This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1809
Commission Regulation (EC) No 1809/2003 of 15 October 2003 amending Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards rules for importation of live bovine animals and products of bovine, ovine and caprine origin from Costa Rica and New Caledonia (Text with EEA relevance)
A Bizottság 1809/2003/EK rendelete (2003. október 15.) a 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az élő szarvasmarhafélék és a szarvasmarhafélékből, juh- és kecskefélékből előállított, Costa Ricából és Új-Kaledóniából származó termékek behozatalára vonatkozó szabályok tekintetében történő módosításárólEGT vonatkozású szöveg
A Bizottság 1809/2003/EK rendelete (2003. október 15.) a 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az élő szarvasmarhafélék és a szarvasmarhafélékből, juh- és kecskefélékből előállított, Costa Ricából és Új-Kaledóniából származó termékek behozatalára vonatkozó szabályok tekintetében történő módosításárólEGT vonatkozású szöveg
HL L 265., 2003.10.16, p. 10–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Hivatalos Lap L 265 , 16/10/2003 o. 0010 - 0011
A Bizottság 1809/2003/EK rendelete (2003. október 15.) a 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az élő szarvasmarhafélék és a szarvasmarhafélékből, juh- és kecskefélékből előállított, Costa Ricából és Új-Kaledóniából származó termékek behozatalára vonatkozó szabályok tekintetében történő módosításáról (EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb az 1139/2003/EK bizottsági határozattal [1] módosított, az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre [2], és különösen annak 23. cikkének (1) bekezdésére, mivel: (1) A Tudományos Operatív Bizottság (TOB) a BSE Costa Rica-i földrajzi kockázatáról szóló, 2001. május 11-i véleményében megállapította, hogy a BSE előfordulása ezen ország honos szarvasmarhaféléi esetében nagyon valószínűtlen. Ezért Costa Ricát felvették azon országok jegyzékébe, amelyek bizonyos, az élő szarvasmarhafélék és a szarvasmarhafélékből, juh- és kecskefélékből előállított termékek tekintetében a TSE-vonatkozású kereskedelmi feltételek alól kivételt képeznek. (2) A TOB bizonyos harmadik országok földrajzi BSE-kockázatáról szóló, 2003. április 10-i aktualizált véleményében a 2001. május 11-i véleményét módosította és megállapította, hogy bár a BSE előfordulása a Costa Rica-i szarvasmarhafélék esetében valószínűtlen, azt teljesen kizárni mégsem lehet. Ezért Costa Rica nem képezhet kivételt a bizonyos, az élő szarvasmarhafélék és a szarvasmarhafélékből, juh- és kecskefélékből előállított termékek tekintetében a TSE-vonatkozású kereskedelmi feltételek alól. (3) A Tudományos Operatív Bizottság (TOB) a BSE új-kaledóniai földrajzi kockázatáról szóló, 2003. március 6-i véleményében megállapította, hogy a BSE előfordulása ezen ország honos szarvasmarhaféléi esetében nagyon valószínűtlen. Ezért Új-Kaledóniát felvették azon országok jegyzékébe, amelyek bizonyos, az élő szarvasmarhafélék és a szarvasmarhafélékből, juh- és kecskefélékből előállított termékek tekintetében a TSE-vonatkozású kereskedelmi feltételek alól kivételt képeznek. (4) A 999/2001/EK rendeletet ezért megfelelően módosítani kell. (5) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A 999/2001/EK rendelet XI. melléklete e rendelet mellékletével összhangban módosul. 2. cikk Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2003. október 15-én. a Bizottság részéről David Byrne a Bizottság tagja [1] HL L 160., 2003.6.27., 22. o. [2] HL L 147., 2001.5.31., 1. o. -------------------------------------------------- MELLÉKLET A XI. melléklet a következőképpen módosul: 1. az A. rész 15. b) pontjában szereplő országok jegyzéke helyébe a következő szöveg lép: "– Argentína – Ausztrália – Botswana – Brazília – Chile – Salvador – Izland – Namíbia – Új-Kaledónia – Új-Zéland – Nicaragua – Panama – Paraguay – Szingapúr – Szváziföld – Uruguay – Vanuatu." 2. A D. rész 3. pontja helyébe a következő szöveg lép: "3. A 2. pont nem alkalmazható azon szarvasmarhafélék behozatalára, amelyek az alábbi országokban születtek és folyamatosan ott tartózkodtak: - Argentína - Ausztrália - Botswana - Brazília - Chile - Salvador - Izland - Namíbia - Új-Kaledónia - Új-Zéland - Nicaragua - Panama - Paraguay - Szingapúr - Szváziföld - Uruguay - Vanuatu." --------------------------------------------------