Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0517

A Bizottság 517/2008/EK rendelete ( 2008. június 10. ) a 850/98/EK tanácsi rendelet alkalmazásában a halászhálók szembőségének meghatározására és fonalvastagságának vizsgálatára irányadó részletes végrehajtási szabályok megállapításáról

HL L 151., 2008.6.11, p. 5–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/517/oj

11.6.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 151/5


A BIZOTTSÁG 517/2008/EK RENDELETE

(2008. június 10.)

a 850/98/EK tanácsi rendelet alkalmazásában a halászhálók szembőségének meghatározására és fonalvastagságának vizsgálatára irányadó részletes végrehajtási szabályok megállapításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a halászati erőforrásoknak a fiatal tengeri élőlények védelmét biztosító technikai intézkedések révén történő megóvásáról szóló, 1998. március 30-i 850/98/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 48. cikkére,

mivel:

(1)

A 850/98/EK rendelet megállapítja a halászati erőforrásoknak a tagállamok felségterületéhez vagy joghatósága alá tartozó tengervizeken történő fogására és partra vitelére alkalmazandó technikai védelmi szabályokat. A rendelet többek között előírja, hogy a halászhálók szembőségének meghatározásához és fonalvastagságának vizsgálatához részletes szabályokat kell elfogadni.

(2)

A halászhálók szembőségének és fonálvastagságának meghatározására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2003. január 24-i 129/2003/EK bizottsági rendelet (2) bizonyos technikai védelmi szabályokat tartalmaz a halászhálók szembőségének és fonalvastagságának meghatározására szolgáló mérőeszközök használatával kapcsolatosan. Mindazonáltal e mérőeszközök halászati ellenőrök általi jelenlegi használata – az eszközök használatától függően – bizonyos esetekben a hálószemek mérési módszerei és azok eredményei tekintetében vitákhoz vezetett a halászati ellenőrök és a halászok között.

(3)

Továbbá a halászhálók szembőségének meghatározására szolgáló eszközök technikai fejlesztése terén a közelmúltban elért eredményeknek köszönhetően javult az eszközök mérési pontossága. Ezért mind a közösségi, mind a nemzeti halászati ellenőrök számára indokolt előírni e még pontosabb eszközök használatát. Ennek megfelelően a közösségi ellenőrök és a tagállamok nemzeti halászati ellenőrei számára kötelezővé kell tenni az új mérőeszközök használatát, és azokat az „EK-mérőeszköz” jelzéssel kell ellátni.

(4)

Az ellenőrzési eljárás céljából meg kell határozni a használható mérőeszközök típusait, a használat módját, a megmérendő hálószemek kiválasztási módját, az egyes hálószemek mérésének módszerét, a háló szembőségének kiszámítási módszerét, a fonalvastagság megállapításához a hálószemek fonalainak kiválasztását célzó eljárást, valamint ismertetni kell az eljárás folyamatát.

(5)

Amennyiben az ellenőrzés során a halászhajó kapitánya vitatja a mérés eredményét, rendelkezni kell egy további és végleges mérésről.

(6)

A közösségi jogszabályok egyértelműsége érdekében a 129/2003/EK rendeletet hatályon kívül kell helyezni, és helyébe e rendeletnek kell lépnie.

(7)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Halászati és Akvakultúra-ágazati Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

I.   FEJEZET

TÁRGY ÉS FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK

1. cikk

Tárgy

E rendelet a 850/98/EK rendelet alkalmazásában részletes végrehajtási szabályokat állapít meg a halászhálók szembőségének és fonalvastagságának a közösségi és nemzeti halászati ellenőrök általi meghatározása, illetve vizsgálata tekintetében.

2. cikk

Fogalommeghatározások

E rendelet alkalmazásában:

a)

„szembőségmérő”: a szemek nagyságának mérésére szolgáló, két mérőpofával rendelkező eszköz, amely az 5 N-tól 180 N-ig terjedő tartományban, 1 N pontossággal automatikusan hosszirányú erőt gyakorol a hálószemekre;

b)

„aktív halászeszköz”: olyan halászeszköz, amelynél a fogási művelethez az eszköz aktív mozgása szükséges, beleértve különösen a vontatott halászeszközöket, a kerítőhálókat, a vonóhálókat, a dán kerítőhálókat és a hozzájuk hasonló vontatott hálókat;

c)

„passzív halászeszköz”: olyan halászeszköz, amelynél a fogási művelethez nem szükséges az eszköz aktív mozgása; magában foglalja a kopoltyúhálókat, az állítóhálókat, a tükörhálókat, a csapdahálókat, a horogsorokat, a rákcsapdákat és a csapdákat;

d)

„N irány” csomós léhés (hálóanyag) esetében: a hálófonal fő szálirányára merőleges irány (lásd: I. melléklet);

e)

„T irány”:

i.

csomós léhés esetében: a hálófonal fő szálirányával párhuzamos irány (I. melléklet);

ii.

csomó nélküli léhés esetében: az N irányra merőleges irány;

f)

„szembőség”:

i.

csomós léhés esetében: ugyanazon hálószem két szemközti csomója között a hálószem maximálisan kinyújtott állapotában mérhető legnagyobb távolság (lásd: I. melléklet);

ii.

csomó nélküli léhés esetében: ugyanazon hálószem két szemközti illesztése közötti belső távolság, amikor a hálószem lehető leghosszabb tengelye mentén teljesen ki van nyújtva;

g)

„rombusz alakú hálószem”: olyan, a II. melléklet 1. ábráján látható hálószem, amelyet négy, egyforma hosszúságú fonal alkot, két átlója egymásra merőleges, és az egyik átló a háló hossztengelyével párhuzamos (lásd: II. melléklet 2. ábrája);

h)

„négyzetes hálószem”: olyan négyszög alakú hálószem, amelyet 2×2, egyforma hosszúságú párhuzamos fonal alkot, amelyek közül az egyik párhuzamos, a másik pedig derékszöget alkot a háló hossztengelyével;

i)

„T90 (elforgatott) hálószem”: a csomós léhés olyan, a II. melléklet 1. ábráján látható rombusz alakú hálószeme, amely oly módon van összeállítva, hogy a léhés T iránya párhuzamos annak hossztengelyével.

II.   FEJEZET

EK-MÉRŐESZKÖZÖK

3. cikk

Szembőségmérő és fonalvastagság-mérők

(1)   A közösségi és a nemzeti ellenőröknek a halászati ellenőrzések alkalmával olyan szembőség- és fonalvastagság-mérőket használnak, amelyek megfelelnek az e rendeletben foglalt, a halászhálók szembőségének és fonalvastagságának meghatározásáról szóló rendelkezéseknek.

(2)   A szembőségmérőre vonatkozó műszaki jellemzőket a III. melléklet tartalmazza.

(3)   A fonalvastagság-mérőre vonatkozó műszaki jellemzőket a IV. melléklet tartalmazza.

(4)   Az (1) bekezdésben szereplő szembőség- és a fonalvastagság-mérőket az „EK-mérőeszköz” jelzéssel kell ellátni, és a gyártónak azokat sorrendben a (2) és a (3) bekezdésben említett műszaki jellemzőknek megfelelőként kell hitelesítenie.

(5)   A nemzeti halászati hatóságokon kívüli egyéb szervek vagy személyek által értékesített vagy forgalmazott szembőség- és fonalvastagság-mérőket nem kell az „EK-mérőeszköz” jelzéssel ellátni.

4. cikk

A szembőségmérő hitelesítésére szolgáló eszközök

Az V. melléklet 1. ábráján látható kalibrált tesztsúlyokat, illetve a kalibrált tesztmérőlemezt az illetékes nemzeti hatóságok hitelesítik; ezeket az eszközöket „EK” jelöléssel kell ellátni.

5. cikk

A szembőségmérők vizsgálata

A szembőségmérő mérési pontosságát az alábbiak szerint kell ellenőrizni:

a)

a mérőeszköz mérőpofáit az V. melléklet 1. ábráján látható hitelesített tesztlemez nyílásaiba kell helyezni;

b)

a hitelesített tesztsúlyokat az V. melléklet 2. ábráján látható módon a rögzített mérőpofára kell akasztani.

III.   FEJEZET

A SZEMBŐSÉG MEGHATÁROZÁSA

6. cikk

Az aktív halászeszközök vizsgálandó hálószemeinek kiválasztása

(1)   Az ellenőr vizsgálat céljára húsz egymást követő hálószemet választ ki a következő irányban:

a)

a rombusz alakú és a négyzetes hálószemek esetében a háló hossztengelyének mentén;

b)

a T90 hálószemek esetében a háló hossztengelyére merőleges irányban.

(2)   A szegélytől, illesztésektől, kötelektől vagy a zsákkötéltől három hálószemnél rövidebb távolságra lévő hálószemeket nem kell megmérni. Ezt a távolságot az illesztésekre, a kötelekre vagy a zsákkötélre merőlegesen kell mérni, a hálót a mérés irányába nyújtva. A szakadt vagy javított hálószemeket, vagy azokat, amelyeknél a hálóhoz tartozékok kapcsolódnak, nem kell megmérni.

(3)   Az (1) bekezdéstől eltérően, a megmérendő hálószemeknek nem kell egymást követniük, amennyiben ez a (2) bekezdés rendelkezései alapján nem lehetséges.

7. cikk

A passzív halászeszközök vizsgálandó hálószemeinek kiválasztása

(1)   Az ellenőr vizsgálat céljára húsz szemet választ ki a halászhálóról. Amennyiben a halászháló szemeinek nagysága nem azonos, a hálószemeket a háló legkisebb szembőségű részéből kell kiválasztani.

(2)   A szembőségnek az (1) bekezdés értelmében történő kiválasztásakor az alábbi hálószemeket kell figyelmen kívül hagyni:

a)

a szegélykötél alsó és felső részén, valamint a szélén található hálószemeket;

b)

az illesztések három hálószeme és a kötelek között elhelyezkedő hálószemeket;

c)

a szakadt vagy javított hálószemeket.

8. cikk

A szembőségmérők előkészítésére és használatára vonatkozó általános rendelkezések

A szembőségmérő jellemzői az alábbiak:

a)

előkészítése a VI. mellékletnek megfelelően történik;

b)

használata a VII. mellékletnek megfelelően történik.

9. cikk

A szembőségmérő használata rombusz alakú és T90 (elforgatott) hálószemek mérésérekor

Az alábbi hálótípusokon a rombusz alakú és a T90 hálószemek mérésekor a következők szerint kell eljárni:

a)

a csomós és a csomó nélküli léhés esetében, amikor az N irány meghatározható, a léhést a hálószemek N irányába kell húzni a VII. mellékletben látható módon;

b)

a csomó nélküli léhés esetében, amikor az N irány nem meghatározható, a hálószem leghosszabb tengelyét kell lemérni.

10. cikk

A szembőségmérő használata a négyzetes hálószemek mérésekor

(1)   A négyzetes hálószemekből álló mező mérésekor a léhést először a hálószem egyik, majd másik átlójának irányába kell nyújtani a VIII. mellékletben bemutatott módon.

(2)   A négyzetes hálószem átlói irányának mérésére a VI. mellékletben meghatározott eljárást kell alkalmazni.

11. cikk

Mérési feltételek

A hálószemeket kizárólag nedves és jégmentes állapotban kell mérni.

12. cikk

A kiválasztott hálószemek bőségének egyenkénti mérése

(1)   Az egyes hálószemek bősége a szembőségmérő mérőpofáinak külső szélei közötti azon pontban mért szélességgel egyenlő, ahonnan a tolópofa nem mozdítható tovább.

(2)   Amennyiben egy adott négyzetes hálószem átlóinak mérési eredménye között eltérés van, a hosszabb átlót kell alapul venni.

13. cikk

A háló szembőségének meghatározása

A háló szembőségét a húsz kiválasztott hálószemből álló sorozatnak a mérőeszközről leolvasható középértékeként kell meghatározni.

14. cikk

A szembőség meghatározása vita esetén

(1)   Amennyiben a halászhajó kapitánya vitatja a 13. cikkel összhangban meghatározott szembőséget, akkor a 6–12. cikkel összhangban a halászháló másik részén húsz hálószemet kell kiválasztani és megmérni.

(2)   Ezt követően a szembőséget a negyven megmért hálószem mérőműszerről leolvasható középértékeként kell újra meghatározni. A mérőműszerről leolvasható eredmény véglegesnek tekintendő.

IV.   FEJEZET

A FONALVASTAGSÁG VIZSGÁLATA

15. cikk

A vizsgálandó fonal kiválasztására vonatkozó általános rendelkezések

(1)   Az ellenőr a halászháló bármely olyan részéből választhat hálószemeket, amelyre a megengedett maximális fonalvastagság vonatkozik.

(2)   A hálószem szakadt vagy javított fonalai nem választhatók ki vizsgálat céljára.

16. cikk

A rombusz alakú szemekből álló léhés vizsgálandó fonalainak kiválasztása

A rombusz alakú szemekből álló léhés vizsgálandó fonalait a VIII. mellékletben bemutatott módon kell kiválasztani az alábbiak szerint:

a)

egyszálas léhés esetében a tíz kiválasztott hálószem szemközti oldalainak fonalát kell kiválasztani;

b)

duplaszálas léhés esetében az öt kiválasztott hálószem szemközti oldalain lévő fonal minden egyes szálát ki kell választani.

17. cikk

A négyzetes szemű léhés vizsgálandó fonalainak kiválasztása

A négyzetes szemű léhés vizsgálandó fonalait a VIII. mellékletben bemutatott módon kell kiválasztani az alábbiak szerint:

a)

egyszálas léhés esetében a húsz kiválasztott hálószem egyik oldalának fonalát kell kiválasztani, minden egyes hálószemben ugyanazt az oldalt választva;

b)

duplaszálas léhés esetében a tíz kiválasztott hálószemnek az egyik oldalán lévő fonal minden egyes szálát meg kell vizsgálni, minden egyes hálószemben ugyanazt az oldalt választva.

18. cikk

A fonalvastagság-mérő kiválasztása

Az ellenőr a háló adott részén a megengedett maximális fonalvastagsággal azonos átmérőjű, kör alakú furattal rendelkező mérőeszközt használ.

19. cikk

Vizsgálati feltételek

A fonalakat jégmentes állapotban kell megvizsgálni.

20. cikk

A kiválasztott fonalak vastagságának egyenkénti vizsgálata

Amennyiben a fonal vastagsága megakadályozza a mérőeszköz pofáinak záródását, vagy a fonal nem megy át könnyen a furaton, miközben a pofák zártak, az ellenőr a fonalvastagság vizsgálatának negatív eredményét (–) jegyzi fel.

21. cikk

A fonalvastagság vizsgálata

(1)   Amennyiben a húsz vizsgált fonal esetében ötnél több negatív eredményt (–) jegyeznek fel a 20. cikkel összhangban, az ellenőr a 15–20. cikk értelmében további húsz fonalat választ ki és vizsgál meg újra.

(2)   Amennyiben az összesen megvizsgált negyven fonal esetében tíznél több negatív eredmény (–) születik, a fonalvastagságot oly módon kell meghatározni, hogy az meghaladja a halászháló adott részében megengedett maximális fonalvastagságot.

22. cikk

A fonalvastagság vizsgálata vita esetén

(1)   Amennyiben a halászhajó kapitánya vitatja a 21. cikkel összhangban elvégzett vizsgálat eredményeként meghatározott fonalvastagságot, az említett cikk (2) bekezdésének rendelkezéseit kell alkalmazni.

(2)   Az ellenőr a halászháló ugyanazon részéből újra kiválaszt és megmér húsz különböző fonalat. Amennyiben az összesen megvizsgált húsz fonal esetében ötnél több negatív eredmény (–) születik, a fonalvastagságot oly módon kell meghatározni, hogy az meghaladja a halászháló adott részében megengedett maximális fonalvastagságot. E vizsgálat eredménye végleges.

V.   FEJEZET

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

23. cikk

Hatályon kívül helyezés

(1)   A 129/2003/EK rendelet hatályát veszti.

(2)   A 129/2003/EK rendelet rendelkezéseire való hivatkozást az e rendeletre való hivatkozásként kell értelmezni, és a IX. mellékletben meghatározott megfelelési táblázattal összhangban kell értelmezni.

24. cikk

Átmeneti rendelkezések

(1)   A 2009. szeptember 1-jéig tartó átmeneti időszakban a tagállamok a felségterületükhöz és joghatóságuk alá tartozó vizeken továbbra is alkalmazhatják a halászhálók szembőségének meghatározására és fonalvastagságának vizsgálatára szolgáló, a 129/2003/EK rendeletnek megfelelő módszereket.

(2)   Amennyiben valamely tagállam a 2009. szeptember 1-jéig tartó átmeneti időszakban a felségterületéhez és joghatósága alá tartozó vizeken továbbra is alkalmazni kívánja a szembőség meghatározására és a fonalvastagság vizsgálatára szolgáló, a 129/2003/EK rendeletnek megfelelő módszereket, ebbéli szándékáról haladéktalanul tájékoztatja a Bizottságot, és ezt az információt hivatalos weboldalán közzéteszi.

25. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2008. június 10-én.

a Bizottság részéről

Joe BORG

a Bizottság tagja


(1)  HL L 125., 1998.4.27., 1. o. A legutóbb a 2166/2005/EK rendelettel (HL L 345., 2005.12.28., 5. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 22., 2003.1.25., 5. o.


I. MELLÉKLET

A hálófonal szembősége, N iránya és T iránya

Ábra

Image


II. MELLÉKLET

Rombusz csomózású háló és T90 (elforgatott) szemű háló

1.   ábra

A szabványos rombusz alakú szemekből álló (A) és a 90°-kal elforgatott (B) hálóban a léhés szálirányát az alábbi 1. ábra szemlélteti.

Image

A háló hossztengelye

2.   ábra

Image


III. MELLÉKLET

A szembőségmérő műszaki jellemzői

1.

A szembőségmérő jellemzői az alábbiak:

a)

a halászhálók szembőségének mérésekor automatikusan hosszirányú mérőerőt fejt ki;

b)

két, egyenként 2 mm vastag, lekerekített élű, 1 mm vastagságú mérőpofával rendelkezik: az egyik rögzített, a másik állítható, annak biztosítására, hogy a mérőpofák az alábbi ábrán látható módon könnyen csússzanak át a fonalon;

c)

elektromos meghajtású, akkumulátoros működtetés esetén pedig újratöltésig ezer egymás követő szembőségmérés elvégzésére alkalmas;

d)

a kiválasztott hosszirányú mérőerőt az 5 N-tól 150 N-ig terjedő tartományban 1 N-os pontossággal képes kifejteni a hálószemekre;

e)

a kifejtett erő méréséhez beépített mérőműszerrel rendelkezik;

f)

tolópofája révén 300 ± 30 mm/perc állandó sebességgel képes nyújtani a hálószemeket;

g)

a hálószemeket a 10–300 mm tartományban képes mérni, valamint a kisebb és a nagyobb hálószemek méréséhez leszerelhető mérőpofákkal rendelkezik;

h)

mérési pontossága 1 mm;

i)

szerkezete merev, terhelés hatására nem következik be benne alaktorzulás;

j)

könnyű, ugyanakkor alaktartó eszköz, amelynek tömege nem haladhatja meg a 2,5 kg-ot;

k)

olyan anyagból készül, amely tengeri körülmények között rozsdaálló;

l)

víz- és porálló az IP56-os szabvány szerint (1);

m)

– 10-től + 45 °C-ig terjedő hőmérsékleti tartományban is megbízhatóan működik;

n)

tárolás és szállítás során – 30 °C és 70 °C között hőálló;

o)

a vezérléséért felelős szoftver menürendszerrel rendelkezik, és lehetővé teszi, hogy bekapcsoláskor a mérőeszköz elektronikus és mechanikus alkatrészein öntesztelést futtasson le;

p)

jelzi, ha a mérőeszköz használatra kész, ha pedig nem, hibaüzenetet jelenít meg, kikapcsolja a készüléket, és felfüggeszti annak működését;

q)

egy kézzel is működtethető és az egyes funkciók külső gombok megnyomásával érhetők el;

r)

az adatokat (az egyes méréseket, a sorozatban végzett mérések számát valamint a milliméterben kifejezett középértéket) beépített kijelzőn jeleníti meg;

s)

memóriája legalább ezer mérés adatainak tárolására alkalmas, amelyeket képes számítógépre továbbítani;

t)

képes a legközelebbi 0,1 mm-hez kerekített átlagos szembőség kiszámítására;

u)

beépített szoftvere rendelkezik olyan funkcióval, amely a négyzetes szemű léhés átlagos szembőségének kiszámításához automatikusan az egyes hálószemek legnagyobb átlóját veszi alapul;

v)

menti valamennyi elvégzett mérés adatait.

2.

Egyes hálókban terhelés alkalmazása esetén kúszás következik be. A mérőeszköz ezt a hatást az adott erő ismételt kifejtésével küszöböli ki: ehhez az ellenőrző szoftverben a függelékben ismertetett algoritmusra van szükség.

Ábra

(Ezek az ábrák kizárólag szemléltető célt szolgálnak)

Image


(1)  Az IP-kódokat a Nemzetközi Elektrotechnikai Bizottság (IEC) 60529-es nemzetközi szabványa részletezi.

(2)  A tolópofa sebessége a hálószem nyújtásakor. A mérőpofa terheletlen sebessége ennél nagyobb lehet.

Függelék a III. melléklethez

Mérési algoritmus

A megnyújtott hálószem kúszásának figyelembevételéhez:

1.

A tolópofát a hálószemben 300 ± 30 mm/percállandó sebességgel (1) tágítsa egészen a mérési erő eléréséig.

2.

Állítsa le a motort és várjon 1 másodpercet.

3.

Amennyiben az erő az előzetesen beállított mérési erő 80 %-a alá csökken, tágítsa tovább a tolópofát a hálószemben egészen addig, amíg a mérési erőt ismét el nem éri.


(1)  A tolópofa sebessége a hálószem nyújtásakor. A mérőpofa terheletlen sebessége ennél nagyobb lehet.


IV. MELLÉKLET

A fonalvastagság-mérő műszaki jellemzői

A fonalvastagság mérésére szolgáló eszköz jellemzői az alábbiak:

a)

olyan tartós, rozsdamentes anyagból készüljön, amely képes ellenállni a zord tengeri környezetnek, és amelynek gyártása az alábbi ábrán látható rajzok szerint történik;

b)

a fonalvastagság vizsgálatára szolgáló kör alakú furat mindkét oldalán a furat kerületének éle legyen lekerekített, így az előírásoknak való megfelelés vizsgálatakor megelőzhető a furaton áthúzott fonal elhasználódása;

c)

a fogó orr-része legyen lekerekített, hogy a mérőpofákat könnyebben be lehessen illeszteni a duplaszálas fonalak szálai közé;

d)

párhuzamos működésre képes mérőpofái kellően erősek legyenek ahhoz, hogy megakadályozzák a mérőpofák rendeltetésszerű használat alkalmával előforduló deformálódását, miközben nem szabad szem elől veszíteni, hogy a mérőpofákat kézi erővel szorosan össze kell zárni az egyes mérések alkalmával;

e)

a mérőpofák belső oldala zárt állásában a furat mindkét oldalától 1 mm-re 0,5 mm-es rés legyen ahhoz, hogy a fonott vagy sodrott anyagból kiálló egyes szálak ne ragadjanak a mérőpofák lapos felületei között azon furat mindkét oldalán, amelyiken a fonalat át kell vezetni;

f)

a mérőpofák zárt állapotában a kör alakú furat milliméterben kifejezett átmérője legyen feltüntetve a furattal szomszédos mérőpofán; amikor a mérőpofák mindkét belső oldala összeér és egy szintbe kerül, összezárnak;

g)

mind a fogón, mind a mérőpofákon szerepeljen az „EK-mérőeszköz” jelölés;

h)

a furat átmérőjének mérésekor a tűréshatár 0 + 0,1 mm;

i)

legyen kényelmesen hordozható, hogy az ellenőr hajóról hajóra való tengeri átszállás alkalmával négy mérőműszerből (4 mm, 5 mm, 6 mm és 8 mm) álló készletet vihessen magával;

j)

eltérő méret esetén a mérőeszközök legyenek könnyen azonosíthatók;

k)

legyen könnyen beilleszthető a duplaszálas fonal szálai közé. A mérőeszköz a megfelelő mérőhelyzetbe kerülve legyen egy kézzel is könnyen kezelhető.

Ábra

Fonalmérő fogó szerkezete

Image

Image


V. MELLÉKLET

A szembőségmérő hitelesítése és vizsgálata

A.   A hosszméret ellenőrzése

A hosszméret ellenőrzéséhez a következőképpen kell eljárni: a vizsgálat során használandó mérőeszköz pofáit az erre hitelesített szilárd tesztlemez különböző hosszúságú nyílásaiba kell bújtatni. Ez a művelet bármikor elvégezhető.

1.   ábra

Image

B.   Az erőmérés ellenőrzése

Az erőmérés ellenőrzéséhez a kalibrált súlyokat az erőmérő cellával ellátott rögzített mérőpofára kell akasztani, a mérőeszközt vízszintesen és stabilan tartva. A súlyok legyenek a következők: 10, 20, 50 és 125 N. A súlyokat csak stabil helyzetben szabad használni.

2.   ábra

(Ez az ábra kizárólag szemléltető célt szolgál)

Image


VI. MELLÉKLET

A szembőségmérők előkészítése

1.

Az ellenőr:

a)

a hálószemek méréséhez a mérőpofákat a megfelelő méretre állítja;

b)

megbizonyosodik a mérőpofák tisztaságáról;

c)

ellenőrzi, hogy a mérőeszköz kielégítően lefuttatta az öntesztet;

d)

az alábbiak szerint beállítja a megfelelő mérőerőt:

i.

aktív halászeszköz esetében:

a 35 mm-nél kisebb szembőséghez: 20 N,

a 35 mm-nél nagyobb vagy azzal egyenlő, de 55 mm-nél kisebb szembőség esetén: 50 N,

az 55 mm-nél nagyobb vagy azzal egyenlő szembőség esetén: 125 N;

ii.

passzív halászeszköz esetében:

minden szembőség esetén: 10 N;

e)

ellenőrzi a mérőpofatípus beállítását. Az alapbeállítás a „normál”. Amennyiben ennél kisebb vagy nagyobb mérőpofák használatára kerül sor, az ellenőr a menüsorban a méretnek megfelelően megváltoztatja a beállítási értéket.

2.

Ha az ellenőr az 1. pontban szereplő lépésekkel elkészült, a mérőeszköz készen áll a szembőség mérésére.


VII. MELLÉKLET

A szembőségmérő használata ellenőrzéskor

A szembőség mérésekor az ellenőr:

a)

a mérőeszköz rögzített mérőpofáját az egyik csomónak feszítve az alábbi ábrán látható módon beilleszti a hálószembe;

b)

ekkor a mérőeszközt bekapcsolva azt addig hagyja kinyílni, amíg annak tolópofája el nem éri a szemközti csomót, majd a beállított erő értékét elérve leállítja a műszert.

Ábra

Image


VIII. MELLÉKLET

A rombusz alakú szemekből álló és a négyzetes szemű léhésben használt fonalak

Ábra

Image


IX. MELLÉKLET

Megfelelési táblázat

129/2003/EK rendelet

E rendelet

1. cikk

1. cikk

2. cikk

2. cikk (1) bekezdés

3. cikk (2) bekezdés

2. cikk (2) bekezdés

3. cikk (4) bekezdés

3. cikk (1) bekezdés

9. cikk

3. cikk (2) bekezdés

3. cikk (3) bekezdés

4. cikk (1) bekezdés

10. cikk (1) bekezdés

4. cikk (2) bekezdés

10. cikk (2) bekezdés

5. cikk (1) bekezdés

6. cikk (1) bekezdés

5. cikk (2) bekezdés

6. cikk (2) bekezdés

5. cikk (3) bekezdés

6. cikk (3) bekezdés

6. cikk (1) bekezdés

11. cikk

6. cikk (2) bekezdés

12. cikk (1) bekezdés

6. cikk (3) bekezdés

12. cikk (2) bekezdés

7. cikk

13. cikk

8. cikk

9. cikk

14. cikk

10. cikk (1) bekezdés

3. cikk (2) bekezdés

10. cikk (2) bekezdés

3. cikk (2) bekezdés

10. cikk (3) bekezdés

3. cikk (4) bekezdés

10. cikk (4) bekezdés

3. cikk (2) bekezdés

10. cikk (5) bekezdés

3. cikk (2) bekezdés

11. cikk (1) bekezdés

7. cikk (1) bekezdés

11. cikk (2) bekezdés

7. cikk (2) bekezdés

12. cikk (1) bekezdés

11. cikk

12. cikk (2) bekezdés

8. cikk

13. cikk

13. cikk

14. cikk

6. cikk

15. cikk

14. cikk

16. cikk (1) bekezdés

3. cikk (3) bekezdés

16. cikk (2) bekezdés

3. cikk (3) bekezdés

16. cikk (3) bekezdés

3. cikk (4) bekezdés

17. cikk (1) bekezdés

15. cikk (1) bekezdés

17. cikk (2) bekezdés

15. cikk (2) bekezdés

17. cikk (3) bekezdés

18. cikk (1) bekezdés

19. cikk

18. cikk (2) bekezdés

16. cikk

18. cikk (3) bekezdés

17. cikk

19. cikk (1) bekezdés

20. cikk

19. cikk (2) bekezdés

21. cikk (1) bekezdés

19. cikk (3) bekezdés

21. cikk (2) bekezdés

20. cikk

22. cikk


Top