Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1858

    A Bizottság 1858/2006/EK rendelete ( 2006. december 15. ) bioetanolként való Közösségen belüli felhasználásra szánt boralkohol értékesítését célzó versenytárgyalási eljárás indításáról

    HL L 358., 2006.12.16, p. 22–29 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1858/oj

    16.12.2006   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 358/22


    A BIZOTTSÁG 1858/2006/EK RENDELETE

    (2006. december 15.)

    bioetanolként való Közösségen belüli felhasználásra szánt boralkohol értékesítését célzó versenytárgyalási eljárás indításáról

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1493/1999/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 33. cikkére,

    mivel:

    (1)

    A piaci mechanizmusokra tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 2000. július 25-i 1623/2000/EK bizottsági rendelet (2) többek között meghatározza a borpiac közös szervezéséről szóló, 1987. március 16-i 822/87/EGK tanácsi rendelet (3) 35., 36. és 39. cikkében, valamint az 1493/1999/EK rendelet 27., 28. és 30. cikkében említett lepárlással nyert, és az intervenciós hivataloknál tárolt alkoholkészlet elhelyezésének részletes szabályait.

    (2)

    Az 1623/2000/EK rendelet 92. cikkével összhangban versenytárgyalási eljárást kell indítani kizárólag az üzemanyag-ágazatban történő, bioetanolként való Közösségen belüli felhasználásra szánt boralkohol értékesítésére a közösségi boralkoholkészletek csökkentése, illetve az 1623/2000/EK rendelet 92. cikkével összhangban elismert vállalkozások folyamatos ellátásának biztosítása érdekében.

    (3)

    Az euro bevezetésével kapcsolatos agromonetáris intézkedések megállapításáról szóló, 1998. december 15-i 2799/98/EK tanácsi rendelettel (4) összhangban 1999. január 1-jétől az ajánlati árat és a biztosítékokat euróban kell kifejezni, és a kifizetéseket is euróban kell teljesíteni.

    (4)

    Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Borpiaci Irányítóbizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    (1)   Bioetanolként való Közösségen belüli felhasználásra szánt boralkohol értékesítésére 8/2006/EK számmal versenytárgyalási eljárás indul.

    A szóban forgó alkoholt az 1493/1999/EK rendelet 27., 28. és 30. cikkével összhangban történő lepárlással nyerték, és azt a tagállami intervenciós hivatalok tárolják.

    (2)   Az eladásra kínált összmennyiség 685 562,74 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkohol, amely a következőképpen oszlik meg:

    a)

    a 82/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    b)

    a 83/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    c)

    a 84/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    d)

    a 85/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    e)

    a 86/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    f)

    a 87/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    g)

    a 88/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    h)

    a 89/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    i)

    a 90/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    j)

    a 91/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    k)

    a 92/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    l)

    a 93/2006/EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    m)

    a 94/2006/EK hivatkozási számú tétel 53 380,74 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában;

    n)

    a 95/2006/EK hivatkozási számú tétel 32 182 hektoliter 100 térfogat-százalékos alkoholt foglal magában.

    (3)   A tételeket alkotó tartályok helyét és hivatkozási számait, az egyes tartályokban tárolt alkohol mennyiségét, az alkoholtartalmat és az alkohol jellemzőit e rendelet I. melléklete tartalmazza.

    (4)   Kizárólag az 1623/2000/EK rendelet 92. cikkével összhangban elismert cégek vehetnek részt a versenytárgyalási eljárásban.

    2. cikk

    Az értékesítésre az 1623/2000/EK rendelet 93., 94., 94b., 94c., 94d., 95–98., 100. és 101. cikkével, valamint a 2799/98/EK rendelet 2. cikkével összhangban kerül sor.

    3. cikk

    (1)   Az ajánlatokat az alkoholt raktáron tartó, a II. mellékletben szereplő intervenciós hivatalokhoz kell benyújtani, vagy ajánlott levélben e hivatalok címére elküldeni.

    (2)   Az ajánlatokat zárt borítékban kell elhelyezni, amelyen a következő megjelölés szerepel: „Ajánlattétel – bioetanolként való Közösségen belüli felhasználást célzó 8/2006/EK versenytárgyalási eljárás”; ezt a borítékot pedig az érintett intervenciós hivatal címével ellátott borítékba kell helyezni.

    (3)   Az ajánlatoknak legkésőbb 2007. január 10-én 12.00 óráig (brüsszeli idő szerint) kell beérkezniük az érintett intervenciós hivatalhoz.

    4. cikk

    (1)   Ahhoz, hogy az ajánlatot figyelembe lehessen venni, annak összhangban kell lennie az 1623/2000/EK rendelet 94. és 97. cikkével.

    (2)   Ahhoz, hogy az ajánlatot figyelembe lehessen venni, annak benyújtásával egyidejűleg csatolni kell:

    a)

    a 100 térfogat-százalékos alkohol után hektoliterenként fizetendő 4 euro ajánlati biztosítéknak a szóban forgó alkoholt tároló érintett intervenciós hivatalnál történt letétbe helyezéséről szóló igazolást;

    b)

    az ajánlattevő nevét és címét, az ajánlati felhívás hivatkozási számát, a 100 térfogat-százalékos alkohol hektoliterenkénti, euróban meghatározott ajánlati árát;

    c)

    az ajánlattevő kötelezettségvállalását arra vonatkozóan, hogy tiszteletben tartja a szóban forgó versenytárgyalási eljárásra vonatkozó valamennyi rendelkezést;

    d)

    az ajánlattevő nyilatkozatát, amelyben:

    i.

    lemond mindenféle, a neki esetleg odaítélt termék minőségével és jellemzőivel kapcsolatos reklamációról;

    ii.

    hajlandó alávetni magát valamennyi, az alkohol rendeltetési helyét és felhasználását érintő ellenőrzésnek;

    iii.

    magára vállalja a bizonyítás terhét az alkoholnak a szóban forgó ajánlati felhívásban megállapított feltételekkel összhangban történő felhasználását illetően.

    5. cikk

    Az e rendelettel indult versenytárgyalási eljárásra vonatkozó, az 1623/2000/EK rendelet 94a. cikkében előírt közleményeket el kell juttatni a Bizottsághoz az e rendelet III. mellékletében szereplő címre.

    6. cikk

    A mintavétel formai követelményeit az 1623/2000/EK rendelet 98. cikke határozza meg.

    Az intervenciós hivatal rendelkezésre bocsátja az eladásra kínált alkohol jellemzőire vonatkozó valamennyi szükséges információt.

    Az érintett intervenciós hivatalnál valamennyi érdeklődő mintát kaphat az eladásra kínált alkoholból; a mintavételt az érintett intervenciós hivatal képviselője végzi.

    7. cikk

    (1)   A tagállamok eladásra kínált alkoholt tároló intervenciós hivatalai végrehajtják a megfelelő ellenőrzéseket annak érdekében, hogy meggyőződjenek az alkohol jellegéről a végső felhasználás során. E célból:

    a)

    értelemszerűen alkalmazhatják az 1623/2000/EK rendelet 102. cikkében előírt rendelkezéseket;

    b)

    a magmágneses rezonanciaelemzés alkalmazásával ellenőrzéseket végezhetnek a mintákon az alkohol jellegének vizsgálatára vonatkozóan a végső felhasználás során.

    (2)   Az (1) bekezdésben említett ellenőrzések költségeit az alkoholt megvásárló vállalkozások viselik.

    8. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2006. december 15-én.

    a Bizottság részéről

    Mariann FISCHER BOEL

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 179., 1999.7.14., 1. o. A legutóbb a 2165/2005/EK rendelettel (HL L 345., 2005.12.28., 1. o.) módosított rendelet.

    (2)  HL L 194., 2000.7.31., 45. o. A legutóbb az 1713/2006/EK rendelettel (HL L 321., 2006.11.21., 11. o.) módosított rendelet.

    (3)  HL L 84., 1987.3.27., 1. o. Az 1493/1999/EK rendelettel hatályon kívül helyezett rendelet.

    (4)  HL L 349., 1998.12.24., 1. o.


    I. MELLÉKLET

    Tagállam és tételszám

    Helyszín

    Tartályszám

    100 térfogat-százalékos alkohol mennyisége hektoliterben

    Hivatkozás az 1493/1999/EK rendeletre (cikkek)

    Az alkohol típusa

    Spanyolország

    Tételszám: 82/2006/EK

    Tarancon

    C-3

    25 239

    27

    Nyers

    C-4

    24 761

    27

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Spanyolország

    Tételszám: 83/2006/EK

    Tarancon

    C-4

    572

    27

    Nyers

    D-1

    25 575

    27

    Nyers

    D-2

    23 853

    27

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Spanyolország

    Tételszám: 84/2006/EK

    Tarancon

    B-2

    12 450

    30

    Nyers

    B-7

    11 880

    30

    Nyers

    C-5

    24 742

    30

    Nyers

    C-6

    928

    30

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Spanyolország

    Tételszám: 85/2006/EK

    Tarancon

    C-6

    24 376

    30

    Nyers

    D-5

    24 880

    30

    Nyers

    D-6

    744

    30

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Franciaország

    Tételszám: 86/2006/EK

    Viniflhor-Port la Nouvelle

    Entrepot d'Alcool

    Av. Adolphe Turrel BP 62

    11210 Port la Nouvelle

    1

    44 610

    27

    Nyers

    25

    1 140

    30

    Nyers

    1B

    2 480

    30

    Nyers

    1B

    1 770

    30

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Franciaország

    Tételszám: 87/2006/EK

    Viniflhor-Port la Nouvelle

    Entrepot d'Alcool

    Av. Adolphe Turrel BP 62

    11210 Port la Nouvelle

    9

    14 755

    27

    Nyers

    24

    5 320

    30

    Nyers

    9B

    6 595

    30

    Nyers

    9B

    755

    30

    Nyers

    9B

    555

    28

    Nyers

    24B

    6 485

    27

    Nyers

    24

    870

    30

    Nyers

    21

    11 590

    27

    Nyers

    25B

    3 075

    27

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Franciaország

    Tételszám: 88/2006/EK

    Deulep-PSL

    13230 Port Saint Louis du Rhône

    B3

    24 025

    27

    Nyers

    B3B

    8 775

    30

    Nyers

    B3B

    10 965

    30

    Nyers

    Deulep

    Bld Chanzy

    30800 Saint Gilles du Gard

    72

    5 280

    30

    Nyers

    72

    955

    28

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Franciaország

    Tételszám: 89/2006/EK

    Deulep

    Bld Chanzy

    30800 Saint Gilles du Gard

    71B

    11 190

    30

    Nyers

    72

    3 590

    30

    Nyers

    71B

    16 030

    30

    Nyers

    71

    19 190

    27

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Olaszország

    Tételszám: 90/2006/EK

    Cipriani-Chizzola d'Ala (TN)

    18A-20A-25A

    6 400

    27

    Nyers

    Dister-Faenza (RA)

    124A-127A

    6 000

    27/30

    Nyers

    I.C.V. – Borgoricco (PD)

    6A

    2 860

    27

    Nyers

    Mazzari-S.Agata sul Santerno (RA)

    15A-8A-5A

    10 007,50

    27

    Nyers

    Tampieri-Faenza (RA)

    13A-14A-16A

    1 500

    27

    Nyers

    Villapana-Faenza (RA)

    9A-4A

    10 000

    27

    Nyers

    Deta-Barberino Val d'Elsa (FI)

    8A

    3 100

    27

    Nyers

    Caviro-Faenza (RA)

    15A

    10 132,50

    27

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Olaszország

    Tételszám: 91/2006/EK

    Bonollo-Paduni (FR)

    15A-34A-35A

    26 669,32

    27/30

    Nyers

    Bonollo-Torrita di Siena (SI)

    12C-13C-16C-17C-19C-22C-23C-24C

    2 138,18

    27

    Nyers

    Mazzari-S.Agata sul Santerno (RA)

    15A-8A-5A

    21 192,50

    27

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Olaszország

    Tételszám: 92/2006/EK

    Balice Distill-San Basilio Mottola (TA)

    3A-4A

    2 600

    27

    Nyers

    Balice S.n.c.-Valenzano (BA)

    8A-9A-40A-43A-44A

    9 600

    27

    Nyers

    Bonollo-Torrita di Siena (SI)

    12C-13C-16C-17C-19C-22C-23C-24C

    2 192,50

    27

    Nyers

    D'Auria-Ortona (CH)

    1A-2A-3A-4A-17A-25A-26A-27A-28A-29A

    7 500

    27

    Nyers

    De Luca-Novoli (LE)

    6A-8A

    4 000

    27

    Nyers

    Di Lorenzo – Ponte Valleceppi (PG) – Pontenuovo di Torgiano (PG)

    18A-3B

    13 000

    30

    Nyers

    S.V.A.-Ortona (CH)

    17A-19A-20A

    2 600

    27/30

    Nyers

    Caviro-Carapelle (FG)

    3C-6C

    8 507,50

    27/30

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Olaszország

    Tételszám: 93/2006/EK

    Bertolino-Partinico (PA)

    6A-20A-24A

    31 000

    30

    Nyers

    S.V.M.-Sciacca (AG)

    29A-41A

    5 000

    27/30

    Nyers

    GE.DIS.-Marsala (TP)

    13B-14B

    14 000

    30

    Nyers

     

    Összesen

     

    50 000

     

     

    Görögország

    Tételszám: 94/2006/EK

    Οινοποιητικός συνεταιρισμός

    Μεσσηνίας

    Πύργος τριφυλίας

    (Oinopoiitikos Sinetairismos Messinias)

    76

    454,96

    30

    Nyers

    77

    432,94

    30

    Nyers

    85

    1 782,89

    30

    Nyers

    86

    1 684,51

    30

    Nyers

    87

    1 756,59

    30

    Nyers

    88

    1 753,86

    30

    Nyers

    95

    873,44

    30

    Nyers

    75

    444,79

    30

    Nyers

    28

    904,89

    30

    Nyers

    80

    463,46

    30

    Nyers

    73

    387,14

    30

    Nyers

    78

    27,72

    30

    Nyers

    15

    1 747,04

    30

    Nyers

    16

    1 713,67

    30

    Nyers

    26

    853,18

    30

    Nyers

    74

    427,35

    30

    Nyers

    17

    1 743,76

    30

    Nyers

    94

    887,65

    30

    Nyers

    84

    1 786,52

    30

    Nyers

    79

    439,47

    30

    Nyers

    93

    908,63

    30

    Nyers

    83

    1 795,78

    30

    Nyers

    82

    1 758,86

    30

    Nyers

    12

    1 800,87

    30

    Nyers

    11

    1 744,16

    30

    Nyers

    18

    1 707,83

    30

    Nyers

    13

    1 788,73

    30

    Nyers

    96

    827,49

    30

    Nyers

    81

    1 805,07

    30

    Nyers

    14

    1 800,04

    30

    Nyers

    97

    915,07

    30

    Nyers

    92

    908,96

    30

    Nyers

    99

    911,94

    30

    Nyers

    25

    905,06

    30

    Nyers

    108

    432,18

    30

    Nyers

    107

    432,77

    30

    Nyers

    105

    448,22

    30

    Nyers

    106

    441,22

    30

    Nyers

    27

    897,73

    30

    Nyers

    29

    579,19

    30

    Nyers

    30

    667,69

    30

    Nyers

    19

    901,65

    27

    Nyers

    20

    892,07

    27

    Nyers

    21

    900,28

    27

    Nyers

    22

    899,54

    27

    Nyers

    23

    882,32

    27

    Nyers

    24

    653,58

    27

    Nyers

    89

    847,09

    27

    Nyers

    90

    880,83

    27

    Nyers

    91

    856,22

    27

    Nyers

    98

    878,23

    27

    Nyers

    100

    745,61

    27

    Nyers

     

    Összesen

     

    53 380,74

     

     

    Portugália

    Tételszám: 95/2006/EK

    S. João da Pesqueira

    Inox 6

    5 002,98

    27

    Nyers

    Inox 13

    10 323,33

    27

    Nyers

    Inox 14

    10 230,70

    27

    Nyers

    Inox 15

    6 624,99

    27

    Nyers

     

    Összesen

     

    32 182

     

     


    II. MELLÉKLET

    A 3. cikkben említett, alkoholt raktározó intervenciós hivatalok

    Viniflhor – Libourne

    Délégation nationale, 17 avenue de la Ballastière, BP 231, F-33505 Libourne Cedex [Tél. (33-5) 57 55 20 00; télex 57 20 25; fax (33) 557 55 20 59]

    FEGA

    Beneficencia, 8, E-28004 Madrid [Tél. (34-91) 347 64 66; fax (34-91) 347 64 65]

    AGEA

    Via Torino, 45, I-00184 Rome [Tél. (39) 06 49 49 97 14; fax (39) 06 49 49 97 61]

    Ο.Π.Ε.Κ.Ε.Π.Ε.

    Αχαρνών (Aharnon) 241, 10446 Athènes, Grèce (Tél. 210 212 4799; fax 210 212 4791)

    IVV – Instituto da Vinha e do Vinho

    R. Mouzinho da Silveira, 5, P-1250-165 Lisboa [Tél. (351) 21 350 67 00; fax (351) 21 356 12 25]


    III. MELLÉKLET

    Az 5. cikkben említett cím

    Európai Bizottság (Commission européenne)

    Direction générale de l’agriculture et du développement rural, unité D-2 (Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság, D-2 csoport)

    B-1049 Bruxelles

    Fax: (32-2) 292 17 75

    E-mail cím: agri-market-tenders@cec.eu.int


    Top