EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0119

2007/119/EK: A Bizottság határozata ( 2007. február 16. ) a friss baromfihúsnál alkalmazandó azonosító jelölés tekintetében a 2006/415/EK, a 2006/416/EK és a 2006/563/EK határozatok módosításáról (az értesítés a C(2007) 431. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg )

HL L 51., 2007.2.20, p. 22–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
HL L 219M., 2007.8.24, p. 266–268 (MT)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; hatályon kívül helyezte: 32020R0687

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/119(1)/oj

20.2.2007   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 51/22


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2007. február 16.)

a friss baromfihúsnál alkalmazandó azonosító jelölés tekintetében a 2006/415/EK, a 2006/416/EK és a 2006/563/EK határozatok módosításáról

(az értesítés a C(2007) 431. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2007/119/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állat-egészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,

tekintettel az egyes élő állatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,

tekintettel a madárinfluenza elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről és a 92/40/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2005. december 20-i 2005/94/EK tanácsi irányelvre (3) és különösen annak 66. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

A madárinfluenza a baromfik és madarak elhullással és rendellenességekkel járó fertőző vírusos betegsége, mely rövid időn belül az állat- és a közegészségügyre komoly veszélyt jelentő, és a baromfitenyésztés jövedelmezőségét jelentősen csökkentő járványos méreteket ölthet. Fennáll a veszélye, hogy a betegség kórokozója átterjedhet más gazdaságokra, vadon élő madarakra, vagy az élő madarak vagy az azokból származó termékek kereskedelmén keresztül egy tagállamból más tagállamba és harmadik országokba.

(2)

A 2005/94/EK irányelv a madárinfluenza baromfin vagy más, fogságban tartott madarakon való kitörése esetén és a betegség elterjedésének megakadályozása céljából alkalmazandó közösségi intézkedéseket állapít meg. Ezek az intézkedések magukban foglalják védőkörzetek kialakítását és a baromfihús ezen védőkörzetekbe történő szállításának tilalmát.

(3)

A 2005/94/EK irányelv meghatározza az e tilalom alóli felmentésekre vonatkozó egyes feltételeket is. Ezek a feltételek többek között tartalmazzák, hogy ilyen hús nem kerülhet a Közösségen belüli vagy nemzetközi kereskedelmi forgalomba, és azt az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelv (4) II. mellékletében meghatározott, friss húsra vonatkozó egészségügyi jelzéssel kell ellátni, kivéve, ha az említett irányelv másként nem rendelkezik.

(4)

Az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) rendelkezik az egyes állati eredetű húsokra alkalmazandó azonosító jelölés használatáról.

(5)

A 853/2004/EK, a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó átmeneti szabályok megállapításáról, valamint a 853/2004/EK és a 854/2004/EK rendelet módosításáról szóló, 2005. december 5-i 2076/2005/EK bizottsági rendelet (6) a nemzeti azonosító jelölés ideiglenes használatát írja elő az olyan állati eredetű termékekre, amelyeket csak az előállító tagállam területén lehet forgalomba hozni.

(6)

Ezenkívül a 2006/415/EK bizottsági határozat (7) előír bizonyos, az „A” és „B” területeken alkalmazandó korlátozásokat, melyek közül az egyik a vadszárnyasokból származó, emberi fogyasztásra szánt termékeknek az ezen területekről történő szállításának tilalmára vonatkozik. E határozat azonban meghatározza az egyes húsok, húsipari termékek és előkészített húsok nemzeti piacra juttatására vonatkozó korlátozásoktól való eltéréseket bizonyos feltételek mellett, beleértve az ilyen húsoknak a 2002/99/EK irányelv II. mellékletében meghatározottak szerinti jelölését.

(7)

A Közösségben a baromfiknál vagy más, fogságban tartott madaraknál előforduló magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes átmeneti intézkedésekről szóló, 2006. június 14-i 2006/416/EK bizottsági határozat (8) az említett betegség kitörésének esetén alkalmazandó egyes átmeneti intézkedéseket határoz meg. Ezek az intézkedések magukban foglalják védőkörzetek kialakítását a betegség kitörése esetén, valamint ezekben a körzetekben bizonyos korlátozások alkalmazását, beleértve a baromfihús mozgásának tilalmát. E határozat azonban rendelkezik az e tilalomtól való eltérésekről is bizonyos feltételek mellett, beleértve ezeknek a húsoknak a 2002/99/EK irányelv II. mellékletében meghatározottak szerinti jelölését.

(8)

A Közösségben a vadon élő madarakban előforduló nagy patogenitású madárinfluenza H5N1 altípusával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről és a 2006/115/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. augusztus 11-i 2006/563/EK bizottsági határozat (9) az említett betegségnek a vadon élő madaraknál való kitörése esetén alkalmazandó egyes átmeneti intézkedéseket határoz meg. Ezek az intézkedések magukban foglalják védőkörzetek kialakítását, valamint a baromfihús, húsipari termékek, húskészítmények és szárnyasvadak kijuttatásának tilalmát ezekbe a körzetekbe. E határozat azonban rendelkezik az e tilalomtól való eltérésekről is bizonyos feltételek mellett, beleértve ezeknek a húsoknak a 2002/99/EK irányelv II. mellékletével, vagy a 2076/2005/EK rendelet 4. cikkével összhangban megállapított nemzeti jelölését.

(9)

A 2002/99/EK irányelv alapján alternatív azonosító jelre vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2007. február 16-i 2007/118/EK bizottsági határozat (10) alternatív azonosító jelet ír elő, amely a 2002/99/EK irányelv II. mellékletében meghatározott jelölés helyett használható.

(10)

Ezért a 2006/415/EK, a 2006/416/EK és a 2006/563/EK határozatokat ennek megfelelően módosítani kell, lehetővé téve az alternatív azonosító jelölés használatát.

(11)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2006/415/EK határozat módosításai

A 2006/415/EK határozat a következőképpen módosul:

A 8. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:

„(1)   Az 5. cikk b) pontjától eltérve az érintett tagállam engedélyezheti az »A« vagy »B« területről származó vadszárnyasból származó friss hús, darált hús, előkészített hús, mechanikai úton elválasztott hús és húskészítmények vagy húsipari termékek nemzeti piacra juttatását, amennyiben a húst:

a)

a 2002/99/EK irányelv II. mellékletében említett speciális azonosító jelöléssel; vagy

b)

a 2007/118/EK határozat 2. cikkével összhangban említett jelöléssel látták el.”

2. cikk

A 2006/416/EK határozat módosításai

A 2006/416/EK határozat 18. cikke (1) bekezdésének g) pontja helyébe a következő szöveg lép:

„g)

a hús nem kerül a Közösségen belüli vagy nemzetközi kereskedelmi forgalomba és azt az alábbi jelöléssel kell ellátni:

i.

a 2002/99/EK irányelv II. mellékletében említett speciális azonosító jelöléssel, vagy

ii.

a 2007/118/EK határozat 2. cikkével összhangban említett jelöléssel.”

3. cikk

A 2006/563/EK határozat módosításai

A 2006/563/EK határozat a következőképpen módosul:

1.

A 6. cikk e) pontja helyébe a következő szöveg lép:

„e)

az ellenőrzési körzetből származó baromfiból és a szóban forgó körzetben fogott szárnyasvadból származó friss húst, darált húst, mechanikai úton elválasztott húst, húskészítményeket és húsipari termékeket az ellenőrzési körzetből kijuttatni;”

2.

A 11. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„11. cikk

Húsra, darált húsra, húskészítményekre, mechanikai úton leválasztott húsra és húsipari termékekre vonatkozó eltérések

(1)   A 6. cikk e) pontjától eltérve az érintett tagállam engedélyezheti az alábbi húsok más tagállamokban történő forgalmazásra vagy harmadik országokba irányuló kivitelre szánt kijuttatását az ellenőrzési körzetből:

a)

friss baromfihús, beleértve a tenyésztett szárnyasvadat, melyet:

i.

a 853/2004/EK rendelet II. mellékletének, valamint III. melléklete II. és III. szakaszának megfelelően állítottak elő; valamint

ii.

a 854/2004/EK rendelet I. melléklete I., II. és III. szakaszának, valamint IV. szakasza V(A)(1) és VII. fejezetének megfelelően ellenőriztek;

b)

az a) pontban említett húst tartalmazó olyan darált hús, húskészítmények, mechanikai úton leválasztott hús és húsipari termékek, melyeket a 853/2004/EK rendelet III. mellékletének V. és VI. szakaszával összhangban állítottak elő;

c)

A 2002/99/EK irányelv III. melléklete 1. táblázatának a), b) vagy c) pontjában meghatározott, a madárinfluenza megszüntetésére szolgáló kezelésnek alávetett húsipari termékek;

d)

baromfi, tenyésztett szárnyasvad és szárnyasvad – melyet az ellenőrzési körzet kijelölését megelőzően fogtak – friss húsa, darált hús és mechanikai úton leválasztott hús, valamint az ilyen húst tartalmazó húskészítmények és húsipari termékek, melyeket az ellenőrzési körzetben található létesítményekben állítottak elő.

(2)   A 6. cikk e) pontjától eltérve az érintett tagállam engedélyezheti az ellenőrzési körzetből származó baromfiból vagy fogott szárnyasvadból származó friss húst, darált húst, mechanikai úton elválasztott húst és az ilyen húst tartalmazó húskészítményeket és húsipari termékeket, amennyiben ezek húsok megfelelnek a következő feltételeknek:

a)

a húsokat az alábbi jelöléssel kell ellátni:

i.

vagy a 2002/99/EK irányelv II. mellékletében meghatározott speciális azonosító jelöléssel; vagy

ii.

a 2007/118/EK végleges határozat 2. cikkének megfelelő jelöléssel; valamint

b)

a más tagállamokba történő szállításra vagy harmadik országokba irányuló kivitelre szánt húskészítményekbe vagy húsipari termékekbe nem keverték bele és más, baromfiból vagy tenyésztett szárnyasvadból származó friss hústól elkülönítve állították elő, darabolták, tárolták és szállították.”

4. cikk

Címzett

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2007. február 16-án.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 395., 1989.12.30., 13. o. A legutóbb a 2004/41/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 157., 2004.4.30., 33. o.) módosított irányelv.

(2)  HL L 224., 1990.8.18., 29. o. A legutóbb a 2002/33/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 315., 2002.11.19., 14. o.) módosított irányelv.

(3)  HL L 10., 2006.1.14., 16. o.

(4)  HL L 18., 2003.1.23, 11. o.

(5)  HL L 139., 2004.4.30., 55. o. A legutóbb az 1791/2006/EK tanácsi rendelettel (HL L 363., 2006.12.20., 1. o.) módosított rendelet.

(6)  HL L 338., 2005.12.22, 83. o. Az 1666/2006/EK rendelettel (HL L 320., 2006.11.18., 47. o.) módosított rendelet.

(7)  HL L 164., 2006.6.16., 51. o.

(8)  HL L 164., 2006.6.16., 61. o. A 2007/79/EK határozattal (HL L 26., 2007.2.2., 5. o.) módosított határozat.

(9)  HL L 222., 2006.8.15., 11. o.

(10)  Lásd e Hivatalos Lap 19 oldalát.


Top