si applica al Liechtenstein, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Al punto 1a (direttiva 2003/85/CE del Consiglio) della parte 3.1 del capitolo I dell'allegato I dell'accordo, viene aggiunto il seguente trattino:
«— |
32011 D 0007: Decisione 2011/7/UE della Commissione, del 7 gennaio 2011 (GU L 5 dell’8.1.2011, pag. 27).» |
Articolo 2
I testi della decisione 2011/7/UE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il 1o ottobre 2011, a condizione che al Comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste all'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo (3).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 30 settembre 2011
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Kurt JÄGER
(1) GU L 262 del 6.10.2011, pag. 16.
(2) GU L 5 dell'8.1.2011, pag. 27.
(3) Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.