Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0915

    2009/915/EK: A Tanács határozata ( 2009. november 30. ) a SISNET elnevezésű kommunikációs infrastruktúrának a schengeni környezetben történő kiépítéséről és működtetéséről a Tanács főtitkárhelyettese által egyes tagállamok nevében kötött szerződéseknek a főtitkárhelyettes által történő igazgatására vonatkozó költségvetési szempontok pénzügyi szabályozásának megállapításáról szóló 2000/265/EK tanácsi határozat módosításáról

    HL L 323., 2009.12.10, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/915/oj

    10.12.2009   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 323/9


    A TANÁCS HATÁROZATA

    (2009. november 30.)

    a „SISNET” elnevezésű kommunikációs infrastruktúrának a schengeni környezetben történő kiépítéséről és működtetéséről a Tanács főtitkárhelyettese által egyes tagállamok nevében kötött szerződéseknek a főtitkárhelyettes által történő igazgatására vonatkozó költségvetési szempontok pénzügyi szabályozásának megállapításáról szóló 2000/265/EK tanácsi határozat módosításáról

    (2009/915/EK)

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Közösséget létrehozó szerződéshez csatolt, a schengeni vívmányoknak az Európai Unió keretébe történő beillesztéséről szóló jegyzőkönyv 2. cikke (1) bekezdése második albekezdésének első mondatára,

    mivel:

    (1)

    A Tanács főtitkárhelyettesét az 1999/870/EK határozat (1) és a 2007/149/EK határozat (2) felhatalmazza arra, hogy a schengeni vívmányoknak az Európai Unió keretébe történő beillesztésével összefüggésben a schengeni környezet kommunikációs infrastruktúrájának (SISNET) kiépítésére és működtetésére vonatkozó szerződések megkötése és kezelése céljából egyes tagállamok képviseletében eljárjon e kommunikációs infrastruktúrának az Európai Közösség költségvetését terhelő kommunikációs infrastruktúrába történő beépítéséig.

    (2)

    Az ezen szerződésekből eredő pénzügyi kötelezettségeket az említett határozatokban említett kommunikációs infrastruktúra finanszírozására szolgáló külön költségvetés (a továbbiakban: a SISNET-költségvetés) fedezi.

    (3)

    Az Európai Unióhoz a 2005-ös csatlakozási okmánnyal csatlakozott tagállamokat a Tanács által a 2005-ös csatlakozási okmány 4. cikkének (2) bekezdése szerint meghatározandó időpontban be kell vonni az első generációs Schengeni Információs Rendszerbe (SIS 1+). Az említett időponttól kezdődően e tagállamoknak is szerepelniük kell a költségvetésben.

    (4)

    Liechtenstein részt vesz a schengeni vívmányok schengeni információs rendszerre vonatkozó rendelkezéseinek alkalmazásában attól az időponttól kezdődően, amelyet a Tanács az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség között létrejött, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyv 10. cikkével összhangban határoz meg. Attól az időponttól kezdődően Lichtensteinnek részt kell vállalnia a költségvetésben,

    A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

    1. cikk

    A 2000/265/EK határozat a következőképpen módosul:

    1.

    A 25. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:

    „(1a)   2010. január 1-jétől az (1) bekezdésben említett államok sora kiegészül Bulgáriával és Romániával.

    (1b)   2010. január 1-jétől az (1) bekezdésben említett államok sora kiegészül Liechtensteinnel.”

    2.

    A 26. cikk harmadik albekezdését el kell hagyni.

    3.

    A 28. cikk a következőképpen módosul:

    a)

    az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

    „(1)   A 25. cikkben említett államok hozzájárulásaik 70 %-át legkésőbb április 1-jéig, 30 %-át pedig október 1-jéig teljesítik.”;

    b)

    az (1a) bekezdést el kell hagyni;

    c)

    a (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

    „(3)   Bulgária és Románia – az (1) bekezdéstől eltérve és a 49. cikk sérelme nélkül – 2010-re vonatkozó teljes hozzájárulását 2010. december 31-ig teljesíti. Liechtenstein a 2010-re vonatkozó teljes hozzájárulását 2010. december 31-ig teljesíti.”;

    d)

    a (4) bekezdést el kell hagyni.

    4.

    A 37. cikk ötödik albekezdésének helyébe a következő szöveg lép:

    „A tanácsadó bizottság mindent megtesz annak érdekében, hogy véleményét konszenzussal fogadja el. Ha ilyen konszenzusra nincs lehetőség, a tanácsadó bizottság a véleményét képviselőinek egyszerű többségével fogadja el. Az eljárások akkor érvényesek, ha rendelkezésre áll a határozatképességhez szükséges 19 fős létszám. Szavazategyenlőség esetén az elnök szavazata dönt. A 25. cikk (1a) bekezdésében említett időponttól a határozatképességhez 21 fős létszám szükséges.”

    5.

    A 49. cikk c) pontja helyébe a következő szöveg lép:

    „c)

    a 25. cikkben említett államok hozzájárulásainak kiigazítása a SISNET korábbi kiépítési költségéből az egyéb államra jutó hányad megállapítása érdekében. Ez az arány a megelőző pénzügyi évben az egyéb állam által fizetett héaforrásoknak az Európai Közösség teljes héaforrásához viszonyított aránya alapján kerül kiszámításra. Amennyiben a héaforrásokra vonatkozóan nem állnak rendelkezésre adatok, a hozzájárulások kiigazítását az egyes érintett tagállamoknak a 25. cikkben említett valamennyi tagállam összesített bruttó nemzeti termékéből való részesedése alapján kell meghatározni. A százalékos arányt a 25. cikkben említett államoknak megküldött »jóváírási értesítés« rögzíti a 26. cikk szerint kiszámított részesedésükkel arányos összeg feltüntetésével.”

    2. cikk

    Liechtenstein tekintetében az 1. cikkben meghatározott módosítások akkor lépnek hatályba, amikor hatályba lép az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség között létrejött azon jegyzőkönyv, amely a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szól.

    3. cikk

    Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

    4. cikk

    Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.

    Kelt Brüsszelben, 2009. november 30-án.

    a Tanács részéről

    az elnök

    B. ASK


    (1)  HL L 337., 1999.12.30., 41. o.

    (2)  HL L 66., 2007.3.6., 19. o.


    Top