This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0078
Decision of the EEA Joint Committee No 78/2009 of 3 July 2009 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Az EGT Vegyes Bizottság 78/2009 határozata ( 2009. július 3. ) az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról
Az EGT Vegyes Bizottság 78/2009 határozata ( 2009. július 3. ) az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról
HL L 277., 2009.10.22, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
22.10.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 277/27 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 78/2009 HATÁROZATA
(2009. július 3.)
az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás II. mellékletét a 2009. május 29-i 60/2009 EGT vegyes bizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A bizonyos anyatej-helyettesítő tápszerek összetételi követelményeire vonatkozóan a 2006/141/EK irányelv III. és VI. mellékletének módosításáról szóló, 2008. december 12-i 1243/2008/EK bizottsági rendeletet (2) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(3) |
A lisztérzékenységben szenvedőknek szánt élelmiszerek összetételéről és címkézéséről szóló, 2009. január 20-i 41/2009/EK bizottsági rendeletet (3) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(4) |
Az élelmiszerek tápértékjelöléséről szóló 90/496/EGK tanácsi irányelvnek az ajánlott napi bevitelek, az energiaátváltási együtthatók és fogalommeghatározások tekintetében történő módosításáról szóló, 2008. október 28-i 2008/100/EK bizottsági irányelvet (4) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(5) |
E határozat Liechtenstein vonatkozásában nem alkalmazandó, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás II. mellékletének XII. fejezete a következőképpen módosul:
1. |
Az 53. pont (90/496/EGK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
2. |
Az 54zzzv. pont (2006/141/EK bizottsági irányelv) a következő szöveggel egészül ki: „,melyet a következő rendelet módosított:
|
3. |
Az 54zzzz. pont (1881/2006/EK bizottsági rendelet) után az alábbi pontot kell beilleszteni:
|
2. cikk
Az 1243/2008/EK és a 41/2009/EK rendeletnek, valamint a 2008/100/EK irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2009. július 4-én lép hatályba, feltéve, hogy az EGT Vegyes Bizottság a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megkapta (5).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2009. július 3-án.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Oda Helen SLETNES
(1) HL L 232., 2009.9.3., 11. o.
(2) HL L 335., 2008.12.13., 25. o.
(3) HL L 16., 2009.1.21., 3. o.
(4) HL L 285., 2008.10.29., 9. o.
(5) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.