This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0286
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/286 of 17 February 2017 amending Delegated Regulation (EU) 2016/1613 as regards livestock farmers in earthquake-stricken regions of Italy
A Bizottság (EU) 2017/286 felhatalmazáson alapuló rendelete (2017. február 17.) az (EU) 2016/1613 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a földrengés sújtotta olaszországi régiókban tevékenykedő állattenyésztők tekintetében történő módosításáról
A Bizottság (EU) 2017/286 felhatalmazáson alapuló rendelete (2017. február 17.) az (EU) 2016/1613 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a földrengés sújtotta olaszországi régiókban tevékenykedő állattenyésztők tekintetében történő módosításáról
C/2017/1163
HL L 42., 2017.2.18, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.2.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 42/7 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2017/286 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
(2017. február 17.)
az (EU) 2016/1613 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a földrengés sújtotta olaszországi régiókban tevékenykedő állattenyésztők tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 219. cikke (1) bekezdésére, összefüggésben 228. cikkével,
mivel:
(1) |
Az (EU) 2016/1613 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (2) elfogadásának célja a tejágazatban a világpiaci kínálat és kereslet egyensúlyának megbomlása miatt beállt zavar kezelése, valamint a más állattenyésztési ágazatokban, mindenekelőtt a sertéshús, a marha- és borjúhús, valamint a juh- és kecskehús ágazataiban tapasztalt piaci nehézségek orvoslása volt. |
(2) |
2016. augusztus 24-én Közép-Olaszországot jelentős számú emberi áldozatot követelő és nagy anyagi károkat okozó földrengés sújtotta, aminek következtében az érintett, elsősorban hegyvidéki jellegű és strukturális hiányosságokkal küzdő, gazdaságilag és társadalmilag is az állattenyésztésre utalt régiókban súlyos piaci zavar keletkezett. Az említett régiót azóta is érték utórezgések és újabb földrengések, így Olaszország számára nélkülözhetetlenné vált az (EU) 2016/1613 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet értelmében biztosított pénzügyi támogatás. |
(3) |
Az (EU) 2016/1613 felhatalmazáson alapuló rendelet értelmében Olaszország számára biztosított pénzügyi támogatás a földrengés sújtotta régiókban tevékenykedő állattenyésztők által ténylegesen elszenvedett károknak csak egy korlátozott részét ellentételezi, ezért helyénvaló lehetővé tenni Olaszország számára, hogy e gazdálkodóknak további támogatásokat nyújtson, méghozzá az uniós támogatási összeg növelése révén. |
(4) |
Az (EU) 2016/1613 felhatalmazáson alapuló rendelet a támogatások kifizetése és uniós források igénybevételére való jogosultsága tekintetében 2017. szeptember 30-i határidőt jelölt meg, ám akkor még nem lehetett tudni, hogy Olaszország földrengés sújtotta régióiban a helyzet tovább fog romlani. Ezért helyénvaló az említett kifizetési határidőt egy későbbi időpontra halasztani. |
(5) |
Szintén ki kell tolni Olaszország esetében az intézkedésenként kifizetett teljes összegről, a kedvezményezettek számáról és típusáról, valamint az intézkedés hatékonyságának értékeléséről szóló értesítés megtételének határidejét. |
(6) |
Annak érdekében, hogy a földrengés sújtotta olasz régiókban tevékenykedő állattenyésztők a lehető leghamarabb hozzájussanak a támogatáshoz, rendelkezni kell arról, hogy Olaszország haladéktalanul alkalmazza az (EU) 2016/1613 felhatalmazáson alapuló rendeletben előírt, e rendelettel módosított szabályokat. Ezért helyénvaló előírni, hogy e rendelet a kihirdetését követő napon lépjen hatályba, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2016/1613 felhatalmazáson alapuló rendelet a következőképpen módosul:
1. |
Az 1. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: „Mindazonáltal Olaszország földrengés sújtotta régióiban az e rendelet szerint az állattenyésztőknek nyújtott kifizetések kapcsán felmerült tagállami kiadások akkor jogosítanak uniós támogatásra, ha a támogatási összegeket legkésőbb 2018. szeptember 30-ig kifizetik.” |
2. |
A 2. cikk a következő albekezdésekkel egészül ki: „Az első albekezdésben említett támogatáson túl Olaszország a mellékletben szereplő összeg 100 %-ának erejéig további támogatást nyújthat a földrengés sújtotta olasz régiókban tevékenykedő állattenyésztőknek. A földrengés sújtotta olasz régiókban tevékenykedő állattenyésztőknek nyújtott további támogatást legkésőbb 2018. szeptember 30-áig kell kifizetni.” |
3. |
A 3 cikk b) pontja a következő albekezdéssel egészül ki: „Azonban a földrengés sújtotta régiókban az állattenyésztőknek nyújtott kifizetések kapcsán Olaszország legkésőbb 2018. október 15-ig értesíti a Bizottságot a kifizetett teljes összegről intézkedésenként, a kedvezményezettek számáról és típusáról, valamint az intézkedés hatékonyságának értékeléséről.” |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2017. február 17-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 347., 2013.12.20., 671. o.
(2) A Bizottság (EU) 2016/1613 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. szeptember 8.) a tejtermelőknek és az egyéb állattenyésztési ágazatok gazdálkodóinak nyújtandó kivételes alkalmazkodási támogatásról (HL L 242., 2016.9.9., 10. o.).