Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R1262

    A Tanács 1262/2012/EU rendelete ( 2012. december 20. ) az uniós halászhajók egyes mélytengeri halállományokra vonatkozó halászati lehetőségeinek a 2013. és 2014. évre történő meghatározásáról

    HL L 356., 2012.12.22, p. 22–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 23/11/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1262/oj

    22.12.2012   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 356/22


    A TANÁCS 1262/2012/EU RENDELETE

    (2012. december 20.)

    az uniós halászhajók egyes mélytengeri halállományokra vonatkozó halászati lehetőségeinek a 2013. és 2014. évre történő meghatározásáról

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    mivel:

    (1)

    A Szerződés 43. cikkének (3) bekezdése előírja, hogy a Tanács a Bizottság javaslata alapján intézkedéseket fogad el a halászati lehetőségek meghatározására és elosztására vonatkozóan.

    (2)

    A halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló, 2002. december 20-i 2371/2002/EK tanácsi rendelet (1) előírja, hogy a vizekhez és erőforrásokhoz való hozzájutást és a halászati tevékenységek fenntartható végzését szabályozó intézkedéseket a rendelkezésre álló tudományos, műszaki és gazdasági szakvélemények és különösen a Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottság (HTMGB) által összeállított jelentések figyelembevételével, valamint a regionális tanácsadó testületektől kapott javaslatok tükrében kell meghatározni.

    (3)

    A Tanács feladata, hogy halászati tevékenységenként vagy tevékenységcsoportonként intézkedéseket fogadjon el a halászati lehetőségek meghatározására és elosztására vonatkozóan, beleértve – adott esetben – bizonyos, azokkal funkcionálisan összefüggő feltételeket is. A halászati lehetőségeket úgy kell elosztani a tagállamok között, hogy az valamennyi tagállamnak viszonylagos stabilitást biztosítson minden állomány halászata, illetve minden halászati tevékenység végzése tekintetében, továbbá kellően figyelembe vegye a közös halászati politikának a 2371/2002/EK rendeletben meghatározott célkitűzéseit.

    (4)

    A teljes kifogható mennyiségeket a rendelkezésre álló tudományos szakvélemények alapján, a biológiai és a társadalmi-gazdasági vonatkozások figyelembevételével kell megállapítani, biztosítva eközben a halászati ágazatok közötti méltányos bánásmódot, továbbá figyelemmel az érdekelt felekkel folytatott konzultációk során megfogalmazott véleményekre, különös tekintettel a halászati és akvakultúra-ágazati tanácsadó bizottság és az érintett regionális tanácsadó testületek ülésein elhangzottakra.

    (5)

    A halászati lehetőségeknek összhangban kell lenniük a nemzetközi megállapodásokkal és a nemzetközileg elfogadott elvekkel – ilyenek például a kizárólagos gazdasági övezeteken túlnyúló halállományok, valamint a hosszú távon vándorló halállományok védelmére és kezelésére vonatkozó 1995. évi ENSZ-megállapodás (2) és a nyílt tengeren folytatott mélytengeri halászat kezelésére vonatkozó 2008. évi nemzetközi ENSZ FAO-iránymutatásokban részletesen meghatározott gazdálkodási elvek –, amelyek szerint a szabályozó hatóságoknak különösen óvatosan kell eljárniuk olyan esetekben, amikor a rendelkezésre álló információ bizonytalan, nem megbízható vagy pontatlan. A megfelelő tudományos információk hiányára mindenestre nem lehet hivatkozni a védelmi és gazdálkodási intézkedések elhalasztásának vagy elmulasztásának okaként.

    (6)

    A Nemzetközi Tengerkutatási Tanács (ICES) és a HTMGB által kibocsátott legutóbbi szakvélemények kiemelik, hogy a mélytengeri állományok többségének halászata nem fenntartható, valamint hogy a szóban forgó állományok fenntarthatóságának biztosítása érdekében a rájuk vonatkozó halászati lehetőségeket mindaddig csökkenteni kell, amíg az állományok méretének alakulása nem mutat pozitív tendenciát. Az ICES ezenkívül azt is javasolta, hogy az atlanti tükörhal célzott halászatát valamennyi területen be kell tiltani, továbbá a kék menyhal és a nagyszemű vörösdurbincs bizonyos állományainak halászata sem engedélyezhető.

    (7)

    A mélytengeri cápák vonatkozásában a kereskedelmi szempontból legértékesebb fajok állományai kimerítettnek tekinthetők, ezért célzott halászatuk nem engedélyezhető.

    (8)

    A mélytengeri állományok halászatára vonatkozó különleges hozzáférési követelmények és kapcsolódó feltételek megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2347/2002/EK tanácsi rendelet (3) 2. cikkének a) pontjában meghatározott mélytengeri fajokra vonatkozó halászati lehetőségekről kétévente döntenek, kivéve az aranylazac állományait és a kék menyhal fő halászatát, melyek esetében a halászati lehetőségek a Norvégiával folytatott éves tárgyalások eredményeitől függnek. Az utóbbiakra vonatkozó halászati lehetőségeket halászati lehetőségek meghatározásáról szóló, másik vonatkozó rendeletben kell meghatározni.

    (9)

    A kék menyhalra vonatkozóan az Unió által autonóm módon meghatározott teljes kifogható mennyiségeket az egyszerűsítés érdekében célszerű ugyanezen jogi eszközben szabályozni. Következésképpen a kék menyhalra a II, III és IV övezet nemzetközi vizein vonatkozó teljes kifogható mennyiségeket az ugyanerre a fajra a XII övezet nemzetközi vizein vonatkozó teljes kifogható mennyiségekkel együtt fel kell venni a nemzetközi tárgyalások vagy megállapodások hatálya alá nem tartozó bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében az uniós hajók számára rendelkezésre álló halászati lehetőségek meghatározásáról szóló rendeletbe.

    (10)

    A teljes kifogható mennyiség és kvóták éves kezelésére vonatkozó kiegészítő feltételek bevezetéséről szóló, 1996. május 6-i 847/96/EK tanácsi rendelettel (4) összhangban az abban említett intézkedések alá tartozó halállományokat meg kell határozni. Elővigyázatossági teljes kifogható mennyiség vonatkozik azokra az állományokra, amelyek esetében nem áll rendelkezésre a halászati lehetőségek tudományosan megalapozott értékelése arra az évre vonatkozóan, amelyre a teljes kifogható mennyiségeket meghatározzák; más esetekben az analitikai teljes kifogható mennyiséget kell alkalmazni. Figyelemmel az ICES és a HTMGB mélytengeri állományokra vonatkozó szakvéleményére, azon mélytengeri állományokat, amelyek esetében nem áll rendelkezésre a vonatkozó halászati lehetőségek tudományosan megalapozott értékelése, e rendelet keretében elővigyázatossági TAC hatálya alá kell vonni.

    (11)

    A tudományos szakvélemények fényében a gránátoshal bizonyos állományainak biológiai eloszlása nem feltétlenül felel meg az e rendelet szerinti TAC-területeknek. A szóban forgó állományok fenntartható kiaknázását elősegítendő, helyénvaló fokozott rugalmasságot lehetővé tenni egyrészt az Vb, VI és VII TAC-terület, másrészt pedig a VIII, IX, X, XII és XIV TAC-terület között.

    (12)

    A halászati tevékenység megszakadásának elkerülése és az uniós halászok megélhetésének biztosítása érdekében ezt a rendeletet 2013. január 1-jétől kell alkalmazni. A sürgősségre tekintettel ennek a rendeletnek a kihirdetését követően azonnal hatályba kell lépnie,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    Tárgy

    Ez a rendelet a 2013. és 2014. évre meghatározza az uniós vizeken, illetve egyes, fogási korlátozások hatálya alá tartozó nem uniós vizeken tartózkodó uniós hajókra bizonyos mélytengeri halfajok állományai tekintetében alkalmazandó éves halászati lehetőségeket.

    2. cikk

    Fogalommeghatározások

    (1)   E rendelet alkalmazásában:

    a)   „uniós hajó”: valamely tagállam lobogója alatt közlekedő és az Unióban lajstromozott halászhajó;

    b)   „uniós vizek”: a tagállamok felségterületéhez vagy joghatósága alá tartozó vizek, kivéve a Szerződés II. mellékletében említett területekkel szomszédos vizeket;

    c)   „teljes kifogható mennyiség” (TAC): az egyes halállományokból évente kifogható és kirakodható mennyiség;

    d)   „kvóta”: a teljes kifogható mennyiségnek az Unió, valamely tagállam vagy valamely harmadik ország részére kiosztott hányada;

    e)   „nemzetközi vizek”: az egyes államok felségterületén vagy joghatóságán kívüli vizek.

    (2)   E rendelet alkalmazásában a következő övezetmeghatározásokat kell alkalmazni:

    a)   „ICES-övezetek” (ICES, Nemzetközi Tengerkutatási Tanács): a 218/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) III. mellékletének meghatározása szerinti övezetek;

    b)   „CECAF-övezetek” (CECAF, Kelet-közép-atlanti Halászati Bizottság): a 216/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (6) II. mellékletének meghatározása szerinti övezetek.

    3. cikk

    A teljes kifogható mennyiségek és elosztásuk

    Az uniós hajók által az uniós vizeken vagy egyes, Unión kívüli vizeken halászott mélytengeri fajokra vonatkozó teljes kifogható mennyiségeket, azok tagállamok közötti elosztását és – adott esetben – a teljes kifogható mennyiségekkel funkcionálisan összefüggő feltételeket e rendelet melléklete állapítja meg.

    4. cikk

    A halászat lehetőségek elosztására vonatkozó különös rendelkezések

    (1)   A halászati lehetőségeknek az e rendeletben előírt, tagállamok közötti elosztása nem érinti a következőket:

    a)

    a 2371/2002/EK rendelet 20. cikkének (5) bekezdése alapján végrehajtott cserék;

    b)

    az 1224/2009/EK tanácsi rendelet (7) 37. cikke, illetve az 1006/2008/EK tanácsi rendelet (8) 10. cikkének (4) bekezdése szerinti levonások és újraelosztások;

    c)

    a 847/96/EK rendelet 3. cikke szerint engedélyezett további kirakodások;

    d)

    a 847/96/EK rendelet 4. cikkének megfelelően visszatartott mennyiségek;

    e)

    az 1224/2009/EK rendelet 105., 106. és 107. cikke alapján végrehajtott levonások.

    (2)   Az e rendelet mellékletében foglalt eltérő rendelkezés hiányában a 847/96/EK rendelet 3. cikke az elővigyázatossági TAC hatálya alá tartozó állományokra, a hivatkozott rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése és 4. cikke pedig az analitikai TAC hatálya alá tartozó állományokra alkalmazandó.

    5. cikk

    A fogások és járulékos fogások kirakodásának feltételei

    A megállapított teljes kifogható mennyiségek hatálya alá tartozó állományokból származó halakat csak akkor lehet a fedélzeten tárolni, illetve kirakodni, ha a fogásokat kvótával rendelkező tagállam lobogója alatt közlekedő hajói ejtették, és az érintett kvóta még nincs kimerítve.

    6. cikk

    Hatálybalépés

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

    Ezt a rendeletet 2013. január 1-jétől kell alkalmazni.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2012. december 20-án.

    a Tanács részéről

    az elnök

    S. ALETRARIS


    (1)  HL L 358., 2002.12.31., 59. o.

    (2)  Megállapodás az Egyesült Nemzetek Szervezetének 1982. december 10-i tengerjogi egyezményében foglalt, a kizárólagos gazdasági övezeteken túlnyúló halállományok és a hosszú távon vándorló halállományok védelméről és kezeléséről szóló rendelkezések végrehajtásáról (HL L 189., 1998.7.3., 16. o.).

    (3)  HL L 351., 2002.12.28., 6. o.

    (4)  HL L 115., 1996.5.9., 3. o.

    (5)  Az Európai Parlament és a Tanács 218/2009/EK rendelete (2009. március 11.) az Atlanti-óceán északkeleti részén halászatot folytató tagállamok névleges fogási statisztikájának benyújtásáról (HL L 87., 2009.3.31., 70. o.)

    (6)  Az Európai Parlament és a Tanács 216/2009/EK rendelete (2009. március 11.) az Atlanti-óceán északi részén kívüli egyes területeken halászatot folytató tagállamok által a névleges fogási statisztikák benyújtásáról (HL L 87., 2009.3.31., 1. o.).

    (7)  A közös halászati politika szabályainak betartását biztosító közösségi ellenőrző rendszer létrehozásáról szóló, 2009. november 20-i 1224/2009/EK tanácsi rendelet (HL L 343., 2009.12.22., 1. o.).

    (8)  A közösségi halászhajók közösségi vizeken kívül folytatott halászati tevékenységeinek engedélyezéséről és a harmadik országok hajóinak közösségi vizekhez való hozzáféréséről szóló, 2008. szeptember 29-i 1006/2008/EK tanácsi rendelet. (HL L 286., 2008.10.29., 33. o.).


    MELLÉKLET

    Eltérő rendelkezés hiányában a halászati övezetekre vonatkozó utalást ICES-övezetekre való utalásként kell értelmezni.

    1.   RÉSZ

    A fajok és fajcsoportok meghatározása

    1.

    Az e melléklet 2. részében foglalt jegyzékben a halállományokra a fajok latin nevének betűrendjében történik utalás. A mélytengeri cápák azonban a jegyzék elején szerepelnek. A következő táblázat e rendelet alkalmazásában a fajok latin neve és közönséges neve közötti megfeleléseket tartalmazza:

    Közönséges név

    Hárombetűs kód

    Tudományos név

    Fekete abroncshal

    BSF

    Aphanopus carbo

    Tízujjú nyálkásfejűhalak

    ALF

    Beryx spp.

    Gránátoshal

    RNG

    Coryphaenoides rupestris

    Atlanti tükörhal

    ORY

    Hoplostethus atlanticus

    Nagyszemű vörösdurbincs

    SBR

    Pagellus bogaraveo

    Ezüstös tengericompó

    GFB

    Phycis blennoides

    2.

    E rendelet alkalmazásában a „mélytengeri cápák” az alábbi felsorolásban található fajokat jelölik:

    Közönséges név

    Hárombetűs kód

    Tudományos név

    Mélyvízi macskacápák

    API

    Apristurus spp.

    Galléros cápa

    HXC

    Chlamydoselachus anguineus

    Nyelőcápa

    GUP

    Centrophorus granulosus

    Érdes tüskéscápa

    GUQ

    Centrophorus squamosus

    Portugál cápa

    CYO

    Centroscymnus coelolepis

    Hosszúorrú tüskéscápa

    CYP

    Centroscymnus crepidater

    Szürke tüskéscápa

    CFB

    Centroscyllium fabricii

    Madárcsőrű tüskéscápa

    DCA

    Deania calcea

    Búvárcápa

    SCK

    Dalatias licha

    Nagy lámpáscápa

    ETR

    Etmopterus princeps

    Bársonyoshasú lámpáscápa

    ETX

    Etmopterus spinax

    Foltos cápa

    SHO

    Galeus melastomus

    Egércápa

    GAM

    Galeus murinus

    Hatkopoltyús szürkecápa

    SBL

    Hexanchus griseus

    Vitorlás disznócápa

    OXN

    Oxynotus paradoxus

    Spanyol tüskéscápa

    SYR

    Scymnodon ringens

    Grönlandi cápa

    GSK

    Somniosus microcephalus

    2.   RÉSZ

    A teljes kifogható mennyiségek hatálya alá tartozó területeken az uniós hajókra alkalmazandó éves halászati lehetőségek fajok és területek szerinti bontásban (élőtömegtonnában kifejezve)

    Faj

    :

    Mélytengeri cápák

    Övezet

    :

    Az V, VI, VII, VIII és IX övezet uniós és nemzetközi vizei (DWS/56789-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    0

    0

    Észtország

    0

    0

    Írország

    0

    0

    Spanyolország

    0

    0

    Franciaország

    0

    0

    Litvánia

    0

    0

    Lengyelország

    0

    0

    Portugália

    0

    0

    Egyesült Királyság

    0

    0

    Unió

    0

    0

    TAC

    0

    0


    Faj

    :

    Mélytengeri cápák

    Övezet

    :

    A X övezet uniós és nemzetközi vizei (DWS/10-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Portugália

    0

    0

    Unió

    0

    0

    TAC

    0

    0


    Faj

    :

    Mélytengeri cápák, Deania hystricosa és Deania profundorum

    Övezet

    :

    A XII övezet nemzetközi vizei (DWS/12INT-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Írország

    0

    0

    Spanyolország

    0

    0

    Franciaország

    0

    0

    Egyesült Királyság

    0

    0

    Unió

    0

    0

    TAC

    0

    0


    Faj

    :

    Fekete abroncshal

    Aphanopus carbo

    Övezet

    :

    Az I, II, III és IV övezet uniós és nemzetközi vizei (BSF/1234-)

    Év

    2013

    2014

    Elővigyázatossági TAC

    Németország

    3

    3

    Franciaország

    3

    3

    Egyesült Királyság

    3

    3

    Unió

    9

    9

    TAC

    9

    9


    Faj

    :

    Fekete abroncshal

    Aphanopus carbo

    Övezet

    :

    Az V, VI, VII és XII övezet uniós és nemzetközi vizei (BSF/56712-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    Németország

    35

    46

    Észtország

    17

    22

    Írország

    87

    113

    Spanyolország

    174

    226

    Franciaország

    2 440

    3 172

    Lettország

    113

    147

    Litvánia

    1

    1

    Lengyelország

    1

    1

    Egyesült Királyság

    174

    226

    Egyéb (1)

    9

    12

    Unió

    3 051

    3 966

    TAC

    3 051

    3 966


    Faj

    :

    Fekete abroncshal

    Aphanopus carbo

    Övezet

    :

    A VIII, IX és X övezet uniós és nemzetközi vizei (BSF/8910-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    Spanyolország

    12

    12

    Franciaország

    29

    29

    Portugália

    3 659

    3 659

    Unió

    3 700

    3 700

    TAC

    3 700

    3 700


    Faj

    :

    Fekete abroncshal

    Aphanopus carbo

    Övezet

    :

    A CECAF 34.1.2. övezet uniós és nemzetközi vizei (BSF/C3412-)

    Év

    2013

    2014

    Elővigyázatossági TAC

    Portugália

    3 674

    3 490

    Unió

    3 674

    3 490

    TAC

    3 674

    3 490


    Faj

    :

    Tízujjú nyálkásfejűhalak

    Beryx spp.

    Övezet

    :

    A III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizei (ALF/3X14-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    Írország

    10

    9

    Spanyolország

    70

    67

    Franciaország

    19

    18

    Portugália

    203

    193

    Egyesült Királyság

    10

    9

    Unió

    312

    296

    TAC

    312

    296


    Faj

    :

    Gránátoshal

    Coryphaenoides rupestris

    Övezet

    :

    Az I, II és IV övezet uniós és nemzetközi vizei (RNG/124-)

    Év

    2013

    2014

    Elővigyázatossági TAC

    Dánia

    1

    1

    Németország

    1

    1

    Franciaország

    10

    10

    Egyesült Királyság

    1

    1

    Unió

    13

    13

    TAC

    13

    13


    Faj

    :

    Gránátoshal

    Coryphaenoides rupestris

    Övezet

    :

    A III övezet uniós és nemzetközi vizei (RNG/03-) (2)

    Év

    2013

    2014

    Elővigyázatossági TAC

    Dánia

    643

    515

    Németország

    4

    3

    Svédország

    33

    26

    Unió

    680

    544

    TAC

    680

    544


    Faj

    :

    Gránátoshal

    Coryphaenoides rupestris

    Övezet

    :

    Az Vb, VI és VII övezet uniós és nemzetközi vizei (RNG/5B67-)

    Év

    2013 (3)

    2014 (3)

    Analitikai TAC

    Németország

    8

    8

    Észtország

    63

    63

    Írország

    279

    279

    Spanyolország

    70

    70

    Franciaország

    3 539

    3 539

    Litvánia

    81

    81

    Lengyelország

    41

    41

    Egyesült Királyság

    208

    208

    Egyéb (4)

    8

    8

    Unió

    4 297

    4 297

    TAC

    4 297

    4 297


    Faj

    :

    Gránátoshal

    Coryphaenoides rupestris

    Övezet

    :

    A VIII, IX, X, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizei (RNG/8X14-)

    Év

    2013 (5)

    2014 (5)

    Analitikai TAC

    Németország

    23

    21

    Írország

    5

    4

    Spanyolország

    2 573

    2 317

    Franciaország

    119

    107

    Lettország

    41

    37

    Litvánia

    5

    4

    Lengyelország

    805

    724

    Egyesült Királyság

    10

    9

    Unió

    3 581

    3 223

    TAC

    3 581

    3 223


    Faj

    :

    Atlanti tükörhal

    Hoplostethus atlanticus

    Övezet

    :

    A VI övezet uniós és nemzetközi vizei (ORY/06-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Írország

    0

    0

    Spanyolország

    0

    0

    Franciaország

    0

    0

    Egyesült Királyság

    0

    0

    Unió

    0

    0

    TAC

    0

    0


    Faj

    :

    Atlanti tükörhal

    Hoplostethus atlanticus

    Övezet

    :

    A VII övezet uniós és nemzetközi vizei (ORY/07-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Írország

    0

    0

    Spanyolország

    0

    0

    Franciaország

    0

    0

    Egyesült Királyság

    0

    0

    Egyéb

    0

    0

    Unió

    0

    0

    TAC

    0

    0


    Faj

    :

    Atlanti tükörhal

    Hoplostethus atlanticus

    Övezet

    :

    Az I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizei (ORY/1CX14)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Írország

    0

    0

    Spanyolország

    0

    0

    Franciaország

    0

    0

    Portugália

    0

    0

    Egyesült Királyság

    0

    0

    Unió

    0

    0

    TAC

    0

    0


    Faj

    :

    Nagyszemű vörösdurbincs

    Pagellus bogaraveo

    Övezet

    :

    A VI, VII és VIII övezet uniós és nemzetközi vizei (SBR/678-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    Írország

    6

    5

    Spanyolország

    156

    143

    Franciaország

    8

    7

    Egyesült Királyság

    20

    18

    Egyéb (6)

    6

    5

    Unió

    196

    178

    TAC

    196

    178


    Faj

    :

    Nagyszemű vörösdurbincs

    Pagellus bogaraveo

    Övezet

    :

    A IX övezet uniós és nemzetközi vizei (SBR/09-)

    Év

    2013 (7)

    2014 (7)

    Analitikai TAC

    Spanyolország

    614

    614

    Portugália

    166

    166

    Unió

    780

    780

    TAC

    780

    780


    Faj

    :

    Nagyszemű vörösdurbincs

    Pagellus bogaraveo

    Övezet

    :

    A X övezet uniós és nemzetközi vizei (SBR/10-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    Spanyolország

    9

    8

    Portugália

    1 004

    904

    Egyesült Királyság

    9

    8

    Unió

    1 022

    920

    TAC

    1 022

    920


    Faj

    :

    Ezüstös tengericompó

    Phycis blennoides

    Övezet

    :

    Az I, II, III és IV övezet uniós és nemzetközi vizei (GFB/1234-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    Németország

    9

    9

    Franciaország

    9

    9

    Egyesült Királyság

    13

    13

    Unió

    31

    31

    TAC

    31

    31


    Faj

    :

    Ezüstös tengericompó

    Phycis blennoides

    Övezet

    :

    Az V, VI és VII övezet uniós és nemzetközi vizei (GFB/567-)

    Év

    2013 (8)

    2014 (8)

    Analitikai TAC

    Németország

    10

    10

    Írország

    260

    260

    Spanyolország

    588

    588

    Franciaország

    356

    356

    Egyesült Királyság

    814

    814

    Unió

    2 028

    2 028

    TAC

    2 028

    2 028


    Faj

    :

    Ezüstös tengericompó

    Phycis blennoides

    Övezet

    :

    A VIII és IX övezet uniós és nemzetközi vizei (GFB/89-)

    Év

    2013 (9)

    2014 (9)

    Analitikai TAC

    Spanyolország

    242

    242

    Franciaország

    15

    15

    Portugália

    10

    10

    Unió

    267

    267

    TAC

    267

    267


    Faj

    :

    Ezüstös tengericompó

    Phycis blennoides

    Övezet

    :

    A X és XII övezet uniós és nemzetközi vizei (GFB/1012-)

    Év

    2013

    2014

    Analitikai TAC

    Franciaország

    9

    9

    Portugália

    36

    36

    Egyesült Királyság

    9

    9

    Unió

    54

    54

    TAC

    54

    54


    (1)  Kizárólag a járulékos halfogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

    (2)  Az EU és Norvégia közötti konzultációk lezárultáig az ICES IIIa övezetben nem folytatható gránátoshalra irányuló célzott halászat.

    (3)  Minden egyes kvóta legfeljebb 10 %-a halászható a VIII, IX, X, XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizein (RNG/*8X14-).

    (4)  Kizárólag a járulékos halfogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

    (5)  Minden egyes kvóta legfeljebb 10 %-a halászható az Vb, VI és VII övezet uniós és nemzetközi vizein (RNG/*5B67-).

    (6)  Kizárólag a járulékos halfogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

    (7)  Minden egyes kvóta legfeljebb 8 %-a halászható a VI, VII és VIII övezet uniós és nemzetközi vizein (SBR/*678-).

    (8)  Minden egyes kvóta legfeljebb 8 %-a halászható a VIII és IX övezet uniós és nemzetközi vizein (GFB/*89-).

    (9)  Minden egyes kvóta legfeljebb 8 %-a halászható az V, VI és VII övezet uniós és nemzetközi vizein (GFB/*567-).


    Top