This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1394
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/1394 of 10 September 2019 amending and correcting Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards certain rules on surveillance for release for free circulation and exit from the customs territory of the Union
A Bizottság (EU) 2019/1394 végrehajtási rendelete (2019. szeptember 10.) az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendeletnek az engedélyezett gazdálkodókra, a szabad forgalomba bocsátás felügyeletére és az Unió vámterületéről történő kiléptetésre vonatkozó egyes szabályok tekintetében történő módosításáról és helyesbítéséről
A Bizottság (EU) 2019/1394 végrehajtási rendelete (2019. szeptember 10.) az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendeletnek az engedélyezett gazdálkodókra, a szabad forgalomba bocsátás felügyeletére és az Unió vámterületéről történő kiléptetésre vonatkozó egyes szabályok tekintetében történő módosításáról és helyesbítéséről
C/2019/6420
HL L 234., 2019.9.11, p. 1–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.9.2019 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 234/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2019/1394 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2019. szeptember 10.)
az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendeletnek az engedélyezett gazdálkodókra, a szabad forgalomba bocsátás felügyeletére és az Unió vámterületéről történő kiléptetésre vonatkozó egyes szabályok tekintetében történő módosításáról és helyesbítéséről
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 8., 58., 100., 132., 157., 161., 184., 193., 217., 232. és 268. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2006/112/EK tanácsi irányelv (2) 143. cikke (1) bekezdésének ca) pontja (távértékesítésre vonatkozó különös szabályozás), a 143. cikke (1) bekezdésének d) pontja és a 143. cikkének (2) bekezdése értelmében a 904/2010/EU tanácsi rendelet (3) a tagállamoknak előírja a hozzáadottérték-adó (héa) alól mentesülő behozatalra vonatkozó egyes információk gyűjtését és megosztását. Ezenfelül a Vámkódex 47. cikkének (2) bekezdése értelmében a vámhatóságok és más, hatáskörrel rendelkező hatóságok, amikor az a kockázat minimalizálásához és a csalás elleni küzdelemhez szükséges, megoszthatnak egymással és a Bizottsággal az áruk beléptetésével, kiléptetésével, árutovábbításával, szállításával, tárolásával és meghatározott célra történő felhasználásával kapcsolatos adatokat. |
(2) |
A Bizottság által a Vámkódex 56. cikkének (5) bekezdésében meghatározott felügyeleti kötelezettség teljesítése céljából létrehozott elektronikus rendszer (Felügyelet) a legalkalmasabb eszköz a héára vonatkozó ilyen adatok megosztására. Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 55. cikkének módosítása szükséges annak pontosításához, hogy ki és milyen mértékben férhessen hozzá a Felügyelet rendszerben tárolt adatokhoz. Egyrészt a Bizottság számára lehetővé kell tenni az adatok összesített formában történő közzétételét a Felügyelet rendszerben. Másrészt, főszabályként a tagállamok vámhatóságainak engedélyezett felhasználói csak a saját tagállamuk által szolgáltatott nem összesített és az uniós szinten összesített adatokhoz férhessenek hozzá. Harmadrészt, a főszabálytól eltérve az 55. cikknek kilátásba kell helyeznie annak lehetőségét, hogy konkrét uniós jogi aktusok, mint például a 904/2010/EU rendelet, rendelkezése alapján a Bizottság a tagállamok egyes hatóságai számára meghatározott módon biztosítsa a nem összesített adatokhoz való hozzáférést. |
(3) |
Annak érdekében, hogy lehetővé váljon azon adatok gyűjtése, amelyeket a 904/2010/EU rendelet értelmében a tagállamok kötelesek gyűjteni és megosztani, az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet módosítása is szükséges, hogy növekedjen az elektronikus rendszer által gyűjtött adatelemek száma. Különösen szükséges biztosítani, hogy e rendelet 21-01. és 21-02. melléklete a rendelet B. mellékletében tartalmazza a 3/40 és 4/4 sorszámmal ellátott, a kiegészítő adóügyi hivatkozások azonosító számára és a kiszabás alapjára vonatkozó adatelemeket. |
(4) |
A Vámkódex 278. cikkének a Vámkódexben meghatározott elektronikus adatfeldolgozási eljárástól eltérő eszközök átmeneti alkalmazására meghatározott határidő meghosszabbítására irányuló módosítását követően (4) módosítani kell az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet a felügyelet céljából használt adatok átmeneti jegyzékét meghatározó rendelkezését (21-02. melléklet). A rendelkezésnek pontosítania kell, hogy az adatok átmeneti jegyzéke a szabad forgalomba bocsátás felügyeletének céljára használható a nemzeti behozatali rendszerek működésbe lépéséig, azaz a Vámkódex 278. cikkének (2) bekezdése értelmében legkésőbb 2022 végéig. Ezzel szemben az adatok átmeneti jegyzéke a nemzeti kiviteli rendszerek működésbe lépéséig használható a kivitel felügyeletének céljára, azaz a Vámkódex 278. cikkének (3) bekezdése értelmében legkésőbb 2025 végéig. |
(5) |
Az (EU) 2016/578 bizottsági végrehajtási határozat (5) mellékletében hivatkozott importellenőrzési rendszer korszerűsítéséig a belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtásának kötelezettsége alól mentesülő áruk kockázatelemzését az áruk vám elé állításának időpontjában kell elvégezni az átmeneti megőrzési eljárásra vonatkozó nyilatkozat vagy a vám-árunyilatkozat alapján, vagy ha a vámáru-nyilatkozat megtételére másik jogi aktus alapján kerül sor, a vám elé állítás időpontjában rendelkezésre álló adatok alapján. Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 187. cikkét módosítani kell az (EU) 2015/2446 bizottsági felhatalmazáson alapuló rendeletre (6) történő megfelelő hivatkozással, hogy annak hatálya a postai küldeményekre és a 22 euró valós értékű küldeményekre is kiterjedjen. |
(6) |
A gazdálkodók számára rugalmasságot kell biztosítani, hogy a halászati napló kinyomtatott példányától eltérő nyomtatványok vagy dokumentumok alapján igazolják, hogy az átrakodott és egy nem az Unió vámterületéhez tartozó országon vagy területen átszállított tengeri halászati termékek és áruk nem kerültek manipulálásra. Ugyanakkor ahhoz, hogy a tengeri halászati termékeket és árukat abban az esetben is hozzá lehessen rendelni a megfelelő halászati naplóhoz, ha a manipulálásmentességre vonatkozó tanúsítványt a halászati napló kinyomtatott példányától eltérő nyomtatvány vagy dokumentum útján állítják ki, a gazdálkodóknak ezen az egyéb nyomtatványon vagy dokumentumon fel kell tüntetniük a megfelelő halászati naplóra való hivatkozást. Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 214. cikkét ennek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
Az egyszerűsítéssel összefüggésben, amely alapján a vám-árunyilatkozat a nyilatkozattevő nyilvántartásába való bejegyzés formájában kerül benyújtásra, a vámhatóságok eltekinthetnek az áruk vám elé állítására vonatkozó kötelezettség alkalmazásától. A megfelelő vámellenőrzés konkrét helyzetekben történő lehetővé tétele érdekében olyan eljárási szabályok meghatározása szükséges, amelyek alapján az új jelentős pénzügyi kockázat vagy egyéb konkrét helyzet esetén a Vámkódex 182. cikke (3) bekezdésének harmadik albekezdése értelmében a felügyelő vámhivatal kéri az áruk vám elé állítását. Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendeletet 234. cikkét ennek megfelelően módosítani kell. |
(8) |
Bizonyos feltételek teljesítése esetén az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 302. cikke mentességet biztosít a szállítóeszköz, illetve a légi úton vagy vasúton szállított áruk esetében az árukat tartalmazó egyedi csomagok plombával történő ellátása alól. Az áruk rendeltetési helyre történő szállításának biztosítása tekintetében a tengeri szállítás annyira biztonságos mint a légi vagy vasúti szállítás. Ezért e mentességet ki kell terjeszteni a tengeri úton szállított árukra, feltéve, hogy az áruk uniós árutovábbítási művelet alá vonását szolgáló vám-árunyilatkozatként használt elektronikus fuvarokmány tartalmazza a csatolt szállítólevélre történő hivatkozást. |
(9) |
Ha az árutovábbítási műveletben részt vevő tagállam vámhatósága bizonyítékot szerez arra vonatkozóan, hogy a vámtartozást eredményező események a saját területén következtek be, e hatóságnak fel kell kérnie az indító tagállamot, hogy ruházza rá a vámtartozás-beszedésének megindításával járó felelősséget. Az indító tagállamnak meghatározott időtartamon belül meg kell erősítenie, hogy a megkereső vámhatóságra ruházza át a vámtartozás-beszedésének megindítására vonatkozó illetékességet. Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendeletet 311. cikkét ezért módosítani kell, hogy szabályozza az árutovábbítási művelet konkrét esetét. |
(10) |
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet az aktív feldolgozási eljárás lezárásának különleges eseteire vonatkozó 324. cikkét és az A. és B. mellékletek megfelelő kódjait módosítani szükséges, hogy tükrözzék az (EU) 2018/581 tanácsi rendelet (7) hatálybalépését. |
(11) |
Az áruk az Unió vámterületéről történő kiszállítása esetén pontosítani kell a hajóra vagy légi járműre felrakodott áruk esetén a kilépési vámhivatal meghatározását. Ezenfelül a kilépési vámhivatal meghatározására vonatkozó egyes egyszerűsített eljárások nem alkalmazandók a jövedéki termékekre és a nem uniós árukra. Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 329. cikkét ennek megfelelően módosítani kell. |
(12) |
Ha a kivitelre történő kiadásukat követően az áruk átvételre kerülnek az Unió vámterületéről történő kiszállítására vonatkozó egyetlen szerződés alapján, pontosítani kell az ezen áruk tényleges kivitelének időpontjáig tartó vámfelügyelet biztosítására vonatkozó szabályokat. Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 332. cikkét ennek megfelelően módosítani kell. |
(13) |
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 333. cikkében meghatározott, a kivitelre kiadott áruk felügyeletére vonatkozó eljárási szabályokat pontosítani kell az olyan helyzetek kezelésére, amelyekben az áruk az Unió vámterületét az eredetileg tervezett eljárástól eltérő módon hagyják el, továbbá, hogy azok kiterjedjenek a vámhatóságok közötti információcserére az (EU) 2016/578 végrehajtási határozat mellékletében hivatkozott Uniós Vámkódex – automatizált kiviteli rendszer telepítéséig terjedő időszakban. |
(14) |
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 340. cikkében meghatározott, a kivitelre kiadott áruk felügyeletére vonatkozó eljárási szabályokat pontosítani kell az olyan helyzetek kezelésére, amelyekben a kivitelre bejelentett áruk végül nem hagyják el az Unió vámterületét. |
(15) |
Észak-Macedóniának az Egyesült Nemzetekhez és az Európai Unióhoz intézett, a preszpai megállapodás 2019. február 15-i hatálybalépését megerősítő értesítése szerint a korábban „Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság” nevet viselő ország neve „Észak-macedón Köztársaság”-ra változott. Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet mellékleteiben ezen országra a fenti megnevezésével, vagy adott esetben annak rövidített formájával kell hivatkozni: „Észak-Macedónia”. |
(16) |
A nyilatkozatok és értesítések összefüggésében érvényes egyes adatszolgáltatási követelmények formátumainak és kódjainak a különböző elektronikus rendszerekben történő alkalmazásának megkönnyítése érdekében a B. mellékletét módosítani kell. |
(17) |
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 33-07. mellékletében található, az (EU) 2015/2446 bizottsági felhatalmazáson alapuló rendeletre történő hivatkozással kapcsolatos szerkesztési hiba helyesbítése szükséges. |
(18) |
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani és helyesbíteni kell. |
(19) |
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 21-01. és 21-02. mellékleteinek e rendeletben meghatározott módosítása 2020. január 1-től alkalmazandó, mivel a tagállamoknak ezen időponttól kell teljesíteniük a 904/2010/EU rendeletben meghatározott, információcserére vonatkozó kötelezettségeket. |
(20) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet módosításai
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
1. |
Az 55. cikk a következőképpen módosul:
|
2. |
A 187. cikk (5) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(5) Amennyiben olyan árukat szállítanak be az Unió vámterületére, amelyek az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 104. cikke (1) bekezdésének c)–k), m) és n) pontja, valamint (2), (3) és (4) bekezdése szerint mentesülnek a belépési gyűjtő árunyilatkozat benyújtásának kötelezettsége alól, a kockázatelemzést az áruk vám elé állításakor kell elvégezni az ezen árukra vonatkozó átmeneti megőrzési árunyilatkozat vagy vám-árunyilatkozat alapján, amennyiben rendelkezésre áll.”. |
3. |
A 214. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: „(3) Az (1) bekezdés alapján előírt igazolás a halászati napló kinyomtatott példányától eltérő vonatkozó nyomtatvány vagy dokumentum útján biztosítható, beleértve az e halászati naplóra történő hivatkozást.”. |
4. |
A 234. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: „(3) Amennyiben a Vámkódex 182. cikke (3) bekezdése harmadik albekezdésének megfelelően a felügyelő vámhivatal kérte az áruk vám elé állítását, mivel a vámhatóságok új jelentős pénzügyi kockázatot vagy egyéb konkrét helyzetet állapítottak meg egy vám-árunyilatkozat, a nyilatkozattevő nyilvántartásába történő bejegyzés formájában történő benyújtására vonatkozó engedéllyel kapcsolatban, az áruk vám elé állítására vonatkozó kötelezettség alóli mentesség alkalmazásával, a felügyelő vámhivatal tájékoztatja az ilyen engedély birtokosát:
Ezekben a helyzetekben az áruk átengedése a Vámkódex 194. cikkének megfelelően történik.”. |
5. |
A 302. cikk (2) bekezdése a következő ponttal egészül ki:
|
6. |
A 311. cikk a következő bekezdésekkel egészül ki: „(3) Ha az árutovábbítási műveletben részt vevő tagállam vámhatósága az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 77. cikkének a) bekezdésében említett határidő előtt bizonyítékot szerez arra vonatkozóan, hogy a vámtartozást eredményező események saját területén következtek be, e hatóság haladéktalanul, de mindenképpen e határidőig megfelelően indokolt kérelmet küld az indító tagállam részére, hogy a kérelmező tagállamra ruházza át a vámtartozás-beszedésének megindításával járó felelősséget. (4) Az indító tagállam vámhatósága tudomásul veszi a (3) bekezdésnek megfelelően megküldött kérelem átvételét és a kérelem megküldésének időpontjától számított 28 napon belül tájékoztatja a kérelmező vámhatóságot arról, hogy teljesíti-e a kérelmet és a kérelmező hatóságra ruházza-e át a vámtartozás-beszedésének megindításával járó felelősséget.”. |
7. |
A 324. cikk (1) bekezdésének e) pontja helyébe a következő szöveg lép:
(*1) A Tanács (EU) 2018/581 rendelete (2018. április 16.) a légi járművekbe beépített vagy azokhoz felhasznált bizonyos áruk tekintetében a Közös Vámtarifa autonóm vámtételeinek ideiglenes felfüggesztéséről, valamint az 1147/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 98., 2018.4.18., 1. o.).”." |
8. |
A 329. cikk a következőképpen módosul:
|
9. |
A 332. cikk (5) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép: „Nem kell alkalmazni az első albekezdésben meghatározott kötelezettséget, amennyiben ezen adatok a meglévő kereskedelmi, kikötői vagy szállítási informatikai rendszereken keresztül, vagy a 329. cikk (7) bekezdésében szabályozott esetben már a vámhatóságok rendelkezésére állnak”. |
10. |
a 333. cikk a következőképpen módosul:
|
11. |
a 340. cikk a következőképpen módosul:
|
12. |
Az A. melléklet e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul. |
13. |
A B. melléklet e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul. |
14. |
A 21-01. mellékletben a 3/39 sorszámú adatelem sorát követően a bejegyzés a következő sorral egészül ki:
|
15. |
A 21-02. mellékletben a 1/10 sorszámú adatelem sorát követően a bejegyzés a következő sorokkal egészül ki:
|
16. |
A 23-01. melléklet táblázatának első oszlopában a P. zóna sor a következőképpen módosul:
|
17. |
A 32-01. melléklet 1. pontjában a „Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság” szöveg helyébe az „Észak-macedón Köztársaság” szöveg lép. |
18. |
A 32-02. melléklet 1. pontjában a „Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság” szöveg helyébe az „Észak-macedón Köztársaság” szöveg lép. |
19. |
A 32-03. melléklet 1. pontjában a „Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság” szöveg helyébe az „Észak-macedón Köztársaság” szöveg lép. |
20. |
A 72-04. melléklet II. része a következőképpen módosul:
|
2. cikk
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet helyesbítése
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 33-07. mellékletének 2. rovatában az „[(EU) 2015/… felhatalmazáson alapuló rendelet] szövegrész helyébe az [(EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet] szöveg lép”.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Az 1. cikk 14. és 15. pontját 2020. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2019. szeptember 10-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 269., 2013. október 10., 1. o.
(2) A Tanács 2006/112/EK irányelve (2006. november 28.) a közös hozzáadottértékadó-rendszerről (HL L 347., 2006.12.11., 1. o.).
(3) A Tanács 904/2010/EU rendelete (2010. október 7.) a hozzáadottérték-adó területén történő közigazgatási együttműködésről és csalás elleni küzdelemről (HL L 268., 2010.10.12., 1. o.).
(4) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/632 rendelete (2019. április 17.) a 952/2013/EU rendeletnek az Uniós Vámkódexben előírt elektronikus adatfeldolgozási eljárásoktól eltérő eszközök átmeneti alkalmazásának meghosszabbítása céljából történő módosításáról (HL L 111., 2019.4.25., 54. o.).
(5) A Bizottság (EU) 2016/578 végrehajtási határozata (2016. április 11.) az Uniós Vámkódexben előírt elektronikus rendszerek kifejlesztésére és telepítésére vonatkozó munkaprogram létrehozásáról (HL L 99., 2016.4.15., 6. o.).
(6) A Bizottság (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelete (2015. július 28.) a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az Uniós Vámkódex egyes rendelkezéseire vonatkozó részletes szabályok tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 343., 2015.12.29., 1. o.).
(7) A Tanács (EU) 2018/581 rendelete (2018. április 16.) a légi járművekbe beépített vagy azokhoz felhasznált bizonyos áruk tekintetében a Közös Vámtarifa autonóm vámtételeinek ideiglenes felfüggesztéséről, valamint az 1147/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 98., 2018.4.18., 1. o.).
(*2) Ha a (Fizetendő adók kiszámítása – Adó fajtája) uniós kódja B00.”.
I. MELLÉKLET
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet A. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
Az I. címben „A kérelmekre és határozatokra vonatkozó közös adatszolgáltatási követelményekhez kapcsolódó formátumok” táblázat a következőképpen módosul:
|
2. |
a II. címben a „KÓDOK” cím „6/2 Gazdasági feltételek” alcímében a 14. kód sorában szereplő szöveg helyébe a következő szöveg lép: „olyan termékekké történő feldolgozás, amelyeket üzemképességi tanúsítvánnyal (1. számú EASA-űrlap) vagy azzal egyenértékű tanúsítvánnyal rendelkező légi járművekbe építenek be vagy azokhoz használnak fel,”. |
II. MELLÉKLET
Az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet B. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
Az I. címben „Az árunyilatkozatokra és értesítésekre vonatkozó közös adatszolgáltatási követelmények formátumai és előfordulásaik maximális száma” táblázat a következőképpen módosul:
|
2. |
A II. címben a „2. KÓDOK” szakasz a következőképpen módosul:
|