EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0069
Commission Regulation (EU) No 69/2014 of 27 January 2014 amending Regulation (EU) No 748/2012 laying down implementing rules for the airworthiness and environmental certification of aircraft and related products, parts and appliances, as well as for the certification of design and production organisations Text with EEA relevance
A Bizottság 69/2014/EU rendelete ( 2014. január 27. ) a járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légi alkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek tanúsítása végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló 748/2012/EU rendelet módosításáról EGT-vonatkozású szöveg
A Bizottság 69/2014/EU rendelete ( 2014. január 27. ) a járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légi alkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek tanúsítása végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló 748/2012/EU rendelet módosításáról EGT-vonatkozású szöveg
HL L 23., 2014.1.28, p. 12–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.1.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 23/12 |
A BIZOTTSÁG 69/2014/EU RENDELETE
(2014. január 27.)
a járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légi alkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek tanúsítása végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló 748/2012/EU rendelet módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a polgári repülés területén közös szabályokról és az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség létrehozásáról, valamint a 91/670/EGK tanácsi irányelv, az 1592/2002/EK rendelet és a 2004/36/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. február 20-i 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke (5) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 216/2008/EK rendelet légi alkalmassággal foglalkozó 5. cikke olyan rendelkezésekkel egészült ki, amelyek értelmében az üzemeltetési alkalmasság értékelésének elemei beépültek a típusalkalmassági tanúsításra vonatkozó végrehajtási szabályokba. |
(2) |
Az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség (EASA, a továbbiakban: az ügynökség) megállapította, hogy a 748/2012/EU bizottsági rendeletet (2) módosítani szükséges annak érdekében, hogy az ügynökség az üzemeltetési alkalmassági adatokat a típusalkalmassági tanúsítási folyamat keretében hagyhassa jóvá. |
(3) |
Az ügynökség elkészítette az üzemeltetési alkalmassági adatokkal kapcsolatos végrehajtási szabályok tervezetét, és vélemény formájában a Bizottság elé terjesztette (3) a 216/2008/EK rendelet 19. cikke (1) bekezdésének megfelelően. |
(4) |
A 748/2012/EU rendelet 5. cikke az 1702/2003/EK bizottsági rendelet (4) 2c. cikkén alapul. Az 1702/2003/EK rendelet 2c. cikke az azonos rendelet 2a. cikkében nem említett típusok folyamatos elfogadhatósága érdekében került beillesztésre. Mivel ez az átmeneti rendszer 2009. szeptember 28-án hatályát vesztette, a 748/2012/EU rendelet 5. cikkét el kell hagyni. |
(5) |
A 748/2012/EU rendelet 3. cikkét, I. mellékletének (21. rész) 21.A.16A., 21.A.16B., 21.A.17., 21.A.31., 21.A.101. és 21.A.174. pontját illetően az egyértelműség és a jogbiztonság érdekében a „légialkalmassági alapkövetelmények” kifejezést „tanúsítási előírások”-ra kell cserélni. |
(6) |
A 748/2012/EU rendelet I. mellékletének 21.A.4., 21.A.90A., 21.A.90B., 21.A.91., 21.A.92., 21.A.93., 21.A.95., 21.A.97., 21.A.103., 21.A.107., 21.A.109., 21.A.111., 21.A.263. és 21.A.435. pontjában (21. rész) a „típusterv”-re való hivatkozásokat „típusalkalmassági bizonyítvány”-ra való hivatkozásokra kell cserélni. |
(7) |
Ezért a 748/2012/EU rendeletet ennek megfelelően módosítani kell. |
(8) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a 216/2008/EK rendelet 65. cikkével létrehozott bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 748/2012/EU rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 3. cikk a következőképpen módosul:
|
2. |
Az 5. cikket el kell hagyni. |
3. |
A szöveg a következő 7a. cikkel egészül ki: „7a. cikk Az üzemeltetési alkalmasságra vonatkozó adatok (1) 2014. február 17-től amennyiben egy 2014. február 17. előtt kiállított típusalkalmassági bizonyítvány jogosultja új repülőgépet tervez szállítani egy uniós üzemeltető részére, ahhoz az I. melléklet (21. rész) 21.A.21. pont e) pontjával összhangban jóváhagyást kell szereznie, eltekintve a karbantartási bizonyítványt kiállító személyzet típusminősítő képzésének minimális tantervétől, illetve a légi jármű – a repülésszimulátorok objektív minősítésének támogatásához szükséges – érvényesítési forrásadataitól. A jóváhagyást legkésőbb 2015. december 18-ig, vagy ha az későbbi, a repülőgép uniós üzemeltető általi használatbavétele előtt meg kell szerezni. Az üzemeltetési alkalmasságra vonatkozó adatok korlátozódhatnak a szállított modellre. (2) 2014. február 17-től amennyiben egy 2014. február 17. előtt kérvényezett típusalkalmassági bizonyítvány kérelmezője új repülőgépet tervez szállítani egy uniós üzemeltető részére, ahhoz az I. melléklet (21. rész) 21.A.21. pont e) pontjával összhangban jóváhagyást kell szereznie, eltekintve a karbantartási bizonyítványt kiállító személyzet típusminősítő képzésének minimális tantervétől, illetve a légi jármű – a repülésszimulátorok objektív minősítésének támogatásához szükséges – érvényesítési forrásadataitól. A jóváhagyást legkésőbb 2015. december 18-ig, vagy ha az későbbi, a repülőgép uniós üzemeltető általi használatbavétele előtt meg kell szerezni. Az e rendelet hatálybalépését megelőzően a JAA vagy az ügynökség felelősségére az Üzembentartói Értékelő Testület előírásainak megfelelően végrehajtott megfelelőségi vizsgálatok eredményeit az ügynökség további vizsgálat nélkül elfogadja. (3) Az e rendelet hatálybalépése előtt az Üzembentartói Értékelő Testület által készített jelentések és a JAA eljárásainak megfelelően vagy az ügynökség által összeállított minimálisan szükséges berendezések alaplistái az I. melléklet (21. rész) 21.A.21. pont e) pontjának megfelelően jóváhagyott üzemeltetési alkalmassági adatoknak tekintendők, és azokat szerepeltetni kell a megfelelő típusalkalmassági bizonyítványban. A típusalkalmassági bizonyítványok jogosultjai legkésőbb 2014. június 18-ig javaslatot nyújtanak be az ügynökséghez az üzemeltetési alkalmassági adatok kötelező és nem kötelező elemekre való felosztásáról. (4) Az üzemeltetési alkalmassági adatokat is tartalmazó típusalkalmassági bizonyítványok jogosultjai legkésőbb 2015. december 18-ig kérik tervező szervezeti jóváhagyásuk vagy az ennek megfelelő alternatív jóváhagyási eljárás kiterjesztését az üzemeltetési alkalmassági szempontokra.” |
4. |
Az I. melléklet (21. rész) e rendelet mellékletének megfelelően módosul. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
A melléklet 16–34. és 43. pontjai alkalmazandók azon kérelmezőkre, akik a típusalkalmassági bizonyítvány módosítása vagy kiegészítő típusalkalmassági bizonyítvány iránt folyamodnak 2016. december 19. után.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. január 27-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 79., 2008.3.19., 1. o.
(2) HL L 224., 2012.8.21., 1. o.
(3) Az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2011. december 13-i 07/2011. sz. véleménye, elérhető:http://easa.europa.eu/official-publication/agency-opinions.php
(4) HL L 243., 2003.9.27., 6. o.
MELLÉKLET
A 748/2012/EU rendelet I. melléklete (21. rész) a következőképpen módosul:
1. |
A 21.A.4 pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.4. A tervezés és a gyártás összehangolása A típusalkalmassági bizonyítvány, korlátozott típusalkalmassági bizonyítvány, kiegészítő típusalkalmassági bizonyítvány, ETSO-engedély, típusalkalmassági bizonyítvány módosítására vonatkozó jóváhagyás vagy javítási tervjóváhagyás jogosultjai szükség szerint együttműködnek a gyártó szervezettel annak érdekében, hogy biztosítsák:
|
2. |
A 21.A.15. pont a következő d) alponttal egészül ki:
|
3. |
A 21.A.16A. pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.16A. Tanúsítási előírások Az ügynökség a 216/2008/EK rendelet 19. cikkével összhangban tanúsítási előírásokat állapít meg, köztük az üzemeltetési alkalmasságra vonatkozó adatok tanúsítására vonatkozó előírásokat is, amelyek segítségével bizonyítható a termékek, alkatrészek és berendezések megfelelése a 216/2008/EK rendelet I., II. és IV. mellékletében szereplő vonatkozó alapvető követelményeknek. Ezek az előírások megfelelően részletesek és konkrétak ahhoz, hogy a kérelmező megismerhesse azokat a feltételeket, amelyek alapján a bizonyítványokat kiállítják, módosítják vagy kiegészítik.”; |
4. |
A 21.A.16B. pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.16B. Különleges feltételek
|
5. |
A 21.A.17. pont a következőképpen módosul:
|
6. |
A melléklet a következő 21.A.17B. ponttal egészül ki: „21.A.17B. Az üzemeltetési alkalmasságra vonatkozó adatok jóváhagyásának alapja
|
7. |
A 21.A.20. pont a következőképpen módosul:
|
8. |
A 21.A.21. pont a következőképpen módosul:
|
9. |
A 21.A.23. pont helyébe a következő lép: „21.A.23. A korlátozott típusalkalmassági bizonyítvány kiállítása
|
10. |
A 21.A.31. pont a) pontjának 3. alpontja helyébe a következő szöveg lép:
|
11. |
A 21.A.41. pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.41. Típusalkalmassági bizonyítvány A típusalkalmassági bizonyítvány és a korlátozott típusalkalmassági bizonyítvány tartalmazza a típustervet, az üzemi korlátozásokat, a légialkalmasságra és a kibocsátásokra vonatkozó típusalkalmassági adatlapot, a típusalkalmassági tanúsítás alkalmazandó alapját és azokat a környezetvédelmi követelményeket, amelyek szerint az ügynökség a megfelelőséget jegyzi, valamint bármely egyéb, a termékre az alkalmazandó tanúsítási előírásokban és környezetvédelmi követelményekben előírt feltételt vagy korlátozást. Egy légi jármű típusalkalmassági bizonyítványa és korlátozott típusalkalmassági bizonyítványa ezen felül tartalmazza az üzemeltetési alkalmassági adatok alkalmazandó jóváhagyási alapját, az üzemeltetési alkalmassági adatokat és a zajszintre vonatkozó típusalkalmassági adatlapot. A hajtómű típusalkalmassági adatlapja tartalmazza a kibocsátási előírásoknak való megfelelés adatait.”; |
12. |
A 21.A.44. pont a) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
|
13. |
A 21.A.55. pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.55. Az iratok megőrzése A típusalkalmassági bizonyítvány vagy korlátozott típusalkalmassági bizonyítvány jogosultja megőriz és az ügynökség rendelkezésére bocsát minden lényeges tervezési információt, tervrajzot, vizsgálati jelentést, beleértve a tesztelt termék vizsgálati jelentéseit is annak érdekében, hogy a termék folyamatos légialkalmassága, az üzemeltetési alkalmassági adatok folyamatos érvényessége, valamint a termék kapcsán alkalmazandó környezetvédelmi követelmények betartásának biztosításához szükséges információkat közölni tudja.;” |
14. |
A 21.A.57 pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.57. Kézikönyvek A típusalkalmassági bizonyítvány vagy korlátozott típusalkalmassági bizonyítvány jogosultja elkészíti, karbantartja és frissíti az alkalmazandó típusalkalmassági tanúsítási alap, az üzemeltetési alkalmassági adatok alkalmazandó jóváhagyási alapja és a termékre vonatkozó környezetvédelmi követelmények által előírt összes kézikönyv mesterpéldányait, és kérésre azok másolatát az ügynökség rendelkezésére bocsátja.”; |
15. |
A B. alrész a következő 21.A.62. ponttal egészül ki: „21.A.62. Az üzemeltetési alkalmassági adatok rendelkezésre állása A típusalkalmassági bizonyítvány vagy korlátozott típusalkalmassági bizonyítvány jogosultja hozzáférhetővé teszi:
|
16. |
A 21.A.90A. pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.90A. Alkalmazási kör Ez az alrész a típusalkalmassági bizonyítványok módosítására vonatkozó jóváhagyási eljárásokat, valamint az ilyen jóváhagyások kérelmezőinek és jogosultjainak jogait és kötelezettségeit állapítja meg. Azokat a szabványos módosításokat is meghatározza, amelyekre nem alkalmazandó az ezen alrész szerinti jóváhagyási eljárás. Ebben az alrészben a típusalkalmassági bizonyítványra történő hivatkozások a korlátozott típusalkalmassági bizonyítványra is vonatkoznak.” |
17. |
A 21.A.90B. pont a) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
|
18. |
A 21.A.91. pont helyébe a következő lép: „21.A.91. A típusalkalmassági bizonyítvány módosításainak osztályozása A típusalkalmassági bizonyítvány módosításai kis és nagy jelentőségű módosításokra oszthatók. »Kis jelentőségű módosítás« az, amelynek nincs észlelhető hatása a tömegre, egyensúlyra, szerkezeti szilárdságra, megbízhatóságra, üzemeltetési jellemzőkre, zajszintre, tüzelőanyag-kieresztésre, égéstermék kibocsátásra, az üzemeltetési alkalmassági adatokra vagy a termék légialkalmasságát befolyásoló egyéb tulajdonságra. A 21.A.19. pont sérelme nélkül ennek az alrésznek az értelmében minden egyéb módosítás »nagy jelentőségű módosításnak« minősül. A módosításokat értelemszerűen a 21.A.95. vagy 21.A.97. pontnak megfelelően kell jóváhagyni, valamint megfelelően kell azonosítani.”; |
19. |
A 21.A.92. pont helyébe a következő lép: „21.A.92. Jogosultság
|
20. |
A 21.A.93. pont helyébe a következő lép: „21.A.93. A kérelem A típusalkalmassági bizonyítvány módosításának jóváhagyására vonatkozó kérelmet az ügynökség által meghatározott formában és módon kell benyújtani, és abban szerepelniük kell az alábbi információknak:
|
21. |
A 21.A.95. pont helyébe a következő lép: „21.A.95. Kis jelentőségű módosítások A típusalkalmassági bizonyítvány kis jelentőségű módosításának besorolását és jóváhagyását végezheti:
|
22. |
A 21.A.97. pont b) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
23. |
A 21.A.101. pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.101. Az alkalmazandó tanúsítási előírások és környezetvédelmi követelmények meghatározása
|
24. |
A 21.A.103. pont helyébe a következő lép: „21.A.103. A jóváhagyás megadása
|
25. |
A 21.A.105. pont helyébe a következő lép: „21.A.105. Az iratok megőrzése Módosítás esetén a kérelmező megőriz és az ügynökség rendelkezésére bocsát minden lényeges tervezési információt, tervrajzot és vizsgálati jelentést, beleértve a tesztelt termék vizsgálati jelentéseit is annak érdekében, hogy a módosított termék folyamatos légialkalmasságának, az üzemeltetési alkalmassági adatok folyamatos érvényességének, valamint a termék kapcsán alkalmazandó környezetvédelmi követelmények betartásának biztosításához szükséges információkat közölni tudja.”; |
26. |
A 21.A.107. pont a) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
|
27. |
A melléklet a következő 21.A.108. ponttal egészül ki: „21.A.108. Az üzemeltetési alkalmassági adatok rendelkezésre állása Amennyiben egy módosítás érinti az üzemeltetési alkalmasságra vonatkozó adatokat, a kis jelentőségű módosítás jóváhagyásának jogosultja rendelkezésre bocsátja a következőket:
|
28. |
A 21.A.109. pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.109. Kötelezettségek és EPA-jelzés A típusalkalmassági bizonyítvány kis jelentőségű módosítása jóváhagyásának jogosultja köteles:
|
29. |
A 21.A.111. pont helyébe a következő lép: „21.A.111. Alkalmazási kör Ez az alrész a kiegészítő típustanúsítási eljárások keretében a típusalkalmassági bizonyítványok nagy jelentőségű módosításaira vonatkozó jóváhagyási eljárásokat, valamint az ilyen jóváhagyások kérelmezőinek és jogosultjainak jogait és kötelezettségeit állapítja meg.”; |
30. |
A 21.A.113. pont b) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
31. |
A 21.A.118A. pont a) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
|
32. |
A 21.A.119. pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.119. Kézikönyvek A kiegészítő típusalkalmassági bizonyítvány jogosultja a kiegészítő típusalkalmassági bizonyítványban szereplő változások követése érdekében elkészíti, karbantartja és frissíti az alkalmazandó típusalkalmassági tanúsítási alap, az üzemeltetési alkalmassági adatok alkalmazandó jóváhagyási alapja és a termékre vonatkozó környezetvédelmi követelmények által előírt kézikönyvek változatainak mesterpéldányait, és kérésre azok másolatát az ügynökség rendelkezésére bocsátja.”; |
33. |
A 21.A.120. pontban a cím helyébe a következő szöveg lép: „21.A.120A. A folyamatos légi alkalmasságra vonatkozó utasítások”; |
34. |
Az E. alrész a következő 21.A.120B. ponttal egészül ki: „21.A.120B. Az üzemeltetési alkalmassági adatok rendelkezésre állása Amennyiben egy módosítás érinti az üzemeltetési alkalmasságra vonatkozó adatokat, a kiegészítő típusalkalmassági bizonyítvány jogosultja rendelkezésre bocsátja a következőket:
|
35. |
A 21A.174. pont b) pontjának 2.iii. alpontja helyébe a következő szöveg lép:
|
36. |
A 21.A.239. pont a) pontjának 1. alpontja helyébe a következő szöveg lép:
|
37. |
A 21.A.245. pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.245. Jóváhagyási követelmények A tervező szervezet a 21.A.243. pontnak megfelelően benyújtott információ alapján bizonyítja, hogy a 21.A.239. pont rendelkezéseinek való megfelelésen túl:
|
38. |
A 21.A.247. pont helyébe a következő szöveg lép: „21.A.247. A tervezésbiztosítási rendszer módosításai A tervező szervezet jóváhagyásának kiadását követően a tervezésbiztosítási rendszernek a termék megfelelőségének igazolása, légialkalmassága, üzemeltetési alkalmassága és a környezetvédelmi követelmények szempontjából jelentős módosításait az ügynökség hagyja jóvá. A jóváhagyás iránti kérelmet írásban kell benyújtani az ügynökséghez, és a tervező szervezetnek a kézikönyv tervezett módosításai alapján a módosítás végrehajtását megelőzően bizonyítania kell az ügynökség felé, hogy az továbbra is meg fog felelni az ebben az alrészben foglaltaknak.”; |
39. |
A 21.A.251. pont helyébe a következő lép: „21.A.251. A jóváhagyás feltételei A jóváhagyás feltételei meghatározzák a tervezési munkának azokat a típusait, valamint a termékek, alkatrészek és berendezések azon kategóriáit, amelyek kapcsán a tervező szervezet tervező szervezeti jóváhagyással rendelkezik, továbbá azokat a feladatokat és kötelezettségeket, amelyek ellátására a szervezet jóváhagyással rendelkezik a termékek légialkalmassága, üzemeltetési alkalmassága, zajkibocsátási jellemzői, üzemanyag-kieresztése és égéstermék-kibocsátása tekintetében. A segédhajtóműre (APU) vonatkozó típusalkalmassági bizonyítványt vagy ETSO-engedélyt is magában foglaló tervező szervezeti jóváhagyás esetében a jóváhagyás feltételei a termékek vagy segédhajtóművek jegyzékét is tartalmazzák. Ezek a feltételek szerepelnek a tervező szervezet jóváhagyásában.”; |
40. |
A 21.A.263. pont a következőképpen módosul:
|
41. |
A 21.A.435. pont a) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
|
42. |
A 21.A.604. pont a) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
|
43. |
Az I. melléklet (21. rész) B. szakaszának D. alrésze a következőképpen módosul:
|
44. |
A 21.B.326. pont b) pontjának 1.iii. alpontja helyébe a következő szöveg lép:
|
45. |
A 21.B.327. pont a) pontjának 2.i. alpontja C. pontjának helyébe a következő szöveg lép:
|
46. |
Az I. függelékben szereplő EASA-űrlap 14a., 14b., 14c., 14d. és 14e. rovata szürke kitöltést kap. |
47. |
Az „Útmutatás az 1. számú EASA-űrlap használatához” szakasz bevezető mondatának helyébe a következő szöveg lép: „Az alábbi útmutatás csak az 1. számú EASA-űrlap gyártási célú felhasználására vonatkozik. Az 1. számú EASA-űrlap karbantartási célú felhasználásával a 2042/2003/EK rendelet I. mellékletének (M. rész) II. függeléke foglalkozik.” |