This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0567
Commission Implementing Regulation (EU) No 567/2013 of 18 June 2013 correcting Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries Text with EEA relevance
A Bizottság 567/2013/EU végrehajtási rendelete ( 2013. június 18. ) a 834/2007/EK tanácsi rendeletben az ökológiai termékek harmadik országból származó behozatalára előírt szabályozás végrehajtására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról szóló 1235/2008/EK rendelet helyesbítéséről EGT-vonatkozású szöveg
A Bizottság 567/2013/EU végrehajtási rendelete ( 2013. június 18. ) a 834/2007/EK tanácsi rendeletben az ökológiai termékek harmadik országból származó behozatalára előírt szabályozás végrehajtására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról szóló 1235/2008/EK rendelet helyesbítéséről EGT-vonatkozású szöveg
HL L 167., 2013.6.19, p. 30–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; közvetve hatályon kívül helyezte: 32021R2306
19.6.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 167/30 |
A BIZOTTSÁG 567/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2013. június 18.)
a 834/2007/EK tanácsi rendeletben az ökológiai termékek harmadik országból származó behozatalára előírt szabályozás végrehajtására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról szóló 1235/2008/EK rendelet helyesbítéséről
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek címkézéséről és a 2092/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2007. június 28-i 834/2007/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 33. cikke (2) és (3) bekezdésére, valamint 38. cikke d) pontjára,
mivel:
(1) |
Az 1235/2008/EK rendelet (2) III. melléklete meghatározza azon harmadik országok jegyzékét, amelyek a mezőgazdasági termékek ökológiai termelése tekintetében a 834/2007/EK rendeletben meghatározott termelési rendszerekkel és ellenőrzési intézkedésekkel egyenértékűnek elismert termelési rendszereket és ellenőrzési intézkedéseket alkalmaznak. Az 508/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelettel (3) módosított melléklet egyes országok ellenőrző szervei esetében helytelen vagy időközben megváltozott internetcímeket tartalmaz. |
(2) |
Az 1235/2008/EK rendelet IV. melléklete meghatározza azon illetékes ellenőrző szervek és ellenőrző hatóságok jegyzékét, amelyek az egyenértékűség tekintetében harmadik országokban ellenőrzéseket végezhetnek és tanúsítványokat állíthatnak ki. Az 508/2012/EU végrehajtási rendelettel és a 125/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelettel (4) módosított melléklet egyes ellenőrző szervek, illetve ellenőrző hatóságok esetében hibákat tartalmaz, melyek bizonyos harmadik országoknál feltüntetett termékkategóriákat érintenek. |
(3) |
Ezenkívül az egyik ellenőrző szerv internetcíme az 1235/2008/EK rendelet III. és IV. mellékletében is helytelenül szerepel. |
(4) |
Az 1235/2008/EK rendelet III. és IV. mellékletét ezért ennek megfelelően helyesbíteni kell. |
(5) |
A jogbiztonság érdekében az AGRECO R.F. GÖDERZ GmbH szervezetre vonatkozó helyesbített rendelkezéseket az 508/2012/EU végrehajtási rendelet II. melléklete alkalmazásának kezdő időpontjától, az IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Ști és az Organización Internacional Agropecuaria szervezetekre vonatkozó helyesbített rendelkezéseket pedig a 125/2013/EU végrehajtási rendelet II. melléklete alkalmazásának kezdő időpontjától kell alkalmazni. |
(6) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az ökológiai termeléssel foglalkozó szabályozási bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1235/2008/EK rendeletet a következőképpen kell helyesbíteni:
1. |
A III. mellékletet e rendelet I. mellékletének megfelelően kell helyesbíteni. |
2. |
A IV. mellékletet e rendelet II. mellékletének megfelelően kell helyesbíteni. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
A II. melléklet 1. pontját azonban 2012. július 1-jétől, 3. és 4. pontját pedig 2013. április 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2013. június 18-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 189., 2007.7.20., 1. o.
(2) HL L 334., 2008.12.12., 25. o.
(3) HL L 162., 2012.6.21., 1. o.
(4) HL L 43., 2013.2.14., 1. o.
I. MELLÉKLET
Az 1235/2008/EK rendelet III. mellékletét a következőképpen kell helyesbíteni:
1. |
A Kanadára vonatkozó szövegrész 5. pontjában szereplő, a CA-ORG-002 kódra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|
2. |
A Costa Ricára vonatkozó szövegrész 4. pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
3. |
Az Indiára vonatkozó szövegrészt a következőképpen kell helyesbíteni:
|
4. |
A Japánra vonatkozó szövegrész 5. pontjában szereplő, JP-BIO-005 kódra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|
5. |
A Tunéziára vonatkozó szövegrész 5. pontjában szereplő, TN-BIO-004 kódra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|
6. |
Az Egyesült Államokra vonatkozó szövegrész 5. pontjában szereplő, US-ORG-005, US-ORG-023, US-ORG-028 és US-ORG-055 kódokra vonatkozó bejegyzések helyébe a következő szövegek lépnek:
|
II. MELLÉKLET
Az 1235/2008/EK rendelet IV. mellékletét a következőképpen kell helyesbíteni:
1. |
Az „AGRECO R.F. GÖDERZ GmbH” szervezetre vonatkozó szövegrész 3. pontjában szereplő, Ghánára vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|
2. |
A „BioAgriCert S.r.l.” szervezetre vonatkozó szövegrész 2. pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
3. |
Az „IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Ști” szervezetre vonatkozó szövegrész 3. pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
4. |
Az „Organización Internacional Agropecuaria” szervezetre vonatkozó szövegrész 3. pontjában szereplő, Argentínára vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|