This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D0646
Council Implementing Decision (CFSP) 2023/646 of 20 March 2023 implementing Decision 2011/235/CFSP concerning restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Iran
A Tanács (KKBP) 2023/646 végrehajtási határozata (2023. március 20.) az iráni helyzetre tekintettel egyes személyekkel és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló 2011/235/KKBP határozat végrehajtásáról
A Tanács (KKBP) 2023/646 végrehajtási határozata (2023. március 20.) az iráni helyzetre tekintettel egyes személyekkel és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló 2011/235/KKBP határozat végrehajtásáról
ST/7030/2023/INIT
HL L 80I., 2023.3.20, p. 7–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011D0235 | kiegészítés | melléklet szöveg | 20/03/2023 |
2023.3.20. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
LI 80/7 |
A TANÁCS (KKBP) 2023/646 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2023. március 20.)
az iráni helyzetre tekintettel egyes személyekkel és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló 2011/235/KKBP határozat végrehajtásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 31. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel az iráni helyzetre tekintettel egyes személyekkel és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló, 2011. április 12-i 2011/235/KKBP tanácsi határozatra (1) és különösen annak 3. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
(1) |
A Tanács 2011. április 12-én elfogadta a 2011/235/KKBP határozatot. |
(2) |
Az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője 2022. szeptember 25-én nyilatkozatot adott ki az Unió nevében, amelyben sajnálatát fejezte ki a békés tüntetőkkel szemben az iráni biztonsági erők által széles körben alkalmazott aránytalan erőszak miatt, megjegyezve, hogy annak következtében többen életüket vesztették, és számosan megsérültek. A nyilatkozat arról is szót ejtett, hogy a Mahsza Amini meggyilkolásáért felelős személyeket felelősségre kell vonni, és felszólította az iráni hatóságokat, hogy biztosítsák átlátható és hiteles vizsgálatok lefolytatását a halálesetek és a letartóztatások számának tisztázása érdekében, engedjék szabadon valamennyi, erőszakos cselekményeket el nem követő tüntetőt, valamint biztosítsák a jogszerű eljárást valamennyi fogvatartott számára. Továbbá a nyilatkozat hangsúlyozta, hogy Irán azon döntése, hogy szigorúan korlátozza az internet-hozzáférést, és letiltja az azonnali üzenetküldő platformokat, egyértelműen sérti a véleménynyilvánítás szabadságát. Végezetül, a nyilatkozat kijelentette, hogy az Unió minden rendelkezésére álló eszközt fontolóra fog venni, válaszul Mahsza Amini meggyilkolására, valamint az iráni biztonsági erők által az ezt követő tüntetések nyomán tett lépésekre. |
(3) |
Ezzel összefüggésben és az Iránnal kapcsolatos valamennyi aggodalomra okot adó kérdés – többek között az emberi jogi helyzet – kezelése iránti uniós, a 2022. december 12-i tanácsi következtetésekben megerősített elkötelezettséggel összhangban nyolc személyt és egy szervezetet fel kell venni a korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó személyeknek és szervezeteknek a 2011/235/KKBP határozat mellékletében foglalt jegyzékébe. |
(4) |
A 2011/235/KKBP határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2011/235/KKBP határozat melléklete e határozat mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2023. március 20-án.
a Tanács részéről
az elnök
J. BORRELL FONTELLES
MELLÉKLET
A személyeknek és szervezeteknek a 2011/235/KKBP határozat mellékletében foglalt jegyzéke a következő személyekkel és szervezettel egészül ki:
|
Személyek
|
|
Szervezetek
|