This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0054
2002/54/EC: Council Decision of 21 January 2002 concerning the provisional application of the Agreement between the European Community and the Republic of South Africa on trade in spirits
A Tanács határozata (2002. január 21.) az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság közötti, a szeszes italok kereskedelméről szóló megállapodás ideiglenes alkalmazásáról
A Tanács határozata (2002. január 21.) az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság közötti, a szeszes italok kereskedelméről szóló megállapodás ideiglenes alkalmazásáról
HL L 28., 2002.1.30, p. 131–131
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/54(1)/oj
Hivatalos Lap L 028 , 30/01/2002 o. 0131 - 0131
A Tanács határozata (2002. január 21.) az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság közötti, a szeszes italok kereskedelméről szóló megállapodás ideiglenes alkalmazásáról (2002/54/EK) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 133. cikkére, összefüggésben 300. cikke (2) bekezdése első albekezdésének első mondatával, tekintettel a Bizottság javaslatára, mivel: (1) A Közösségnek és Dél-Afrikának gondoskodnia kell arról, hogy az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság közötti a szeszes italok kereskedelemről szóló megállapodást (a továbbiakban: megállapodás) 2002. január 28-tól ideiglenesen alkalmazzák, amennyiben Dél-Afrika ezen időpontig befejezi a megállapodás hatálybalépéséhez szükséges eljárásokat. (2) A megállapodás egyes rendelkezései végrehajtásának elősegítése érdekében a Bizottság számára lehetővé kellene tenni, hogy megtegye a szükséges technikai kiigazításokat a szeszes italok meghatározására, megnevezésére és kiszerelésére vonatkozó általános szabályok megállapításáról szóló, 1989. május 29-i 1576/89/EK tanácsi rendelet [1] 15. cikkében megállapított eljárással összhangban. (3) Ezért az ilyen értelmű, levélváltás formájában létrejött megállapodást jóvá kell hagyni, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Azon levélváltás formájában létrejött megállapodást, amely az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság közötti, szeszes italok kereskedelméről szóló megállapodás 2002. január 28-tól történő ideiglenes alkalmazását írja elő, a Tanács a Közösség nevében jóváhagyja. A levélváltás formájában létrejött megállapodás szövegét és a szeszes italok kereskedelméről szóló megállapodás szövegét csatolták e határozathoz. 2. cikk A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a levélváltás formájában létrejött megállapodásnak a Közösséget jogilag kötelező aláírására jogosult személy(eke)t. 3. cikk A szeszes italok kereskedelméről szóló megállapodás 5. cikke (8) bekezdésének és 16. cikke (2) bekezdésének alkalmazásában a Bizottság az 1576/89/EGK tanácsi rendelet 15. cikkében megállapított eljárással összhangban felhatalmazást kap arra, hogy létrehozza a megállapodás módosításához szükséges okmányokat. 4. cikk A Bizottság képviseli a Közösséget a szeszes italok kereskedelméről szóló megállapodás 17. cikke alapján létrehozott vegyes bizottságban. 5. cikk Ezt a határozatot az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni. Kelt Brüsszelben, 2002. január 21-én. a Tanács részéről az elnök M. Arias Cañete [1] HL L 160., 1989.6.12., 1. o. A legutóbb a 3378/94/EK rendelettel (HL L 366., 1994.12.31., 1. o.) módosított rendelet. --------------------------------------------------