This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0341
Commission Regulation (EC) No 341/2008 of 16 April 2008 on the issuing of import licences for applications lodged in April 2008 under tariff quotas opened by Regulation (EC) No 616/2007 for poultry meat
A Bizottság 341/2008/EK rendelete ( 2008. április 16. ) a 616/2007/EK rendelet által a baromfihús tekintetében megnyitott vámkontingensek keretében 2008. április benyújtott kérelmekre vonatkozó behozatali engedélyek kibocsátásáról
A Bizottság 341/2008/EK rendelete ( 2008. április 16. ) a 616/2007/EK rendelet által a baromfihús tekintetében megnyitott vámkontingensek keretében 2008. április benyújtott kérelmekre vonatkozó behozatali engedélyek kibocsátásáról
HL L 107., 2008.4.17, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.4.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 107/26 |
A BIZOTTSÁG 341/2008/EK RENDELETE
(2008. április 16.)
a 616/2007/EK rendelet által a baromfihús tekintetében megnyitott vámkontingensek keretében 2008. április benyújtott kérelmekre vonatkozó behozatali engedélyek kibocsátásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a baromfihús piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2777/75/EGK tanácsi rendeletre (1),
tekintettel az importengedélyek rendszere alá tartozó mezőgazdasági termékek behozatali vámkontingenseinek kezelésére vonatkozó közös szabályok megállapításáról szóló, 2006. augusztus 31-i 1301/2006/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 7. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel a Brazíliából, a Thaiföldről és egyéb harmadik országokból származó baromfihústermékekre vonatkozó közösségi vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről szóló, 2007. június 4-i 616/2007/EK bizottsági rendeletre (3) és különösen annak 5. cikke (5) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 616/2007/EK rendelet vámkontingenseket nyitott meg a baromfihús-ágazat termékeire vonatkozóan. |
(2) |
2008. áprilában a 2008. július 1-jétőlszeptember 30-ig terjedő alidőszakra vonatkozóan, a 3. csoportot illetően pedig a 2008. július 1-jétől2009. június 30-ig terjedő időszakra vonatkozóan egyes kontingensek esetében a rendelkezésre álló mennyiséget meghaladó mennyiség tekintetében érkeztek behozatali engedély iránti kérelmek. Ezért helyénvaló az igényelt mennyiségekre alkalmazandó odaítélési együttható rögzítésével meghatározni, hogy a behozatali engedélyek milyen mennyiségekre bocsáthatók ki. |
(3) |
2008. áprilában a 2008. július 1-jétől2008. szeptember 30-ig terjedő alidőszakra vonatkozóan egyes kontingensek esetében a rendelkezésre álló mennyiségnél kisebb mennyiség tekintetében érkeztek behozatali engedély iránti kérelmek. Ezért helyénvaló meghatározni azokat a mennyiségeket, amelyekre nem nyújtottak be kérelmet, és e mennyiségeket hozzá kell adni a következő kontingens-alidőszakra megállapított mennyiséghez, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A 616/2007/EK rendelet alapján a 2008. július 1-jétőlszeptember 30-ig terjedő alidőszakra vonatkozóan, a 3. csoportot illetően pedig a 2008. július 1-jétől2009. június 30-ig tartó időszakra vonatkozóan benyújtott, behozatali engedély iránti kérelmek esetében az e rendelet mellékletében szereplő odaítélési együtthatókat kell alkalmazni.
(2) A melléklet meghatározza azokat a mennyiségeket, amelyekre a 616/2007/EK rendelet alapján nem nyújtottak be behozatali engedély iránti kérelmet, és amelyeket ezért hozzá kell adni a 2008. október 1-jétőldecember 31-ig terjedő alidőszakra megállapított mennyiségekhez.
2. cikk
Ez a rendelet 2008. április 17-én lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. április 16-án.
a Bizottság részéről
Jean-Luc DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 282., 1975.11.1., 77. o. A legutóbb a 679/2006/EK rendelettel (HL L 119., 2006.5.4., 1. o.) módosított rendelet. 2008. július 1-jétől a 2777/75/EGK rendelet helyébe az 1234/2007/EK rendelet (HL L 299., 2007.11.16., 1. o.) lép.
(2) HL L 238., 2006.9.1., 13. o. A 289/2007/EK rendelettel (HL L 78., 2007.3.17., 17. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 142., 2007.6.5., 3. o. Az 1549/2007/EK rendelettel (HL L 337., 2007.12.21, 75. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
A csoport száma |
Tételszám |
A 1.7.2008-30.9.2008 terjedő alidőszakra vonatkozóan benyújtott, behozatali engedély iránti kérelmek esetében alkalmazandó odaítélési együttható (%) |
Az igénybe nem vett, a 1.10.2008-31.12.2008 terjedő alidőszakra megállapított mennyiségekhez hozzáadandó mennyiségek (kg) |
1 |
09.4211 |
1,780550 |
— |
2 |
09.4212 |
27 783 000 |
|
4 |
09.4214 |
28,694208 |
— |
5 |
09.4215 |
36,799882 |
— |
6 |
09.4216 |
2 014 010 |
|
7 |
09.4217 |
4,045341 |
— |
8 |
09.4218 |
3 478 800 |
A csoport száma |
Tételszám |
A 1.7.2008-30.6.2009 terjedő időszakra vonatkozóan benyújtott, behozatali engedély iránti kérelmek esetében alkalmazandó odaítélési együttható (%) |
3 |
09.4213 |
3,395585 |
(1) Nem alkalmazható: a Bizottsághoz egyetlen engedélykérelmet sem továbbítottak.
(2) Nem alkalmazható: a kérelmek a rendelkezésre állónál kisebb mennyiségre vonatkoznak.