This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0285
2013/285/EU: Council Decision of 10 June 2013 establishing the European Union position within the Council for TRIPS of the World Trade Organisation on the request for an extension of the transition period under paragraph 1 of Article 66 of the TRIPS Agreement for least-developed country Members
2013/285/EU: A Tanács határozata ( 2013. június 10. ) a TRIPS-megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése alapján a legkevésbé fejlett ország tagok számára biztosított átmeneti időszak meghosszabbítására irányuló kérelem tekintetében a Kereskedelmi Világszervezet TRIPS Tanácsában képviselendő európai uniós álláspont kialakításáról
2013/285/EU: A Tanács határozata ( 2013. június 10. ) a TRIPS-megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése alapján a legkevésbé fejlett ország tagok számára biztosított átmeneti időszak meghosszabbítására irányuló kérelem tekintetében a Kereskedelmi Világszervezet TRIPS Tanácsában képviselendő európai uniós álláspont kialakításáról
HL L 162., 2013.6.14, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
14.6.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 162/1 |
A TANÁCS HATÁROZATA
(2013. június 10.)
a TRIPS-megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése alapján a legkevésbé fejlett ország tagok számára biztosított átmeneti időszak meghosszabbítására irányuló kérelem tekintetében a Kereskedelmi Világszervezet TRIPS Tanácsában képviselendő európai uniós álláspont kialakításáról
(2013/285/EU)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésére és 218. cikke (9) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
2012. november 5-én Haiti a legkevésbé fejlett ország tagok csoportja nevében hivatalos kérelmet nyújtott be a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) a szellemi tulajdonjogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló megállapodásának (a továbbiakban: a TRIPS-megállapodás) végrehajtására vonatkozó átmeneti időszak meghosszabbítására a megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése alapján. |
(2) |
A TRIPS-tanács 2005. november 29-i határozatában elfogadott jelenlegi átmeneti időszak 2013. július 1-jén lejár. |
(3) |
A TRIPS-megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése szerint a TRIPS-tanács „a legkevésbé fejlett ország tag indokolt kérelmére – ezt az időszakot meghosszabbíthatja”. |
(4) |
A szellemi tulajdon és védelme kulcsfontosságú a társadalmi-gazdasági növekedés előmozdításában, mint azt a miniszterek az ENSZ Gazdasági és Szociális Tanácsának éves miniszteri felülvizsgálatát előkészítő afrikai regionális ülésen, 2013 márciusában Dar es Salaam-ban elismerték, sürgetve a többek között a szellemi tulajdonra vonatkozó jogi és szakpolitikai keretek fejlesztése érdekében tett erőfeszítések megkettőzését. |
(5) |
A legkevésbé fejlett ország tagok a TRIPS-megállapodás végrehajtása terén eltérő ütemben és eltérő mértékig haladtak előre. |
(6) |
A technikai és pénzügyi segítségnyújtás, azok hatékonysága és megfelelő koordinációja fontos szerepet játszik a TRIPS-megállapodás végrehajtásában. |
(7) |
Több legkevésbé fejlett ország tag értékes előrelépést valósított meg a szellemi tulajdon terén, de továbbra is érvényes, hogy a legkevésbé fejlett ország tagoknak különleges szükségleteik és követelményeik vannak, és gazdasági, pénzügyi és közigazgatási korlátokkal küzdenek, ezért rugalmasságra és további időre van szükségük a TRIPS-megállapodás végrehajtásához. |
(8) |
Ennek megfelelően a TRIPS-megállapodás végrehajtásához a legkevésbé fejlett ország tagok számára biztosított átmeneti időszakot meg kell hosszabbítani, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) A TRIPS-megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése alapján a legkevésbé fejlett ország tagok számára biztosított átmeneti időszak meghosszabbítására irányuló kérelem tekintetében a Kereskedelmi Világszervezet TRIPS-tanácsában képviselendő európai uniós álláspont a következő: a legkevésbé fejlett ország tagok számára ne írják elő a TRIPS-megállapodás rendelkezéseinek kötelező alkalmazását – annak 3., 4. és 5. cikke kivételével – egy, a WTO tagok által egyetértésben megállapított határidő leteltéig, illetve addig az időpontig, amikor megszűnik a legkevésbé fejlett ország tagnak való minősítésük, attól függően, hogy melyik időpont következik be hamarabb.
(2) A meghosszabbítás időszaka alatt a legkevésbé fejlett ország tagok nem csökkenthetik a szellemi tulajdon védelmének az országukban már biztosított szintjét oly módon, hogy az a TRIPS-megállapodásban rögzített normáknál alacsonyabb legyen. Ez a határozat nem sérti a TRIPS-tanács 2002. június 27-i, a TRIPS-megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése alapján a legkevésbé fejlett ország tagok számára gyógyszerészeti termékekre vonatkozó egyes kötelezettségek tekintetében biztosított átmeneti időszak meghosszabbításáról szóló határozatát.
(3) A meghosszabbítás időszaka alatt kellőképpen mérlegelni kell és meg kell vizsgálni továbbá a TRIPS-megállapodás végrehajtása tekintetében az egyes legkevésbé fejlett ország tagok eltérő szintjét, azok szükségleteit, és hogy a technikai segítségnyújtás és kapacitásépítő programok koordinációjának és értékelésének hatékonysága hogyan növelhető, elsősorban a fokozatos integráció lehetővé tétele érdekében a legközvetlenebb haszonnal kecsegtető területekre összpontosítva.
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2013. június 10-én.
a Tanács részéről
az elnök
E. GILMORE