This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0094
Decision of the EEA Joint Committee No 94/2009 of 8 July 2009 amending Protocol 31, on cooperation in specific fields outside the four freedoms, and Protocol 37 to the EEA Agreement
Az EGT Vegyes Bizottság 94/2009 határozata ( 2009. július 8. ) az EGT-megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének és 37. jegyzőkönyvének módosításáról
Az EGT Vegyes Bizottság 94/2009 határozata ( 2009. július 8. ) az EGT-megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének és 37. jegyzőkönyvének módosításáról
HL L 277., 2009.10.22, p. 50–53
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
22.10.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 277/50 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 94/2009 HATÁROZATA
(2009. július 8.)
az EGT-megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének és 37. jegyzőkönyvének módosításáról
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 86., 98. és 101. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás 31. jegyzőkönyvét a 2008. július 4-i 93/2008 EGT vegyes bizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A megállapodás 37. jegyzőkönyvét a 2009. június 30-i 76/2009 EGT vegyes bizottsági határozat (2) módosította. |
(3) |
Izlandnak és Norvégiának a megállapodás alapján az Európai GNSS-programokban (Egnos és Galileo) való részvétele a felek közös érdeke. |
(4) |
Az Európai GNSS-programok (Egnos és Galileo) magas szélességi fokokon fekvő szárazföldi és óceáni területeik miatt nagyon fontosak Izland és Norvégia számára. |
(5) |
Izland és Norvégia az összes Galileo szolgáltatásban érdekelt, köztük a kormányzati ellenőrzésű szolgáltatásokban is. |
(6) |
Figyelembe kell venni az Európai Közösség és Izland, illetve Norvégia közötti, a minősített információk cseréjére vonatkozó biztonsági eljárásokról szóló megállapodásokat. |
(7) |
A Szerződő Felek elfogadják az Európai Bizottság azon szándékát, hogy szakpolitikákat és operatív intézkedéseket javasoljon a kormányzati ellenőrzésű szolgáltatásokhoz való hozzáféréssel kapcsolatban, valamint a zavarással, visszaéléssel, ellenséges szándékkal és nem kívánt terjesztéssel szemben további intézkedéseket dolgozzon ki az Európai GNSS-programok különleges eszközeinek, információinak és technológiáinak védelmére, ellenőrzésre és kezelésre. |
(8) |
Izland és Norvégia újólag megerősítik azon szándékukat, hogy saját joghatóságukon belül, megfelelő időben olyan intézkedéseket fogadnak el és érvényesítenek, amelyek az Európai Unióban alkalmazandó intézkedéseknek megfelelő szintű védelmet és biztonságot garantálnak. |
(9) |
Norvégia az Európai Űrügynökségen és a közösségi kutatási és fejlesztési keretprogramon keresztül részt vett a Galileo-program meghatározási és fejlesztési szakaszában. |
(10) |
Norvégia 2008 óta megfigyelőként részt vett a GNSS-Programok Bizottságában, valamint 2002 óta a Galileo biztonsági tanácsban. |
(11) |
Az Európai GNSS-programok irányítására, finanszírozására és tulajdonlására vonatkozó szabályok változásai 2008 júliusa óta alkalmazandók. |
(12) |
Szükség szerint a Szerződő Felek további együttműködési elvekről állapodhatnak meg az e határozat által nem érintett különleges területek szabályozása érdekében. |
(13) |
Figyelembe kell venni a Szerződő Felek nemzetközi jog szerinti kötelezettségeit. |
(14) |
Indokolt a Szerződő Felek együttműködésének kiterjesztése a HL L 6., 2007.1.11., 10. o. által helyesbített, az európai műholdas rádiónavigációs programokat üzemeltető struktúrák létrehozásáról szóló, 2004. július 12-i 1321/2004/EK tanácsi rendelet (3) megállapodásba foglalásával. |
(15) |
Indokolt a Szerződő Felek együttműködésének kiterjesztése az európai műholdas rádiónavigációs programokat üzemeltető struktúrák létrehozásáról szóló 1321/2004/EK rendelet módosításáról szóló, 2006. december 12-i 1942/2006/EK tanácsi rendelet (4) megállapodásba foglalásával. |
(16) |
Indokolt a Szerződő Felek együttműködésének kiterjesztése az európai műholdas navigációs programok (EGNOS és Galileo) végrehajtásának folytatásáról szóló, 2008. július 9-i 683/2008/EK rendelet (5) megállapodásba foglalásával. |
(17) |
Ezért módosítani kell a megállapodás 31. jegyzőkönyvét annak érdekében, hogy a kibővített együttműködés 2009. január 1-jei kezdettel lehetővé váljon. Izland részvételét azonban gazdasági okok miatt átmenetileg fel kell függeszteni a GNSS-programokban. |
(18) |
Norvégiának a Galileo-program meghatározási és fejlesztési szakaszában való folyamatos részvétele alapján, és a kiépítési szakaszban való teljes mértékű részvételére tekintettel, Norvégia pénzügyileg hozzá fog járulni a 2008-as év költségvetésében a GNSS-programok vonatkozásában szereplő uniós kötelezettségvállalásokhoz. |
(19) |
A megállapodás megfelelő működése érdekében ki kell egészíteni a 37. jegyzőkönyvet, hogy tartalmazza az igazgatási tanács által az 1321/2004/EK rendeletnek megfelelően felállított tudományos és műszaki bizottságot és a rendszervédelmi és biztonsági bizottságot, valamint módosítani kell továbbá a 31. jegyzőkönyvet a fenti bizottságokhoz való csatlakozásra vonatkozó eljárások meghatározása érdekében, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás 31. jegyzőkönyvének 1. cikke a következőképpen módosul:
1. |
A (8) bekezdés szövegének helyébe a következő lép:
|
2. |
A (8) bekezdés után a következő bekezdést kell beilleszteni:
|
3. |
A 6. pont szövegének helyébe a következő lép: „Az (5), (8a), (9) és (10) bekezdésben említett, a kutatás és technológiafejlesztés területén megvalósuló közösségi tevékenységek keretprogramjaiban folyó tevékenységek értékelése és fő irányítása vonatkozásában a megállapodás 79. cikkének (3) bekezdésében említett eljárás az irányadó.” |
2. cikk
A megállapodás 37. jegyzőkönyve (amely a 101. cikk szerinti listát tartalmazza) a következő pontokkal egészül ki:
„30. |
A tudományos és műszaki bizottság (1321/2004/EK tanácsi rendelet). |
31. |
A rendszervédelmi és biztonsági bizottság (1321/2004/EK tanácsi rendelet).” |
3. cikk
Ez a határozat az azt követő napon lép hatályba, hogy az EGT Vegyes Bizottság a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megkapta (6).
Ez a határozat 2009. január 1-jétől alkalmazandó.
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2009. július 8-án.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Oda Helen SLETNES
(1) HL L 280., 2008.10.23., 34. o.
(2) HL L 232., 2009.9.3., 40. o.
(3) HL L 246., 2004.7.20., 1. o.
(4) HL L 367., 2006.12.22., 18. o.
(5) HL L 196., 2008.7.24., 1. o.
(6) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.