Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020XC1208(06)

    A mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 50. cikke (2) bekezdésének a) pontja szerinti, nem kisebb jelentőségű termékleírás-módosítás jóváhagyására irányuló kérelem közzététele 2020/C 424/13

    C/2020/8691

    HL C 424., 2020.12.8, p. 43–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2020.12.8.   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 424/43


    A mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 50. cikke (2) bekezdésének a) pontja szerinti, nem kisebb jelentőségű termékleírás-módosítás jóváhagyására irányuló kérelem közzététele

    (2020/C 424/13)

    Ez a közzététel az 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 51. cikke alapján jogot keletkeztet a módosítás iránti kérelem elleni felszólalásra a közzététel időpontjától számított három hónapon belül.

    AZ OLTALOM ALATT ÁLLÓ EREDETMEGJELÖLÉSEKHEZ/OLTALOM ALATT ÁLLÓ FÖLDRAJZI JELZÉSEKHEZ KAPCSOLÓDÓ TERMÉKLEÍRÁS NEM KISEBB JELENTŐSÉGŰ MÓDOSÍTÁSÁNAK JÓVÁHAGYÁSÁRA IRÁNYULÓ KÉRELEM

    Az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének első albekezdése szerinti módosítás jóváhagyására irányuló kérelem

    „Rheinisches Zuckerrübenkraut”/„Rheinischer Zuckerrübensirup”/„Rheinisches Rübenkraut”

    EU-szám: PGI-DE-0717-AM01 – 2020.3.31.

    OEM ( )OFJ (X)

    1.   Kérelmező csoportosulás és jogos érdek

    Az egyesülés neve

    Schutzgemeinschaft Rheinischer Zuckerrübensirup/Rheinisches Apfelkraut [A Rheinischer Zuckerrübensirup/Rheinisches Apfelkraut védelméért létrejött egyesülés]

    Cím

    Wormersdorfer Straße 22-26, 53340 Meckenheim

    Ország

    Németország

    E-mail-cím(ek)

    info@sg-zuckerruebensirup-apfelkraut.de

    2.   Tagállam vagy harmadik ország

    Németország

    3.   A termékleírás módosítással (módosításokkal) érintett rovata

    A termék elnevezése

    A termék leírása

    Földrajzi terület

    A származás igazolása

    Az előállítás módja

    Kapcsolat

    Címkézés

    Egyéb [részletezze]

    4.   A módosítás típusa

    Bejegyzett OEM vagy OFJ termékleírásának az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdése szerinti, kisebb jelentőségűnek nem tekinthető módosítása.

    Bejegyzett OEM vagy OFJ termékleírásának az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdése szerinti, kisebb jelentőségűnek nem tekinthető oly módon történő módosítása, amelyre vonatkozóan nem tettek közzé egységes (vagy azzal egyenértékű) dokumentumot

    5.   Módosítás(ok)

    A termék leírása

    Módosítás

    Jelenlegi megszövegezés: „– vas: legalább 4 mg/100 g”

    A kért módosítás: A vas említését teljes egészében el kell hagyni.

    Magyarázat

    Az utóbbi években végzett elemzések szerint a vasnak az eredeti termékleírásban feltüntetett értéke részben a cukorrépához tapadt agyagnak és talajnak volt tulajdonítható (ezek a későbbi főzési és szűrési folyamatok következtében sosem rontottak a végtermék minőségén), amelyeket abban az időben technikai okokból nem lehetett eltávolítani, és az a cukorrépával együtt továbbjutott az előállítási folyamatba. Továbbá évről-évre mindig is jelentős változások következtek be az időjárás miatt.

    Az előállítási folyamat optimalizálásának köszönhetően mindazonáltal manapság már sokkal több agyag és talaj távolítható el a cukorrépákról, így a vas szintje lecsökkent a termékben.

    A termék gyártóinak az egyik célkitűzése a folyamat további optimalizálása. Ez azonban azt jelenti, hogy a legalább 4 mg vas/100 g termék érték nem biztosítható mindig. Következésképpen a vasra vonatkozó értéket el kell hagyni.

    Kapcsolat

    Módosítás

    „A termék sajátosságai” második albekezdés, első bekezdés

    Jelenlegi megszövegezés: „A hagyományos, kíméletes, az előállítási területen régi hagyományok útján berögzült gyártási folyamat garantálja az értékes ásványi anyagok, a magnézium és a vas megmaradását a végtermékben. A termék ezenfelül káliumot és változó mértékben, ill. a tárolási idő előrehaladtával csökkenő mennyiségben folsavat tartalmaz. A terméket adalékanyag nélkül állítják elő.”

    A kért módosítás (a szöveg azon részeinek elhagyása, ahol az a vasat és a folsavat említi):

    „A hagyományos, kíméletes, az előállítási területen régi hagyományok útján berögzült gyártási folyamat garantálja az értékes ásványi anyagok, például a magnézium megmaradását a végtermékben. A termék ezenfelül káliumot tartalmaz. A terméket adalékanyag nélkül állítják elő.”

    Magyarázat

    A vas értékét illetően: lásd a b) pont alatti magyarázatot.

    A folsav említésével kapcsolatban: A folsavnak a leírásban b) pont) szereplő értéke már elhagyásra került a módosítás iránti utolsó kérelemben, mivel a bejegyzés után elvégzett mérések azt mutatták, hogy a folsav szintje folyamatosan és természetesen csökken az előállítást követően, mivel a folsav lebomlik.

    A folsav szintjét többé nem mérik, mivel az ilyen mérések feleslegesek lennének az előírás követelményeinek fényében. Mivel a folsav szintje mindig csökken a termék hosszadalmas tárolása során, és az anyag végül nem lesz jelen többé a termékben, általában nem helyénvaló megemlíteni azt.

    EGYSÉGES DOKUMENTUM

    „Rheinisches Zuckerrübenkraut”/„Rheinischer Zuckerrübensirup”/„Rheinisches Rübenkraut”

    EU-szám: PGI-DE-0717-AM01 – 2020.3.31.

    OEM ( ) OFJ (X)

    1.   Elnevezés (oem vagy ofj)

    „Rheinisches Zuckerrübenkraut”/„Rheinischer Zuckerrübensirup”/„Rheinisches Rübenkraut”

    2.   Tagállam vagy harmadik ország

    Németország

    3.   A mezőgazdasági termék vagy élelmiszer leírása

    3.1.   A termék típusa

    1.6. osztály: Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék, frissen vagy feldolgozva

    3.2.   Az 1. pontban szereplő elnevezéssel jelölt termék leírása

    Frissen betakarított cukorrépa természetes tisztaságú, sűrített, növényi rostokat és hozzáadott adalékanyagot nem tartalmazó leve.

    Külső jellemzők: sötétbarna, nagyon viszkózus szirup

    Íz: édes-malátás

    Illat: édeskés-malátás-karamellás

    A végtermék cukortartalma (a tűréshatár minden esetben ± 3 %):

    szacharóz: 33 %

    glükóz: 17 %

    fruktóz: 16 %

    Brix-fok: legalább 78 °Brix

    pH-érték: 4,4-től 5,0-ig

    Nedvességtartalom: legfeljebb 22 %

    Magnézium: legalább 60 mg/100 g

    Kálium: legalább 50 mg/100 g

    A cukorrépaszirup előállítása adalékanyag nélkül történik. A terméket a cukorrépa betakarítási időszakában – nyár végétől tavaszig – állítják elő. A hagyományos, ugyanakkor az élelmiszerekre vonatkozó mai jogszabályok követelményeihez igazított előállítási eljárás folyamata a következő:

    Áruátvétel/minőség: a frissen betakarított répa beszállítása.

    Áruátvételi ellenőrzés: a cukortartalom meghatározása a szükséges feldolgozási paraméterek (hőmérséklet, a főzés időtartama stb.) megállapításához. A szennyeződések és a zöld részek részarányának vizuális ellenőrzése.

    Tárolás: rövid ideig tartó raktározás mind a termelőnél, mind pedig a feldolgozás helyén, a betakarítás és a beszállítás összehangolása.

    Kezelés a további előkészítés és feldolgozás előtt: előmosás; a zöld levelek, a föld és a kövek eltávolítása; ezután tisztítás a répamosóban.

    Feldolgozás: a feldolgozás a földrajzi területen történik. A cukorrépa egészben vagy felaprítva kerül feldolgozásra. Az aprított répát több órán keresztül melegítik, illetve kíméletesen főzik. Ennek során ügyelni kell a megfelelő pihentetési időre. A főzési folyamat időtartama és hőmérséklete az üzemi hagyományok szerint alakul. A nyerslé kinyeréséhez a cukorrépapépet azután magas nyomáson préselik. A kinyert nyersléből egy szűrőberendezésben szinte minden szilárd részecskét eltávolítanak és azt tiszta léként egy párologtató berendezésbe juttatják. A párologtató berendezésben a tiszta léből vákuum alatt kíméletesen kivonják a vizet. A végtermék szárazanyag-tartalma legalább 78 Brix-fok. Tárolás előtt a végterméket a feldolgozó üzemben pH-érték, szín, valamint szacharóz-, fruktóz-, glükóz- és szárazanyag-tartalom szempontjából elemzésnek vetik alá. Ezen túlmenően a végterméket egy külső laboratórium is rendszeresen bevizsgálja. A kinyert cukorrépaszirupot tartályokban tárolják, és ezekből kerül majd a végleges csomagolásba.

    3.3.   Takarmány (kizárólag állati eredetű termékek esetében) és nyersanyagok (kizárólag feldolgozott termékek esetében)

    Az alapanyagként szolgáló cukorrépának 100 %-ban a meghatározott földrajzi területről kell származnia.

    A „Rübenkraut” előállításához felhasznált cukorrépa hagyományosan kizárólag a régió cukorrépa-termelőitől származik.

    3.4.   Az előállítás azon műveletei, amelyeket a meghatározott földrajzi területen kell végrehajtani

    A teljes előállítási folyamat a földrajzi területen történik.

    3.5.   A bejegyzett elnevezést viselő termék szeletelésére, aprítására, csomagolására stb. vonatkozó egyedi szabályok

    3.6.   A bejegyzett elnevezést viselő termék címkézésére vonatkozó egyedi szabályok

    4.   A földrajzi terület tömör meghatározása

    Rajna-vidék, idetartoznak Észak-Rajna-Vesztfáliában Köln közigazgatási körzetei (az „Oberbergischer Kreis” járás nélkül) és Düsseldorf közigazgatási körzetéből a következő járások: Mettmann járás, Düsseldorf város, Rhein-Kreis Neuss, Mönchengladbach város, Viersen járás, Krefeld város, Kleve járás, Wesel járás, valamint Rajna-vidék-Pfalzban Ahrweiler és Mayen-Koblenz járások.

    5.   Kapcsolat a földrajzi területtel

    A földrajzi terület sajátosságai:

    A szirupfőzés több száz évre visszanyúló hagyománya a Rajna-vidéken az előállítási folyamat és az íz tökéletesedéséhez vezetett. A tudást generációról generációra adták tovább. A répatermesztés a 14. és 15. században a mezőgazdaság állandó alkotórésze, a Rajna-vidéken a cukorrépa a 15. századtól kezdődően a gazdák által a hűbérúrnak fizetendő „kis tized” része volt. A 17. század elején a harminc éves háborúban bekövetkezett éhínség során a répatermesztés egyszerűbbnek és nagyobb terméshozamot nyújtónak bizonyult, mint a gabonatermesztés. Többek között a Rajna-vidéken, ahol zavargások kevesebb kárt okoztak, engedhették meg maguknak a gazdák az édeskés, fehér cukorrépa igényesebb termesztését.

    Ma már nem állapítható meg pontosan, mióta állítanak elő „Rübenkraut”-ot a Rajna-vidéken, de valószínűleg már a 18. század óta megszokott volt. A „Rübenkraut” előállításának központja az Alsó-Rajna-vidék. 1860 körül a Porosz Államban található 309 „Rübenkraut”-üzem közül egyedül Grevenbroich járásban 63 prés volt bejelentve. Répaszirupot eredetileg takarmányrépából vagy sárgarépából állítottak elő. A 19. században terjedt el az Alsó-Rajna-vidéken nemesített takarmányrépa fajta, a „Lanker Rübe”. A század második felében terjedt el a cukorrépából való szirupgyártás. A kölni Kereskedelmi és Iparkamara évkönyveiben az olvasható, hogy 1870 körül évente 6 000–10 000 fél mázsa (= 300–500 tonna) „Rübenkraut”-ot termeltek.

    A „Rübenkraut” számos jellegzetes rajnai recept, például a „Rheinischer Suaerbraten” vagy az „Aachener Printen” fontos, hagyományos hozzávalója is. A cukorrépaszirup előállításának hosszú hagyománya a Rajna-vidéken a nyelvben is egyértelműen megmutatkozik: a cukorrépaszirup a Rajna-vidékiek számára „Rübenkraut”, korábban még „Rüöwenkrut” vagy „Röbenkraut”. Ezt a kifejezést még ma is használják és értik, mégpedig nem csak a Rajna-vidéken. Mielőtt a takarmányrépa cukoralapanyagként való felhasználását felismerték, zöldségként használták. Az Apfelkraut (almaszirup) mintájára a „Rübenkraut” nevet a takarmányrépából nyert szirupnál is megtartották.

    Block „Rübensirup – Seine Herstellung, Beurteilung und Verwendung” (Répaszirup – Gyártás, minősítés és felhasználás) című könyvének (Lipcse, 1920) 2. ábráján látható, hogy a cukorrépaszirup-gyárak (feketével kitöltött körök) teljesen a Rajna-vidékre koncentrálódtak. Cukorgyárak voltak szerte az egész német birodalomban, de a Rajna-vidéken csak nagyon kevés. A Rajna-vidéken ellenben olyan sok répaszirupgyár volt, mint sehol máshol. Még ma is nagyon nagy mennyiségben állítanak elő répaszirupot a Rajna-vidéken.

    A termék sajátosságai:

    A hagyományos, kíméletes, az előállítási területen régi hagyományok útján berögzült gyártási folyamat garantálja az értékes ásványi anyagok, például a magnézium megmaradását a végtermékben. A termék ezenfelül káliumot tartalmaz. A terméket adalékanyag nélkül állítják elő.

    A répaszirup, amely a gondos gyártási folyamat révén nyeri el összehasonlíthatatlan, kifejezetten édes-malátás ízét és édes-malátás-karamellás illatát, nemcsak kenyérre kenve fogyasztható, hanem sütéshez és főzéshez aroma-összetevőként is kiválóan megfelel.

    A termék régóta ismert és jelentős hírnévre tett szert. A „Rübenkraut” elsősorban a Rajna-vidéken, de annak határain túl is ismert. Ismertsége és hírneve a földrajzi területen hosszú időre visszanyúló történetén alapul.

    A földrajzi terület és (OEM esetében) a termék minősége vagy jellemzői közötti vagy (OFJ esetében) a termék különleges minősége, hírneve vagy egyéb jellemzője közötti okozati kapcsolat:

    A termék kiváló híre földrajzi eredetén alapul.

    A „Rübenkraut”-ot a Rajna-vidéken találták fel. Azóta ott állítják elő. Mindig is a Rajna-vidéken termelt cukorrépából készítették. A termék hírneve szempontjából mérvadó, hogy a cukorrépa az előállítási területről származik. A termék hitelességéhez elválaszthatatlanul hozzátartozik az egyetlen felhasznált nyersanyag, nevezetesen a cukorrépa helyi eredete.

    A „Rübenkraut”-ot ma is még majdnem pontosan úgy állítják elő, mint az elmúlt évszázadokban. Mindig csak a meghatározott területről származó cukorrépát dolgoztak fel. Ezen alapult a cukorrépaszirup-gyárak elszaporodása a Rajna-vidéken. A Rajna-vidéken továbbra is nagy mennyiségben termesztenek cukorrépát, nagyobb részben cukor előállításához, de nem csekély részben „Rübenkraut”-ként történő feldolgozásra.

    A „Rübenkraut” előállításához felhasznált cukorrépa hagyományosan kizárólag a régió cukorrépa-termelőitől származik. A cukorrépa-termesztés a gazdák és a feldolgozók közti szerződéses szabályozás alapján történik, amely lehetővé teszi a mezőgazdasági termelés teljes területét lefedő tanácsadást. A termelők és a feldolgozók között szoros, áttekinthető és ellenőrizhető együttműködés jött létre. Az együttműködés a felvásárlási garancia által biztosítja a répatermelő gazdák számára a szükséges tervezési alapot és biztonságot. A cukorrépa minőségét rendszeresen, a kémiai paraméterek mindig azonos elemzésével vizsgálják.

    Hivatkozás a termékleírás közzétételére

    (e rendelet 6. cikke (1) bekezdésének második albekezdése)

    https://register.dpma.de/DPMAregister/blattdownload/marken/2019/44/Teil-7/20191031


    (1)  HL L 343., 2012.12.14., 1. o.


    Top