This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1263
Commission Regulation (EC) No 1263/2006 of 23 August 2006 derogating from Regulations (EC) No 1464/95, (EC) No 174/1999, (EC) No 800/1999, (EC) No 1291/2000, (EC) No 1342/2003, (EC) No 633/2004, (EC) No 1138/2005, (EC) No 951/2006 and (EC) No 958/2006 as regards agricultural products exported to Lebanon
A Bizottság 1263/2006/EK rendelete ( 2006. augusztus 23. ) a Libanonba exportált mezőgazdasági termékek tekintetében az 1464/95/EK, a 174/1999/EK, a 800/1999/EK, valamint az 1291/2000/EK, az 1342/2003/EK, a 633/2004/EK, az 1138/2005/EK, a 951/2006/EK és a 958/2006/EK rendelettől való eltérésről
A Bizottság 1263/2006/EK rendelete ( 2006. augusztus 23. ) a Libanonba exportált mezőgazdasági termékek tekintetében az 1464/95/EK, a 174/1999/EK, a 800/1999/EK, valamint az 1291/2000/EK, az 1342/2003/EK, a 633/2004/EK, az 1138/2005/EK, a 951/2006/EK és a 958/2006/EK rendelettől való eltérésről
HL L 230., 2006.8.24, p. 6–7
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO)
HL L 330M., 2008.12.9, p. 385–386
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
24.8.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 230/6 |
A BIZOTTSÁG 1263/2006/EK RENDELETE
(2006. augusztus 23.)
a Libanonba exportált mezőgazdasági termékek tekintetében az 1464/95/EK, a 174/1999/EK, a 800/1999/EK, valamint az 1291/2000/EK, az 1342/2003/EK, a 633/2004/EK, az 1138/2005/EK, a 951/2006/EK és a 958/2006/EK rendelettől való eltérésről
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a baromfihús piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2777/75/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 3. cikke (2) bekezdésére, 8. cikke (12) bekezdésére és 15. cikkére, továbbá a mezőgazdasági termékek piacainak közös szervezéséről szóló más rendeletek megfelelő cikkeire,
mivel:
(1) |
A mezőgazdasági termékek kivitelét érintő közös szabályokat a mezőgazdasági termékek után járó export-visszatérítési rendszer alkalmazása közös részletes szabályainak megállapításáról szóló, 1999. április 15-i 800/1999/EK bizottsági rendelet (2) és a mezőgazdasági termékekre vonatkozó behozatali és kiviteli engedélyek és előzetes rögzítési igazolások rendszerének alkalmazására kialakított részletes közös szabályok megállapításáról szóló, 2000. június 9-i 1291/2000/EK bizottsági rendelet (3) állapítja meg. |
(2) |
A Libanonban uralkodó rendkívüli körülmények súlyosan károsították az exportőrök gazdasági érdekeit, és az így előállt helyzet hátrányos hatást gyakorolt a 800/1999/EK és az 1291/2000/EK rendeletben megállapított feltételek szerinti kiviteli lehetőségekre. |
(3) |
E káros hatásokat különleges intézkedések elfogadásával korlátozni kell annak érdekében, hogy szabályozni lehessen a fent említett körülmények miatt lezáratlan kiviteli műveleteket. Ehhez leginkább eltérések engedélyezésére van szükség bizonyos, a kiviteli eljárásokra vonatkozó rendelkezések, mint például a 800/1999/EK és az 1291/2000/EK rendeletben, a tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. január 26-i 174/1999/EK bizottsági rendeletben (4), a gabonafélék és a rizs behozatali és kiviteli engedélyei rendszerének alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló, 2003. július 28-i 1342/2003/EK bizottsági rendeletben (5) és a baromfihús-ágazatban a kiviteli engedélyek rendszerének végrehajtására szolgáló részletes szabályok megállapításáról szóló, 2004. március 30-i 633/2004/EK bizottsági rendeletben (6) megállapított határidők tekintetében. |
(4) |
A cukorágazat termékei tekintetében eltérést kell engedélyezni a cukorágazatban a behozatali és kiviteli engedélyek rendszerének alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályokról szóló, 1995. június 27-i 1464/95/EK bizottsági rendelettől (7) a 2006. július 1-je előtt kért engedélyek esetében, a 2005/2006. gazdasági évre a fehércukor exportját érintő lefölözések és/vagy visszatérítések meghatározására vonatkozó folyamatos pályázati felhívásról szóló, 2005. július 15-i 1138/2005/EK bizottsági rendelettől (8), a cukorágazatban harmadik országokkal folytatott kereskedelem tekintetében a 318/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2006. június 30-i 951/2006/EK bizottsági rendelettől (9) a 2006. július 1-je előtt kért engedélyek esetében és a fehércukorra alkalmazandó export-visszatérítéseknek a 2006/2007-es gazdasági év vonatkozásában történő megállapítására irányuló folyamatos pályázati felhívásról szóló, 2006. június 28-i 958/2006/EK bizottsági rendelettől (10). |
(5) |
Csak azok a gazdasági szereplők részesülhetnek az eltérések előnyeiből, amelyek kiviteli okmányok vagy az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap Garanciarészlegének finanszírozási rendszerébe tartozó ügyletek tagállamok által végzett vizsgálatáról és a 77/435/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 1989. december 21-i 4045/89/EGK tanácsi rendelet (11) 1. cikkének (2) bekezdésében említett okmányok alapján bizonyítani tudják, hogy a termékeket libanoni kivitelre szánták. |
(6) |
Annak érdekében, hogy a libanoni rendkívüli körülmények által esetleg érintett minden gazdasági szereplő mentesüljön a káros hatások alól, e rendelet 2006. július 1-jétől alkalmazandó. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az érintett irányítóbizottságok véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) Az 1464/95/EK rendelet 6. cikkének (3) bekezdésétől, a 174/1999/EK rendelet 6. cikkétől, az 1342/2003/EK rendelet 7. cikkétől, a 633/2004/EK rendelet 2. cikkétől, az 1138/2005/EK rendelet 13. cikkétől, a 951/2006/EK rendelet 8. cikkétől és a 958/2006/EK rendelet 12. cikkének (2) bekezdésétől eltérően az említett rendeletek értelmében kiadott, továbbá a 2006. július 20-ig megkért kiviteli engedélyek érvényességi idejét – a birtokos kérésére – az alábbiaknak megfelelően meg kell hosszabbítani:
a) |
a júliusban lejáró érvényességi idejű engedélyek esetében három hónappal; |
b) |
az augusztusban lejáró érvényességi idejű engedélyek esetében két hónappal; |
c) |
a szeptemberben lejáró érvényességi idejű engedélyek esetében egy hónappal. |
(2) Az 1291/2000/EK rendelet 32. cikke (1) bekezdése b) pontjának i. alpontjától és a 800/1999/EK rendelet 7. cikkének (1) bekezdésétől és 34. cikkének (1) bekezdésétől eltérően a hatvannapos határidőt az exportőr kérésére 150 napra meg kell hosszabbítani azon termékek esetében, amelyek vámeljárását befejezték vagy amelyek legkésőbb 2006. július 20-ig az 565/80/EGK tanácsi rendelet (12) 4. és 5. cikkében említett eljárások bármelyike alá kerültek.
(3) A 800/1999/EK rendelet 25. cikkének (1) bekezdésében és 35. cikke (1) bekezdésének második albekezdésében említett 10 %-os, illetve 15 %-os növelés és 18. cikkének (3) bekezdésében említett 20 %-os csökkentés nem alkalmazandó a legkésőbb 2006. július 20-ig megkért engedélyek alapján végzett kivitelre.
Amennyiben visszatérítési jogosultság a libanoni rendkívüli körülmények miatt vész el, úgy a 800/1999/EK rendelet 51. cikke (1) bekezdésének a) pontjában megállapított büntetés nem alkalmazandó.
2. cikk
Az 1. cikk akkor alkalmazandó a 3846/87/EGK bizottsági rendelet (13) I. mellékletének 1., 2., 3., 4., 7., 9., 13. és 14. szakaszában felsorolt termékekre, ha az érintett exportőr az illetékes hatóság felé kielégítő módon bizonyítani tudja, hogy a terméket libanoni kivitelre szánta.
Az illetékes hatóságok értékelése a kiviteli engedélyen, a kiviteli nyilatkozaton, vagy a 4045/89/EGK rendelet 1. cikkének (2) bekezdésében említett kereskedelmi okmányokon alapul.
3. cikk
A tagállamok 2007. január 31-ig értesítik a Bizottságot az 1. cikkben megállapított intézkedések által érintett termékek mennyiségéről, a következő részletekkel: az engedély száma és kibocsátási dátuma, a termékek mennyisége az export-visszatérítési nómenklatúrakódjuk szerint, az érvényesség kezdete és meghosszabbított ideje.
4. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2006. július 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2006. augusztus 23-án.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 282., 1975.11.1., 77. o. A legutóbb a 679/2006/EK rendelettel (HL L 119., 2006.5.4., 1. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 102., 1999.4.17., 11. o. A legutóbb a 671/2004/EK rendelettel (HL L 105., 2004.4.14., 5. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 152., 2000.6.24., 1. o. A legutóbb a 410/2006/EK rendelettel (HL L 71., 2006.3.10., 7. o.) módosított rendelet.
(4) HL L 20., 1999.1.27., 8. o. A legutóbb az 508/2006/EK rendelettel (HL L 92., 2006.3.30., 10. o.) módosított rendelet.
(5) HL L 189., 2003.7.29., 12. o. A legutóbb a 988/2006/EK rendelettel (HL L 176., 2006.6.30., 98. o.) módosított rendelet.
(6) HL L 100., 2004.4.6., 8. o. Az 1498/2004/EK rendelettel (HL L 275., 2004.5.25., 8. o.) módosított rendelet.
(7) HL L 144., 1995.6.28., 14. o. A legutóbb a 96/2004/EK rendelettel (HL L 15., 2004.1.22., 3. o.) módosított rendelet.
(8) HL L 185., 2005.7.16., 3. o.
(9) HL L 178., 2006.7.1., 24. o.
(10) HL L 175., 2006.6.29., 49. o.
(11) HL L 388., 1989.12.30., 18. o. A legutóbb a 2154/2002/EK rendelettel (HL L 328., 2002.12.5., 4. o.) módosított rendelet.
(12) HL L 62., 1980.3.7., 5. o.
(13) HL L 366., 1987.12.24., 1. o.