EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0123
Decision of the EEA Joint Committee No 123/2008 of 7 November 2008 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement
Az EGT Vegyes Bizottság 123/2008 határozata ( 2008. november 7. ) az EGT-megállapodás XXI. mellékletének (Statisztika) módosításáról
Az EGT Vegyes Bizottság 123/2008 határozata ( 2008. november 7. ) az EGT-megállapodás XXI. mellékletének (Statisztika) módosításáról
HL L 339., 2008.12.18, p. 115–116
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
18.12.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 339/115 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 123/2008 HATÁROZATA
(2008. november 7.)
az EGT-megállapodás XXI. mellékletének (Statisztika) módosításáról
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás XXI. mellékletét a 2008. szeptember 26-i 108/2008 EGT vegyes bizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A vállalkozások szerkezeti statisztikáiról (átdolgozás) szóló, 2008. március 11-i 295/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (2) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(3) |
A 295/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezi a megállapodásba foglalt 58/97/EGK, Euratom tanácsi rendeletet (3), amelyet következésképpen a megállapodásból el kell hagyni, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás XXI. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
Az 1. pont (58/97/EK, Euratom tanácsi rendelet) helyébe a következő lép: „32008 R 0295: az Európai Parlament és a Tanács 2008. március 11-i 295/2008/EK rendelete a vállalkozások szerkezeti statisztikáiról (átdolgozás) (HL L 97., 2008.4.9., 13. o.). E megállapodás alkalmazásában a rendelet rendelkezéseit a következő kiigazítással kell értelmezni: Liechtenstein mentesül az e rendeletben előírt adatok gyűjtése alól, kivéve a 3. cikk (2) bekezdésének i) pontja szerinti részletes modult a vállalkozások demográfiájának szerkezeti statisztikáihoz. Liechtenstein a kért adatokat első alkalommal a 2009. évre vonatkozóan nyújtja be.” |
2. |
A 20c. pont (1893/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következőkkel egészül ki: „, az alábbi módosítással:
|
2. cikk
A 295/2008/EK rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2008. november 8-án lép hatályba, feltéve, hogy az EGT Vegyes Bizottság a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megkapta (4).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2008. november 7-én.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
őfensége Nikolaus von LIECHTENSTEIN herceg
(1) HL L 309., 2008.11.20., 37. o.
(2) HL L 97., 2008.4.9., 13. o.
(3) HL L 14., 1997.1.17., 1. o.
(4) Alkotmányossági követelmények fennállását nem jelezték.