This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011AP0509
Framework Programme of the European Atomic Energy Community for nuclear research and training activities * European Parliament legislative resolution of 17 November 2011 on the proposal for a Council decision concerning the Framework Programme of the European Atomic Energy Community for nuclear research and training activities (2012 - 2013) (COM(2011)0072 – C7-0077/2011 – 2011/0046(NLE))
Az Európai Atomenergia-közösség nukleáris kutatási és képzési tevékenységekre vonatkozó keretprogramja * Az Európai Parlament 2011. november 17-i jogalkotási állásfoglalása az Európai Atomenergia-közösség nukleáris kutatási és képzési tevékenységekre vonatkozó keretprogramjáról (2012–2013) szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2011)0072) – C7-0077/2011 – 2011/0046(NLE))
Az Európai Atomenergia-közösség nukleáris kutatási és képzési tevékenységekre vonatkozó keretprogramja * Az Európai Parlament 2011. november 17-i jogalkotási állásfoglalása az Európai Atomenergia-közösség nukleáris kutatási és képzési tevékenységekre vonatkozó keretprogramjáról (2012–2013) szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2011)0072) – C7-0077/2011 – 2011/0046(NLE))
HL C 153E., 2013.5.31, pp. 275–283
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
31.5.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
CE 153/275 |
2011. november 17., csütörtök
Az Európai Atomenergia-közösség nukleáris kutatási és képzési tevékenységekre vonatkozó keretprogramja *
P7_TA(2011)0509
Az Európai Parlament 2011. november 17-i jogalkotási állásfoglalása az Európai Atomenergia-közösség nukleáris kutatási és képzési tevékenységekre vonatkozó keretprogramjáról (2012–2013) szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2011)0072) – C7-0077/2011 – 2011/0046(NLE))
2013/C 153 E/43
(Konzultáció)
Az Európai Parlament,
|
— |
tekintettel a Bizottság Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2011)0072), |
|
— |
tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés 7. cikkére, amelynek megfelelően a Tanács konzultált a Parlamenttel (C7-0077/2011), |
|
— |
tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére, |
|
— |
tekintettel az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság jelentésére és a Költségvetési Ellenőrző Bizottság véleményére (A7-0360/2011), |
|
1. |
jóváhagyja a Bizottság javaslatát annak módosított formájában; |
|
2. |
úgy véli, hogy a jogalkotási javaslatban előterjesztett elsődleges referenciaösszeg nem egyeztethető össze a jelenlegi 2007–2013-as többéves pénzügyi keret (MFF) 1a. alfejezetében meghatározott felső határértékkel; tudomásul veszi az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás (1) 21–23. pontja alapján az MFF felülvizsgálatára vonatkozó bizottsági javaslatot (2), amelynek célja, hogy az ITER számára a 2012 és 2013 közötti időszakban pótlólagos, előre nem tervezett finanszírozást biztosítsanak; az intézményközi megállapodás által biztosított valamennyi eszköz alapján tárgyalni kíván a költségvetési hatóság másik ágával annak érdekében, hogy 2011 végére gyors megállapodás szülessen az Euratom kutatási program finanszírozásáról; emlékeztet arra, hogy ellenez az Európai Közösség kutatási, technológiafejlesztési és demonstrációs tevékenységekre vonatkozó hetedik keretprogramja (2007-2013) (3) terhére történő, a fent említett bizottsági javaslatban szereplő bármilyen átcsoportosítást; |
|
3. |
felkéri a Bizottságot, hogy ennek megfelelően módosítsa javaslatát, az Európai Unió működéséről szóló szerződés 293. cikkének (2) bekezdésének és az Euratom-Szerződés 106a. cikkének megfelelően; |
|
4. |
felkéri a Tanácsot, hogy tájékoztassa arról, ha a Parlament által jóváhagyott szövegtől el kíván térni; |
|
5. |
felkéri a Tanácsot a Parlamenttel való újbóli konzultációra, ha lényegesen módosítani kívánja a Bizottság javaslatát; |
|
6. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
|
A BIZOTTSÁG ÁLTAL JAVASOLT SZÖVEG |
MÓDOSÍTÁS |
||||
|
Módosítás 1 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 4 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 2 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 5 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 3 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 6 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 4 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 6 b preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 5 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 6 c preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 6 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 9 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 7 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 11 preambulumbekezdés |
|||||
|
|
||||
|
Módosítás 8 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 14 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 9 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 16 preambulumbekezdés |
|||||
|
|
||||
|
Módosítás 10 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 16 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 11 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 18 preambulumbekezdés |
|||||
|
|
||||
|
Módosítás 12 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 2 cikk – 1 bekezdés |
|||||
|
(1) A keretprogram (2012–2013) törekszik a Szerződés 1. cikkében és 2. cikkének a) pontjában meghatározott általános célkitűzések megvalósítására , és hozzájárul az innovatív Unió létrehozásához és az európai kutatási térség kiépítéséhez. |
(1) A keretprogram (2012–2013) célja, hogy előmozdítsa a Szerződés 1. cikkében és 2. cikkének a) pontjában meghatározott általános célkitűzések megvalósítását , különös hangsúlyt helyezve a nukleáris biztonságra és védelemre, valamint a sugárvédelemre, és az Európai Kutatási Térségre építve hozzájáruljon az Innovatív Unió létrehozásához. |
||||
|
Módosítás 13 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 2 cikk – 2 a bekezdés (új) |
|||||
|
|
2a. A keretprogramnak (2012–2013) hozzá kell járulnia a SET-terv megvalósításához. Tevékenységei során figyelembe kell vennie a nukleáris energiával foglalkozó három európai technológiai platform, az SNETP, az IGDTP és a MELODI stratégiai kutatási menetrendjét. |
||||
|
Módosítás 14 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 3 cikk – 1 bekezdés – bevezető rész |
|||||
|
A hetedik keretprogram (2012–2013) végrehajtására legfeljebb 2 560 270 000 EUR összeg áll rendelkezésre. Ez az összeg a következőképpen oszlik meg (EUR): |
A hetedik keretprogram (2012–2013) végrehajtására legfeljebb 2 100 270 000 EUR összeg áll rendelkezésre. Ez az összeg a következőképpen oszlik meg (EUR): |
||||
|
Módosítás 30 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 3 cikk – 1 bekezdés – a pont – 1 francia bekezdés |
|||||
|
|
||||
|
Módosítás 16 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 3 cikk – 1 bekezdés – a pont – 2 francia bekezdés |
|||||
|
|
||||
|
Módosítás 17 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 3 cikk – 1 bekezdés – b pont – 1 francia bekezdés |
|||||
|
|
||||
|
Módosítás 18 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 4 cikk – 1 a bekezdés (új) |
|||||
|
|
Külön figyelmet kell fordítani az olyan szerződéses megállapodások kialakítására, amelyek csökkentik a nemteljesítés kockázatát és a kockázatok és költségek idővel történő átcsoportosítását. |
||||
|
Módosítás 19 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 6 cikk – 1 a bekezdés (új) |
|||||
|
|
(1a) Külön figyelmet kell fordítani az alapvető nukleáris kutatásokat kiegészítő kezdeményezésekre, különösen a humán tőkébe történő befektetések, a megfelelő munkakörülmények, valamint az elkövetkező években várhatóan jelentkező munkaerőhiány kezelésére irányuló cselekvések tekintetében. |
||||
|
Módosítás 20 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat 6 cikk – 2 a bekezdés (új) |
|||||
|
|
(2a) A tagállamok és a Bizottság létrehozzák a nukleáris területtel kapcsolatos uniós készségek, képzettségek és szakmai képesítések felülvizsgálatát, amely átfogó képet ad a helyzetről, valamint lehetővé teszi a megfelelő megoldások meghatározását és alkalmazását. |
||||
|
Módosítás 21 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat I melléklet – I.A rész – 3. szakasz– 2 pont |
|||||
|
Egy célirányos, a fizika és a technológia területére összpontosító program foglalkozik a Közös Európai Tórusz (JET) és az ITER szempontjából releváns más mágneses plazmaösszetartó megoldások hasznosításával. A program értékeli az ITER alaptechnológiáit, véglegesíti az ITER kapcsán meghozott döntéseket, és előkészíti az ITER üzemét. |
Egy célirányos, a fizika és a technológia területére összpontosító program foglalkozik a Közös Európai Tórusz (JET) és az ITER szempontjából releváns más mágneses plazmaösszetartó megoldások hasznosításával (adott esetben akár az ITER-rel párhuzamosan végrehajtandó és elvégzendő új kísérlek révén) . A program értékeli az ITER alaptechnológiáit, véglegesíti az ITER kapcsán meghozott döntéseket, és előkészíti az ITER üzemét. |
||||
|
Módosítás 22 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat I melléklet – I.B rész – 1.szakasz– Célkitűzés |
|||||
|
Szilárd tudományos és műszaki alapokat teremteni a hosszú felezési idejű radioaktív hulladék biztonságosabb kezelésére vonatkozó gyakorlat fejlődésének felgyorsítása érdekében, ösztönözni különösen a nukleáris energia biztonságos, erőforrás- és költséghatékony hasznosítását, és megbízható és társadalmilag elfogadott rendszert biztosítani az embernek és a környezetnek az ionizáló sugárzással szembeni védelmére. |
Szilárd tudományos és műszaki alapokat teremteni a hosszú felezési idejű radioaktív hulladék biztonságosabb kezelésére vonatkozó gyakorlat fejlődésének felgyorsítása érdekében, ösztönözni különösen a nukleáris energia biztonságos, erőforrás- és költséghatékony hasznosítását, és megbízható és társadalmilag elfogadott rendszert biztosítani az embernek és a környezetnek az ionizáló sugárzással szembeni védelmére. Az elavult rendszerek leállításakor különös figyelmet kell fordítani a hosszú felezési idejű hulladékokra. |
||||
|
Módosítás 23 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat I melléklet – I.B rész – 3 szakasz – 5 pont |
|||||
|
A tudományos szakértelem és munkaerő-kapacitás megtartásának és további fejlesztésének támogatása annak biztosítása érdekében, hogy a nukleáris ágazatban hosszú távon megfelelően képzett kutatók, mérnökök és más alkalmazottak álljanak rendelkezésre. |
Az Unió nukleáris függetlenségének fenntartása érdekében folyamatosan támogatni kell a képzett munkaerő megtartását és fejlesztését, továbbá következetesen fenn kell tartani és fokozni kell a nukleáris biztonság szintjét. Alapvető fontosságú az Unióban a sugárvédelemben és nukleáris létesítmények leszerelésében jártas szakemberek megtartása, mivel a nukleáris energia kulcsszerepet játszik majd az Unió energiamixében, ideértve a leállítási és a hosszú felezési idejű radioaktív hulladékok kezelésére irányuló tevékenységeket is. |
||||
|
Módosítás 24 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat I melléklet – II rész – 2 szakasz – 2 bekezdés |
|||||
|
Mindehhez egyértelműen szükség van a tudás, a készségek és a képességek olyan irányú fejlesztésére, amely lehetővé teszi az atomreaktorok és az üzemanyagciklusok biztonságára, a nukleáris biztosítéki rendszerre és a nukleáris védelemre vonatkozó uniós szakpolitikai törekvések támogatásához szükséges, a tudomány mindenkori színvonalának megfelelő, független és megbízható szakértői bázis fenntartását. Amellett , hogy – a küldetési nyilatkozatában hangsúlyos helyet elfoglaló elvet követve – ügyfélközpontú szemléletet érvényesít az Unió szakpolitikai törekvéseinek támogatásában, a JRC proaktív szerepet is be fog tölteni az európai kutatási térségen belül azáltal, hogy az iparral és más szervezetekkel szoros együttműködésben magas színvonalú kutatási tevékenységeket vállal, és tagállami köz- és magánszektorbeli intézmények részvételével hálózatokat alakít ki. |
Mindehhez egyértelműen szükség van a tudás, a készségek és a képességek olyan irányú fejlesztésére, amely lehetővé teszi a nukleáris biztosítéki rendszerre és a nukleáris védelemre vonatkozó uniós szakpolitikai törekvések támogatásához szükséges, a tudomány mindenkori színvonalának megfelelő, független és megbízható szakértői bázis fenntartását. A JRC feladata lesz az is, hogy proaktív szerepet töltsön be az európai kutatási térségen belül azáltal, hogy az iparral és más szervezetekkel szoros együttműködésben magas színvonalú kutatási tevékenységeket vállal, és tagállami köz- és magánszektorbeli intézmények részvételével hálózatokat alakít ki. Külön hangsúlyt kap majd az a szerepköre, amelynek keretében információkkal látja el a nyilvánosságot. |
||||
|
Módosítás 25 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat I melléklet – II rész – 3 szakasz – 3 pont |
|||||
|
|
||||
|
Módosítás 28 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat II melléklet – bevezetés – 1 a bekezdés (új) |
|||||
|
|
Az európai kutatásfinanszírozás irányításának a projektek valamennyi fázisában bizalomalapúnak és kockázattűrőbbnek kellene lennie, biztosítva ugyanakkor az elszámoltathatóságot, olyan rugalmas uniós szabályok mellett, amelyek a különböző meglévő nemzeti szabályozásokkal, valamint az elismert számviteli gyakorlatokkal lehetőség szerint nagyobb összhangban alkalmazhatók. |
||||
|
Módosítás 29 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat II melléklet – bevezetés – 1 b bekezdés (új) |
|||||
|
|
Az uniós kutatásfinanszírozás eredményes pénzgazdálkodásának biztosítása során egyensúlyt kell teremteni a bizalom és az ellenőrzés, vagyis a kockázatvállalás és az adott kockázat jelentette veszélyek között. |
||||
|
Módosítás 26 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat II melléklet – 2 pont – a pont – 1 pont |
|||||
|
Különböző országok résztvevőiből álló konzorciumok által végrehajtott olyan kutatási projektek támogatása, amelyek új tudás, új technológia, termékek vagy közös kutatási célú erőforrások létrehozására irányulnak. A projektek mérete, tárgya és belső szervezete kutatási területtől és témától függően változhat. A projektek a kis- és közepes méretű, célzott kutatási cselekvésektől a nagyobb, egy adott célkitűzés elérése érdekében jelentős mennyiségű forrást mozgósító integráló jellegű projektekig változhatnak. A projektek munkaterveiben szerepelnie kell a kutatók képzéséhez és pályafutásának fejlesztéséhez szükséges támogatásnak is. |
Különböző országok résztvevőiből álló konzorciumok által végrehajtott olyan kutatási projektek támogatása, amelyek új tudás, új technológia, termékek vagy közös kutatási célú erőforrások létrehozására irányulnak. A projektek mérete, tárgya és belső szervezete kutatási területtől és témától függően változhat. A projektek a kis- és közepes méretű, célzott kutatási cselekvésektől a nagyobb, egy adott célkitűzés elérése érdekében jelentős mennyiségű forrást mozgósító integráló jellegű projektekig változhatnak. A projektek munkaterveiben szerepelnie kell a kutatók képzéséhez és pályafutásának fejlesztéséhez szükséges támogatásnak is. A szabványosítási tevékenységeket a projektek munkaprogramja tartalmazza majd. |
||||
|
Módosítás 27 |
|||||
|
Határozatra irányuló javaslat II melléklet – 2 pont – a pont – 3 pont |
|||||
|
Kutatáskoordináló és kutatástámogató tevékenységek (hálózatba szervezés, cserék, transznacionális hozzáférés biztosítása kutatási infrastruktúrához, tanulmányok, konferenciák, új infrastruktúra kiépítéséhez nyújtott hozzájárulás stb.), valamint a humánerőforrás fejlesztése céljából végrehajtott tevékenységek (hálózatba szervezés, képzési rendszerek felállítása stb.) támogatása. Ilyen cselekvések pályázati felhívás közzététele nélkül is végrehajthatók. |
Kutatáskoordináló és kutatástámogató tevékenységek (hálózatba szervezés, cserék, transznacionális hozzáférés biztosítása kutatási infrastruktúrához, tanulmányok, konferenciák, részvétel a szabványügyi testületekben, új infrastruktúra kiépítéséhez nyújtott hozzájárulás stb.), valamint a humánerőforrás fejlesztése céljából végrehajtott tevékenységek (hálózatba szervezés, képzési rendszerek felállítása stb.) támogatása. Ilyen cselekvések pályázati felhívás közzététele nélkül is végrehajthatók. |
||||
(1) HL C 139., 2006.6.14., 1. o.
(2) COM(2011)0226.
(3) HL L 412., 2006.12.30., 1. o.
(4) Elfogadott szövegek:P7_TA(2010)0401.