This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0087
Case C-87/11 P: Appeal brought on 25 February 2011 by Fidelio KG against the judgment of the General Court (Third Chamber) delivered on 16 December 2010 in Case T-286/08 Fidelio KG v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs)
C-87/11. P. sz. ügy: A Törvényszék (harmadik tanács) T-286/08. sz., Fidelio KG kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) ügyben 2010. december 16-án hozott ítélete ellen a Fidelio KG által 2011. február 25-én benyújtott fellebbezés
C-87/11. P. sz. ügy: A Törvényszék (harmadik tanács) T-286/08. sz., Fidelio KG kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) ügyben 2010. december 16-án hozott ítélete ellen a Fidelio KG által 2011. február 25-én benyújtott fellebbezés
HL C 152., 2011.5.21, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.5.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152/10 |
A Törvényszék (harmadik tanács) T-286/08. sz., Fidelio KG kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) ügyben 2010. december 16-án hozott ítélete ellen a Fidelio KG által 2011. február 25-én benyújtott fellebbezés
(C-87/11. P. sz. ügy)
2011/C 152/19
Az eljárás nyelve: német
Felek
Fellebbező: Fidelio KG (képviselő: M. Gail ügyvéd)
A másik fél az eljárásban: Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (OHIM)
A fellebbező kérelmei
— |
A Bíróság helyezze hatályon kívül a Törvényszék T-286/08. sz. ügyben 2010. december 16-án hozott ítéletét, |
— |
a Bíróság adjon helyt az első fokon benyújtott kérelmeknek, |
— |
a Bíróság a Belső Piaci Harmonizációs Hivatalt (védjegyek és formatervezési minták) kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A Törvényszék tévesen vélte úgy, hogy a „Hallux” megjelölés „ortopédiai cikkek” és a „cipők” tekintetében történő lajstromozása a 40/94 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontjában előírt feltétlen kizáró okba ütközik. Érthetetlen, hogy a Törvényszék a felperes megállapításaival ellentétben miért az OHIM érvelését követte, és miért abból indult ki, hogy a „hallux”, a nagylábujj latin megnevezése a „hallux valgus”-nak (a nagylábujj egy betegsége) a szokásos lerövidítése. A Törvényszék e megközelítése félreismeri a hivatalból történő vizsgálat alapelvének a jelentőségét, és ezenkívül sérti az indokolási kötelezettséget.
Továbbá a Törvényszék az árukat és árukategóriákat tévesen határozta meg. Mivel az „ortopédiai cikkek” fogalmát nagyon tágan értelmezte, és a lajstromozás feltétlen kizáró okának elég csak az áruk egy részére érvényesnek lennie, az OHIM-nak lehetősége volt tetszése szerint sok árutípust elképzelnie, hogy egy bizonyos árutípus lajstromozását megtagadja. Ezt a Törvényszék nem vette figyelembe.
Ami a cipőket illeti, a Törvényszék tévesen indult ki abból, hogy létezik egy „kényelmi lábbelik” árukategória. Valójában azonban nincs különbség az átlagos cipők és az úgynevezett kényelmi lábbelik között.
Ezenkívül a Törvényszéket a „ortopédiai cikkek” és a „cipők” tekintetében érintett vásárlóközönség meghatározása során a tárgyhoz nem tartozó megállapítások vezették. A felperes szerint e tekintetben az átlagos fogyasztóból kell kiindulni. Ez utóbbi azonban sem a latin nyelvről, sem a hallux valgus lábbetegségről nem rendelkezik ismeretekkel. A „Hallux” védjegy ezért nem tekinthető leíró jellegűnek.
Végül a Törvényszék megsértette a 40/94 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontját is azáltal, hogy elmulasztotta a „Hallux” megjelölés e rendelkezés szerinti vizsgálatát.