This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0215
2011/215/EU: Commission Implementing Decision of 4 April 2011 implementing Council Directive 97/78/EC as regards transhipment at the border inspection post of introduction of consignments of products intended for import into the Union or for third countries (notified under document C(2011) 2067) Text with EEA relevance
2011/215/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2011. április 4. ) a 97/78/EK tanácsi irányelvnek az Unióba vagy harmadik országokba behozni szándékozott termékek szállítmányainak a beléptető állat-egészségügyi határállomáson való átrakodása tekintetében történő végrehajtásáról (az értesítés a C(2011) 2067. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg
2011/215/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2011. április 4. ) a 97/78/EK tanácsi irányelvnek az Unióba vagy harmadik országokba behozni szándékozott termékek szállítmányainak a beléptető állat-egészségügyi határállomáson való átrakodása tekintetében történő végrehajtásáról (az értesítés a C(2011) 2067. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg
HL L 90., 2011.4.6, p. 50–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; hatályon kívül helyezte: 32019R2124
6.4.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 90/50 |
A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2011. április 4.)
a 97/78/EK tanácsi irányelvnek az Unióba vagy harmadik országokba behozni szándékozott termékek szállítmányainak a beléptető állat-egészségügyi határállomáson való átrakodása tekintetében történő végrehajtásáról
(az értesítés a C(2011) 2067. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2011/215/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (2) bekezdésére és 11. cikkének (4) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 97/78/EK irányelv előírja, hogy a harmadik országokból az Unióba behozott állati eredetű és egyes növényi termékek állat-egészségügyi ellenőrzését a tagállamoknak az említett irányelvvel összhangban kell végezniük. Előírja továbbá a tagállamok számára annak biztosítását, hogy a szóban forgó termékekből álló szállítmányok Unióba történő behozatala egy állat-egészségügyi határállomáson keresztül történjen. |
(2) |
A 97/78/EK irányelv 9. cikke határozza meg a beléptető állat-egészségügyi határállomáson végrehajtandó eljárásokat az olyan, Unióba szánt szállítmányok behozatala esetére, amelyeket a beléptető állat-egészségügyi határállomáson ugyanazon uniós repülőtér vagy kikötő vámterületén átrakodnak, de egy másik állat-egészségügyi határállomáson keresztül szándékoznak az Unióba behozni. |
(3) |
A 97/78/EK irányelv 11. cikke vonatkozik azon szállítmányokra, amelyek valamely harmadik országból érkeznek, és amelyeket az érkezési állat-egészségügyi határállomáson ugyanazon uniós repülőtér vagy kikötő vámterületén átrakodnak, de egy másik harmadik országba szánnak, és vagy az Unió területén keresztül egy másik állat-egészségügyi határállomáson keresztül visznek ki, vagy egy másik állat-egészségügyi határállomáson történő beléptetés nélkül, közvetlenül visznek ki egy harmadik országba. |
(4) |
A 97/78/EK irányelv 9. és 11. cikke ezenfelül számos eltérést is megállapít a beléptető állat-egészségügyi határállomáson történő állat-egészségügyi vizsgálatokra vonatkozó általános szabályokhoz képest. Ezen eltérések tárgyi hatálya különböző, és függ a szállítmány végső rendeltetési helyétől, valamint a szállítmány tárolásának az időtartamától az érkezési állat-egészségügyi határállomáson történő átrakodása előtt. |
(5) |
Erre az időtartamra legrövidebb és leghosszabb tárolási időszakok vannak érvényben, amelyeket a 97/78/EK irányelvben előírt eljárásnak megfelelően kell meghatározni. |
(6) |
Az olyan esetekre alkalmazandó legrövidebb és leghoszszabb tárolási időszakokat, amikor a szállítmányokat ugyanazon tagállami területen vagy egy másik tagállam területén lévő másik állat-egészségügyi határállomáson keresztül szándékoznak az Unióba behozni, jelenleg a 97/78/EK tanácsi irányelvnek az Európai Közösségbe végleges behozatalra szánt szállítmányok állat-egészségügyi határállomáson történő átrakodásáról szóló 9. cikke alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és a 93/14/EGK tanácsi határozat módosításáról szóló, 1999. december 16-i 2000/25 bizottsági határozat (2) határozza meg. |
(7) |
A 2000/25/EK határozat nem teljesen egyértelmű az olyan szállítmányokra vonatkozó szabályok hatálya tekintetében, amelyeket egy harmadik országba történő szállításra – az Unió területén történő további megállás nélkül vagy az Unió területén keresztül – ugyanazon repülőtér vagy kikötő vámterületén egyik repülőgépről a másikra vagy egyik hajóról a másikra átrakodnak. Ezért e határozatban szabályokat kell elfogadni a 2000/25/EK határozatban lefektetett rendelkezések egyértelműsítése érdekében, ideértve a vonatkozó legrövidebb időszakokat érintő szabályokat is. |
(8) |
A köz- és állati egészség megőrzése érdekében a 97/78/EK irányelv 9. és 11. cikke hatálya alá tartozó szállítmányok esetén a beléptető állat-egészségügyi határállomáson működő hatósági állatorvosnak rendelkeznie kell a megfelelő információkkal. Ezért meg kell határozni az azon információkra vonatkozó szabályokat, amelyeket a szállítmánynak az állat-egészségügyi határállomásra érkezésekor a rakományért felelős személynek meg kell adnia. |
(9) |
Azoknál a szállítmányoknál, amelyeket a 97/78/EK irányelv 9. és 11. cikke szerint ugyanazon kikötő vámterületén átraknak egyik hajóról a másikra, és egy harmadik országba történő behozatalra vagy átszállításra szánnak, a legrövidebb időtartam, amelyet követően azokon az állat-egészségügyi vizsgálatokat el kell végezni, hét nap. |
(10) |
Azok a szállítmányok, amelyeket az érkezési állat-egészségügyi határállomáson ugyanazon kikötő vámterületén átraknak egyik hajóról a másikra, és egy harmadik országba történő közvetlen szállításra szánnak az Unió területén történő további megállás nélkül, mérsékelt állat-és közegészségügyi kockázatot jelentenek az Unióra nézve, mivel ezek a szállítmányok csak korlátozott mértékben érintkeznek az Unió területével. Ezen esetekben megfelelőnek bizonyulhat a 97/78/EK irányelv 9. és 11. cikke szerinti legrövidebb időtartam meghoszszabbítása. |
(11) |
Az időtartam meghosszabbítása annak függvénye kell, hogy legyen, hogy az érkezési állat-egészségügyi határállomás szerinti tagállam megfelelő garanciákat biztosít-e. E tagállamnak kiváltképpen biztosítania kell, hogy ezen szállítmányok nem kerülnek egy másik uniós kikötőbe, és azokat közvetlenül egy harmadik országba szállítják. Ezenfelül az adott tagállamnak e garanciák tekintetében a Bizottság és a többi tagállam rendelkezésére kell bocsátania a megfelelő információkat, ideértve a monitoringra vonatkozó információkat is, amely biztosítja a szállítmányhoz tartozó értesítésben foglalt időszakok és konkrét rendeltetési helyre történő továbbszállítással kapcsolatos intézkedések betartását. |
(12) |
Továbbá egyértelműsíteni kell, hogy az e határozatban megállapított leghosszabb időtartamok lejártát követően a szállítmányokat alá kell vetni a 97/78/EK irányelvben megállapított, teljes körű állat-egészségügyi vizsgálatoknak. |
(13) |
Az uniós jogszabályok egyértelműsége és következetessége érdekében helyénvaló hatályon kívül helyezni a 2000/25/EK határozatot, és helyébe e határozatot kell léptetni. |
(14) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Amennyiben egy szállítmányt az állat-egészségügyi határállomáson egy azt követő átrakodás céljából bemutatnak, a rakományért felelős személynek értesíteni kell az adott állat-egészségügyi határállomás hatósági állatorvosát a következőkről:
a) |
a szállítmány kirakodásának várható időpontja; |
b) |
amennyiben a behozatal vagy átszállítás az Unió területén keresztül történik: a rendeltetési hely szerinti uniós állat-egészségügyi határállomás, amennyiben pedig a szállítmányt közvetlenül egy harmadik országba szállítják: a rendeltetési hely szerinti harmadik ország; |
c) |
a szállítmány pontos helye, amennyiben a rendeltetési helyre történő továbbszállítás céljából nem közvetlenül rakodják repülőgépre vagy hajóra; |
d) |
a szállítmány repülőgépre vagy hajóra történő berakodásának várható ideje a rendeltetési helyre történő továbbszállítás céljából. |
Ez az értesítés a szállítmánynak az állat-egészségügyi határállomásra érkezésekor történik, az illetékes hatóság által meghatározott módon.
2. cikk
(1) A 97/78/EK irányelv 9. cikke (1) bekezdése b) pontjának i. alpontjában előírt legrövidebb időtartam:
a) |
repülőtér esetében 12 óra; |
b) |
kikötő esetében 7 nap. |
(2) A 97/78/EK irányelv 9. cikke (1) bekezdése b) pontjának i. alpontjában előírt leghosszabb időtartam:
a) |
repülőtér esetében 48 óra; |
b) |
kikötő esetében 20 nap. |
3. cikk
(1) A 97/78/EK irányelv 11. cikke alkalmazása céljából a nevezett irányelv 9. cikke (1) bekezdésének a) pontjában előírt legrövidebb időtartam:
a) |
repülőtér esetében 12 óra; |
b) |
kikötő esetében 7 nap. |
(2) A 97/78/EK irányelv 11. cikke (1) bekezdésének és a nevezett irányelv 11. cikke (2) bekezdése b) pontja második francia bekezdésének alkalmazása céljából a tagállamok 14 napra meghosszabbíthatják az e cikk (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott legrövidebb időtartamot, amennyiben:
a) |
a szállítmányok egy harmadik országból jönnek, és egy másik harmadik országba szánják azokat, a 97/78/EK irányelv I. mellékletében felsorolt területeken történő további megállás nélkül; |
b) |
a szállítmányokat átrakodják egyik hajóról a másikra az állat-egészségügyi határállomáson, ugyanazon uniós kikötő vámterületén; |
c) |
az érintett tagállam az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság keretében részletes indoklást terjeszt a Bizottság és a többi tagállam elé, amely tartalmazza, hogy valamennyi intézkedést meghozott annak megakadályozása érdekében, hogy az adott szállítmányokat – ahelyett, hogy azokat közvetlenül egy harmadik országba szállítanák – egy másik uniós kikötőbe átszállítsák. Ezen intézkedések egy felügyeleti rendszert is magukban foglalnak, amely biztosítja az 1. cikkben előírt értesítésben foglalt időszakok és konkrét rendeltetési helyre történő továbbszállítás betartását. |
4. cikk
A 2. cikk (2) bekezdésében meghatározott leghosszabb időtartam lejárta esetében a szállítmányt a 97/78/EK irányelv 4. cikkében meghatározott azonossági vizsgálatnak és fizikai ellenőrzésnek kell alávetni a beléptető állat-egészségügyi határállomáson.
5. cikk
A 2000/25/EK határozat hatályát veszti.
6. cikk
Ezt a határozatot 2011. május 1-jétől kell alkalmazni.
7. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2011. április 4-én.
a Bizottság részéről
John DALLI
a Bizottság tagja
(1) HL L 24., 1998.1.30., 9. o.
(2) HL L 9., 2000.1.13., 27. o.