This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0591
Commission Delegated Regulation (EU) 2020/591 of 30 April 2020 opening a temporary exceptional private storage aid scheme for certain cheeses and fixing the amount of aid in advance
A Bizottság (EU) 2020/591 felhatalmazáson alapuló rendelete (2020. április 30.) az egyes sajtok magántárolására vonatkozó ideiglenes rendkívüli támogatási program megnyitásáról és a támogatás összegének előzetes rögzítéséről
A Bizottság (EU) 2020/591 felhatalmazáson alapuló rendelete (2020. április 30.) az egyes sajtok magántárolására vonatkozó ideiglenes rendkívüli támogatási program megnyitásáról és a támogatás összegének előzetes rögzítéséről
C/2020/2885
HL L 140., 2020.5.4, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2020.5.4. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 140/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2020/591 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
(2020. április 30.)
az egyes sajtok magántárolására vonatkozó ideiglenes rendkívüli támogatási program megnyitásáról és a támogatás összegének előzetes rögzítéséről
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 219. cikke (1) bekezdésére, összefüggésben 228. cikkével,
tekintettel a közös agrárpolitika finanszírozásáról, irányításáról és monitoringjáról és a 352/78/EGK, a 165/94/EK, a 2799/98/EK, a 814/2000/EK, az 1290/2005/EK és a 485/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 62. cikke (2) bekezdésének b) pontjára,
mivel:
(1) |
A jelenlegi COVID19-világjárvány és a tagállamokban bevezetett, a szabad mozgást széles körben korlátozó intézkedések miatt a tej- és tejtermékágazatban jelentősen csökkent a kereslet egyes termékek, különösen a sajtok iránt. A betegség terjedése és a bevezetett intézkedések korlátozzák a munkaerő rendelkezésre állását, ami különösen a tejtermelés, -begyűjtés és -feldolgozás szakaszait veszélyezteti. Emellett az üzletek, szabadtéri piacok, éttermek és más vendéglátóipari létesítmények kötelező bezárása megbénította a vendéglátóipar működését, aminek következtében jelentősen megváltozott a tej és a tejtermékek iránti kereslet alakulása. A vendéglátóipar biztosítja az Unió sajt iránti belső keresletének mintegy 15 %-át. Emellett az uniós és világpiaci felvásárlók körében a szerződések felmondása, valamint – további áresésekre számítva – az új szerződések megkötésének elhalasztása jellemző. A harmadik országokba irányuló sajtexport a teljes uniós sajttermelés 8 %-át teszi ki. |
(2) |
Ennek következtében a nyerstej-felhasználás részben az ömlesztett, hosszú eltarthatósági idejű, kevésbé munkaigényes, raktározható termékek, például a sovány tejpor és a vaj előállítása felé mozdult el. Számos uniós sajtgyártóüzemnek azonban nincs meg a kapacitása ahhoz, hogy a tejet különböző termékekké dolgozza fel, így továbbra is kénytelen olyan sajtokat előállítani, amelyek iránt rendkívüli módon visszaesett a kereslet. |
(3) |
A sajtágazat emiatt piaci zavarokkal szembesül, amelyeket a kereslet és a kínálat közötti erőteljes egyensúlyhiány okoz. Ennek következtében e piaci zavarokkal szembeni intézkedések nélkül a sajtárak várhatóan csökkenni fognak az Unióban, és huzamosabb ideig fennmaradhat a leszorító hatás. |
(4) |
Az 1308/2013/EU rendelet alapján rendelkezésre álló piaci intervenciós intézkedések, mivel más termékekre – például vajra és sovány tejporra – irányulnak, vagy csak az oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel, illetve oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel ellátott sajtokra vonatkoznak, nem tűnnek elegendőnek a piaci zavarok kezelésére. |
(5) |
A sajtpiacon bekövetkezett zavarokat tárolással lehet orvosolni. Ezért helyénvaló támogatást nyújtani a sajt magántárolásához. |
(6) |
Az 1308/2013/EU rendelet 17. cikke úgy rendelkezik, hogy csak az 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) szerinti, oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel vagy oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel ellátott sajt tekintetében nyújtható magántárolási támogatás. Az Unió teljes sajttermelésének azonban csak kis részét teszik ki az oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel vagy oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel ellátott sajtok. A végrehajtás és az igazgatás hatékonysága érdekében helyénvaló az összes sajtfélére vonatkozó egyetlen magántárolási támogatási programot létrehozni. |
(7) |
A tárolásra nem alkalmas sajtokat indokolt kizárni a rendelkezés hatálya alól. |
(8) |
Indokolt meghatározni a támogatási program hatálya alá tartozó mennyiség felső határát, valamint a teljes mennyiség tagállamonkénti bontását, amelynek alapját az egyes tagállamok sajttermelése képezi. |
(9) |
Az (EU) 2016/1238 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (4) és az (EU) 2016/1240 bizottsági végrehajtási rendelet (5) a magántárolási támogatással kapcsolatos szabályokat állapít meg. Amennyiben e rendelet másként nem rendelkezik, az e rendelettel létrehozott egységes magántárolási támogatási programra az (EU) 2016/1238 felhatalmazáson alapuló rendelet és az (EU) 2016/1240 végrehajtási rendelet oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel vagy oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel ellátott sajtok magántárolására alkalmazandó rendelkezéseit kell értelemszerűen alkalmazni. |
(10) |
A rendszer gyors és rugalmas működése érdekében előre meg kell határozni a támogatás összegét. A támogatás összegét a tárolás költségei és egyéb releváns piaci szempontok alapján kell meghatározni. Indokolt megállapítani az érintett termékek be- és kitárolásának rögzített költségeire vonatkozó támogatás összegét, és rögzíteni a tárolás és a finanszírozás költségeire a tárolási napok száma alapján nyújtandó támogatás összegét. |
(11) |
Az igazgatás hatékonysága és egyszerűsítése érdekében a kérelmeknek csak a már raktáron lévő sajtokra kell vonatkozniuk, és nem kell biztosítékot előírni. |
(12) |
Az igazgatás hatékonysága és egyszerűsítése érdekében meg kell határozni azt a minimális termékmennyiséget, amelyre az egyes kérelmek vonatkozhatnak. |
(13) |
A COVID19-világjárvány kezelésére hozott intézkedések befolyásolhatják a magántárolási támogatással kapcsolatosan az (EU) 2016/1240 végrehajtási rendelet 60. cikke szerinti helyszíni ellenőrzésekre vonatkozó követelményeknek való megfelelést. Helyénvaló rugalmasságot biztosítani az említett intézkedések által érintett tagállamok számára annak engedélyezésével, hogy csak reprezentatív statisztikai mintán végezzék el a fizikai ellenőrzéseket, hogy meghosszabbítsák a betárolási ellenőrzések elvégzésére rendelkezésre álló időszakot, vagy más releváns bizonyíték felhasználásával helyettesítsék ezeket az ellenőrzéseket, valamint hogy ne végezzenek előre be nem jelentett ellenőrzéseket. Ezért e rendelet alkalmazásában helyénvaló eltérni az (EU) 2016/1240 végrehajtási rendelet egyes rendelkezéseitől. |
(14) |
A piacra gyakorolt azonnali hatás és az árak stabilizálásához való hozzájárulás érdekében az e rendeletben előírt ideiglenes intézkedésnek a rendelet Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon hatályba kell lépnie, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Tárgy és hatály
(1) Ez a rendelet ideiglenes rendkívüli magántárolási támogatási programról rendelkezik a 0406 KN-kód alá tartozó sajtokra vonatkozóan, azon sajtok kivételével, amelyek a 2. cikkben említett érlelési időszakon túl nem alkalmasak további tárolásra.
(2) Az (1) bekezdésben említett magántárolási támogatási program hatálya alá tartozó termékek tagállamonkénti maximális mennyiségét e rendelet melléklete határozza meg. A tagállamok biztosítják, hogy egy objektív és megkülönböztetésmentes kritériumokon alapuló rendszer működjön annak érdekében, hogy ne lépjék túl a számukra meghatározott maximális mennyiségeket.
(3) Amennyiben e rendelet másként nem rendelkezik, az (1) bekezdésben említett egységes magántárolási támogatási programra az (EU) 2016/1238 felhatalmazáson alapuló rendelet és az (EU) 2016/1240 végrehajtási rendelet oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel vagy oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel ellátott sajtok magántárolására alkalmazandó rendelkezéseit kell értelemszerűen alkalmazni.
2. cikk
Támogatható termékek
Az 1. cikk (1) bekezdésében említett magántárolási támogatásra (a továbbiakban: támogatás) való jogosultság feltétele, hogy a sajt megbízható, kifogástalan kereskedelmi minőségű legyen, és az Unióból származzon. A sajtnak a tárolási szerződés kezdőnapján el kell érnie azt a minimális érettségi fokot, amely az 1151/2012/EU rendelet szerinti, oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel vagy oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel ellátott sajtok esetében megfelel a termékleírásban szereplő érlelési időszaknak, más sajtok esetében pedig a tagállamok által meghatározott rendes érlelési időszaknak.
3. cikk
A kérelmek benyújtása és elfogadhatósága
(1) A támogatási kérelmeket 2020. május 7-től lehet benyújtani. A kérelmek benyújtásának határideje: 2020. június 30.
(2) A támogatási kérelmeknek már betárolt termékekre kell vonatkozniuk.
(3) A legkisebb mennyiség kérelmenként 0,5 tonna.
4. cikk
A támogatás összege és a tárolás időtartama
(1) A támogatás összegét a következőképpen kell megállapítani:
— |
a fix tárolási költségekre 15,57 EUR/tárolt tonna, |
— |
a szerződéses tárolás időtartamára 0,40 EUR/tonna/nap. |
(2) A szerződéses tárolás vége a kitárolás napját megelőző nap.
(3) Támogatás csak akkor nyújtható, ha a szerződéses tárolási időszak hossza 60 és 180 nap között van.
5. cikk
Ellenőrzések
(1) Az (EU) 2016/1240 végrehajtási rendelet 60. cikkének (1) és (2) bekezdésétől eltérve, amennyiben a COVID19-világjárvány kezelése érdekében bevezetett intézkedések (a továbbiakban: intézkedések) miatt a kifizető ügynökség nem tudja kellő időben elvégezni az említett rendelet 60. cikkének (1) és (2) bekezdésében említett ellenőrzéseket, az érintett tagállam:
a) |
a 60. cikk (1) bekezdésének első albekezdése értelmében az említett ellenőrzések elvégzésére rendelkezésre álló időszakot az intézkedések végét követő legfeljebb 30 nappal meghosszabbítja; vagy |
b) |
az intézkedések alkalmazási időszaka alatt az ellenőrzéseket releváns bizonyítékokkal – többek között földrajzi koordinátákkal ellátott fényképekkel vagy egyéb, elektronikus formátumú bizonyítékokkal – helyettesíti. |
(2) Az (EU) 2016/1240 végrehajtási rendelet 60. cikke (2) bekezdésének második albekezdésétől eltérve a szerződéses mennyiség ellenőrzésére szolgáló fizikai ellenőrzéseket a tételek legalább 5 %-át kitevő reprezentatív statisztikai mintán kell elvégezni, amely a teljes betárolt mennyiség legalább 5 %-ának felel meg.
(3) Az (EU) 2016/1240 végrehajtási rendelet 60. cikke (3) bekezdésének első albekezdésétől eltérve a kifizető ügynökség, amennyiben az intézkedések miatt nem tudja elvégezni az előre be nem jelentett helyszíni ellenőrzéseket, az intézkedések végrehajtásának időtartama alatt nem köteles előre be nem jelentett ellenőrzéseket végezni.
6. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2020. április 30-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 347., 2013.12.20., 671. o.
(2) HL L 347., 2013.12.20., 549. o.
(3) Az Európai Parlament és a Tanács 1151/2012/EU rendelete (2012. november 21.) a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről (HL L 343., 2012.12.14., 1. o.).
(4) A Bizottság (EU) 2016/1238 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. május 18.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az állami intervenció és a magántárolási támogatás tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 206., 2016.7.30., 15. o.).
(5) A Bizottság (EU) 2016/1240 végrehajtási rendelete (2016. május 18.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az állami intervenció és a magántárolási támogatás tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L 206., 2016.7.30., 71. o.).
MELLÉKLET
Tagállam |
Maximális mennyiség (tonna) |
Belgium |
1 130 |
Bulgária |
889 |
Csehország |
1 265 |
Dánia |
4 373 |
Németország |
21 726 |
Észtország |
434 |
Írország |
2 180 |
Görögország |
2 121 |
Spanyolország |
4 592 |
Franciaország |
18 394 |
Horvátország |
300 |
Olaszország |
12 654 |
Ciprus |
270 |
Lettország |
459 |
Litvánia |
978 |
Luxemburg |
27 |
Magyarország |
809 |
Málta |
28 |
Hollandia |
8 726 |
Ausztria |
1 959 |
Lengyelország |
8 277 |
Portugália |
775 |
Románia |
931 |
Szlovénia |
157 |
Szlovákia |
413 |
Finnország |
843 |
Svédország |
792 |
Egyesült Királyság |
4 499 |