This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2015/362/11
Prior notification of a concentration (Case M.7782 — Generali Holding Vienna/Zürich Versicherungs-Aktiengesellschaft/Generali Pensionskasse/Bonus-Pensionskassen) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance)
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.7782 – Generali Holding Vienna/Zürich Versicherungs-Aktiengesellschaft/Generali Pensionskasse/Bonus-Pensionskassen) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg)
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.7782 – Generali Holding Vienna/Zürich Versicherungs-Aktiengesellschaft/Generali Pensionskasse/Bonus-Pensionskassen) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg)
HL C 362., 2015.10.31, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.10.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 362/18 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám: M.7782 – Generali Holding Vienna/Zürich Versicherungs-Aktiengesellschaft/Generali Pensionskasse/Bonus-Pensionskassen)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2015/C 362/11)
1. |
2015. október 23-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott az Assicurazioni Generali S.p.A. (Olaszország) biztosítócsoporthoz tartozó Generali Holding Vienna AG (a továbbiakban: Generali, Ausztria) és a Zürich Insurance csoporthoz (Svájc) tartozó Zürich Versicherungs-Aktiengesellschaft, Österreich (a továbbiakban: Zürich, Ausztria) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások részesedés vásárlása útján közös irányítást szereznek az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikkének (4) bekezdése értelmében a Bonus-Pensionskassen Aktiengesellschaft vállalkozás (a továbbiakban: Bonus-PK, Ausztria) és annak leányvállalatai felett. Ezzel egyidejűleg a már korábban is a Generali és a Zürich közös irányítása alá tartozó Bonus Vorsorgekasse AG (a továbbiakban: Bonus-VK, Ausztria) teljes feladatkört ellátó vállalkozássá válik. |
2. |
Az érintett vállalkozások Ausztriában folytatott üzleti tevékenysége a következő: — a Generali esetében: biztosítás és pénzügyi szolgáltatások, — a Zürich esetében: biztosítás, — a Bonus-PK esetében: nem foglalkoztatói nyugdíjpénztár — a Bonus-VK esetében: előtakarékossági pénztár. |
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket az M.7782 – Generali Holding Vienna/Zürich Versicherungs-Aktiengesellschaft/Generali Pensionskasse/Bonus-Pensionskassen hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.29.1., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 366., 2013.12.14., 5. o.