This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0161
Commission Regulation (EC) No 161/2008 of 21 February 2008 fixing representative prices in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin, and amending Regulation (EC) No 1484/95
A Bizottság 161/2008/EK rendelete ( 2008. február 21. ) a baromfihús- és tojáságazatban érvényes, valamint a tojásalbuminra vonatkozó irányadó árak rögzítéséről és az 1484/95/EK rendelet módosításáról
A Bizottság 161/2008/EK rendelete ( 2008. február 21. ) a baromfihús- és tojáságazatban érvényes, valamint a tojásalbuminra vonatkozó irányadó árak rögzítéséről és az 1484/95/EK rendelet módosításáról
HL L 48., 2008.2.22, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31995R1484 | helyettesítés | melléklet | 22/02/2008 |
22.2.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 48/29 |
A BIZOTTSÁG 161/2008/EK RENDELETE
(2008. február 21.)
a baromfihús- és tojáságazatban érvényes, valamint a tojásalbuminra vonatkozó irányadó árak rögzítéséről és az 1484/95/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
a tojáságazat piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2771/75/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke (4) bekezdésére,
a baromfihús-ágazat piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2777/75/EGK tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 5. cikke (4) bekezdésére,
az ovalbuminra és laktalbuminra vonatkozó közös kereskedelmi rendszerről szóló, 1975. október 29-i 2783/75/EGK tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 3. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1484/95/EK bizottsági rendelet (4) rögzítette a baromfihús- és tojáságazatban alkalmazandó, valamint a tojásalbuminra vonatkozó kiegészítő importvámrendszer alkalmazására vonatkozó részletes szabályokat, valamint az irányadó árakat. |
(2) |
A baromfihús- és tojáságazatban érvényes, valamint a tojásalbuminra vonatkozó irányadó árak meghatározásának alapjául szolgáló adatok rendszeres ellenőrzéséből következik, hogy egyes termékek behozatalára vonatkozó irányadó árakat módosítani kell, figyelembe véve az eredet szerinti árkülönbségeket. Következésképpen az irányadó árakat közzé kell tenni. |
(3) |
A lehető legrövidebb határidőn belül végre kell hajtani ezt a módosítást, figyelembe véve a piac helyzetét. |
(4) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Baromfihús- és Tojáspiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1484/95/EK rendelet I. melléklete helyébe e rendelet melléklete lép.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. február 21-én.
a Bizottság részéről
Jean-Luc DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 282., 1975.11.1., 49. o. A legutóbb a 679/2006/EK rendelettel (HL L 119., 2006.5.4., 1. o.) módosított rendelet. 2008. július 1-jétől a 2771/75/EGK rendelet helyébe az 1234/2007/EK rendelet (HL L 299., 2007.11.16., 1. o.) lép.
(2) HL L 282., 1975.11.1., 77. o. A legutóbb a 679/2006/EK rendelettel (HL L 119., 2006.5.4., 1. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 282., 1975.11.1., 104. o. A legutóbb a 2916/95/EK bizottsági rendelettel (HL L 305., 1995.12.19., 49. o.) módosított rendelet.
(4) HL L 145., 1995.6.29., 47. o. A legutóbb a 34/2008/EK rendelettel (HL L 15., 2008.1.18., 13. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
a baromfihús- és tojáságazatban érvényes, valamint a tojásalbuminra vonatkozó irányadó árak rögzítéséről és az 1484/95/EK rendelet módosításáról szóló, 2008. február 21-i bizottsági rendelethez
„I. MELLÉKLET
KN-kód |
Árumegnevezés |
Irányadó ár (EUR/100 kg) |
A 3. cikk (3) bekezdésében említett biztosíték (EUR/100 kg) |
Eredet (1) |
0207 12 10 |
Fagyasztott, tisztított és bontott, 70 %-os csirke |
103,9 |
0 |
01 |
100,4 |
0 |
02 |
||
0207 12 90 |
Fagyasztott, hasított csirke 65 %-os kiszerelésben |
113,1 |
1 |
01 |
108,1 |
3 |
02 |
||
0207 14 10 |
Fagyasztott, kicsontozott kakas- vagy tyúkdarabok |
232,9 |
20 |
01 |
274,5 |
8 |
02 |
||
325,1 |
0 |
03 |
||
0207 14 50 |
Fagyasztott csirkemell |
322,0 |
0 |
01 |
283,9 |
0 |
02 |
||
0207 14 60 |
Fagyasztott csirkeláb |
114,8 |
8 |
01 |
0207 14 70 |
Egyéb, csirkéből származó darabok, fagyasztva |
211,9 |
22 |
01 |
0207 25 10 |
Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal, zúzával, az ún. »80 %-os pulyka« |
181,1 |
0 |
01 |
0207 27 10 |
Fagyasztott, kicsontozott pulykadarabok |
328,9 |
0 |
01 |
398,3 |
0 |
03 |
||
0408 11 80 |
Tojássárgája, szárítva |
397,7 |
0 |
02 |
0408 91 80 |
Tojás, héj nélkül, szárítva |
384,1 |
0 |
02 |
1602 32 11 |
Nyers kakas- vagy tyúkkészítmény |
231,3 |
17 |
01 |
376,2 |
0 |
04 |
||
3502 11 90 |
Tojásfehérje, szárítva |
518,4 |
0 |
02 |
(1) Import eredete
01 |
Brazília |
02 |
Argentína |
03 |
Chile |
04 |
Thaiföld” |