Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0285

    2013/285/EU: A Tanács határozata ( 2013. június 10. ) a TRIPS-megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése alapján a legkevésbé fejlett ország tagok számára biztosított átmeneti időszak meghosszabbítására irányuló kérelem tekintetében a Kereskedelmi Világszervezet TRIPS Tanácsában képviselendő európai uniós álláspont kialakításáról

    HL L 162., 2013.6.14, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/285/oj

    14.6.2013   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 162/1


    A TANÁCS HATÁROZATA

    (2013. június 10.)

    a TRIPS-megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése alapján a legkevésbé fejlett ország tagok számára biztosított átmeneti időszak meghosszabbítására irányuló kérelem tekintetében a Kereskedelmi Világszervezet TRIPS Tanácsában képviselendő európai uniós álláspont kialakításáról

    (2013/285/EU)

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésére és 218. cikke (9) bekezdésére,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    mivel:

    (1)

    2012. november 5-én Haiti a legkevésbé fejlett ország tagok csoportja nevében hivatalos kérelmet nyújtott be a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) a szellemi tulajdonjogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló megállapodásának (a továbbiakban: a TRIPS-megállapodás) végrehajtására vonatkozó átmeneti időszak meghosszabbítására a megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése alapján.

    (2)

    A TRIPS-tanács 2005. november 29-i határozatában elfogadott jelenlegi átmeneti időszak 2013. július 1-jén lejár.

    (3)

    A TRIPS-megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése szerint a TRIPS-tanács „a legkevésbé fejlett ország tag indokolt kérelmére – ezt az időszakot meghosszabbíthatja”.

    (4)

    A szellemi tulajdon és védelme kulcsfontosságú a társadalmi-gazdasági növekedés előmozdításában, mint azt a miniszterek az ENSZ Gazdasági és Szociális Tanácsának éves miniszteri felülvizsgálatát előkészítő afrikai regionális ülésen, 2013 márciusában Dar es Salaam-ban elismerték, sürgetve a többek között a szellemi tulajdonra vonatkozó jogi és szakpolitikai keretek fejlesztése érdekében tett erőfeszítések megkettőzését.

    (5)

    A legkevésbé fejlett ország tagok a TRIPS-megállapodás végrehajtása terén eltérő ütemben és eltérő mértékig haladtak előre.

    (6)

    A technikai és pénzügyi segítségnyújtás, azok hatékonysága és megfelelő koordinációja fontos szerepet játszik a TRIPS-megállapodás végrehajtásában.

    (7)

    Több legkevésbé fejlett ország tag értékes előrelépést valósított meg a szellemi tulajdon terén, de továbbra is érvényes, hogy a legkevésbé fejlett ország tagoknak különleges szükségleteik és követelményeik vannak, és gazdasági, pénzügyi és közigazgatási korlátokkal küzdenek, ezért rugalmasságra és további időre van szükségük a TRIPS-megállapodás végrehajtásához.

    (8)

    Ennek megfelelően a TRIPS-megállapodás végrehajtásához a legkevésbé fejlett ország tagok számára biztosított átmeneti időszakot meg kell hosszabbítani,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    (1)   A TRIPS-megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése alapján a legkevésbé fejlett ország tagok számára biztosított átmeneti időszak meghosszabbítására irányuló kérelem tekintetében a Kereskedelmi Világszervezet TRIPS-tanácsában képviselendő európai uniós álláspont a következő: a legkevésbé fejlett ország tagok számára ne írják elő a TRIPS-megállapodás rendelkezéseinek kötelező alkalmazását – annak 3., 4. és 5. cikke kivételével – egy, a WTO tagok által egyetértésben megállapított határidő leteltéig, illetve addig az időpontig, amikor megszűnik a legkevésbé fejlett ország tagnak való minősítésük, attól függően, hogy melyik időpont következik be hamarabb.

    (2)   A meghosszabbítás időszaka alatt a legkevésbé fejlett ország tagok nem csökkenthetik a szellemi tulajdon védelmének az országukban már biztosított szintjét oly módon, hogy az a TRIPS-megállapodásban rögzített normáknál alacsonyabb legyen. Ez a határozat nem sérti a TRIPS-tanács 2002. június 27-i, a TRIPS-megállapodás 66. cikkének (1) bekezdése alapján a legkevésbé fejlett ország tagok számára gyógyszerészeti termékekre vonatkozó egyes kötelezettségek tekintetében biztosított átmeneti időszak meghosszabbításáról szóló határozatát.

    (3)   A meghosszabbítás időszaka alatt kellőképpen mérlegelni kell és meg kell vizsgálni továbbá a TRIPS-megállapodás végrehajtása tekintetében az egyes legkevésbé fejlett ország tagok eltérő szintjét, azok szükségleteit, és hogy a technikai segítségnyújtás és kapacitásépítő programok koordinációjának és értékelésének hatékonysága hogyan növelhető, elsősorban a fokozatos integráció lehetővé tétele érdekében a legközvetlenebb haszonnal kecsegtető területekre összpontosítva.

    2. cikk

    Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

    Kelt Brüsszelben, 2013. június 10-én.

    a Tanács részéről

    az elnök

    E. GILMORE


    Top