EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R1860

A Bizottság (EU) 2019/1860 (2019. november 6) a Kínai Népköztársaságból származó egyes feldolgozott vagy tartósított citrusfélék (nevezetesen mandarin stb.) behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámnak az 1225/2009/EK tanácsi rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálatát követő kivetéséről szóló 1313/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról

C/2019/7877

HL L 286., 2019.11.7, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/10/2020

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1860/oj

7.11.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 286/13


A BIZOTTSÁG (EU) 2019/1860

(2019. november 6)

a Kínai Népköztársaságból származó egyes feldolgozott vagy tartósított citrusfélék (nevezetesen mandarin stb.) behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámnak az 1225/2009/EK tanácsi rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálatát követő kivetéséről szóló 1313/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Európai Unióban tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2016. június 8-i (EU) 2016/1036 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 11. cikkére,

mivel:

(1)

A Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd. 2018. augusztus 29-én felvette a kapcsolatot a Bizottsággal, hogy névváltoztatást kérjen.

(2)

A Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd jelezte, hogy nevét Zhejiang Juzhou Foods Co., Ltd.-re változtatta.

(3)

A Bizottság megvizsgálta a rendelkezésére bocsátott információkat, és megállapította, hogy a névváltoztatás nem befolyásolja az 1313/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelet (2) ténymegállapításait.

(4)

A Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd. arról értesítette a Bizottságot, hogy már nem áll kapcsolatban a Hubei Xinshiji Foods Co., Ltd.-vel.

(5)

Az eredeti vizsgálat során a Bizottság megállapította, hogy a Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd. és kapcsolatban álló gyártója, a Hubei Xinshiji Foods Co esetében a dömpingkülönbözet súlyozott átlaga a CIF közösségi határparitáson számított, vámfizetés nélküli ár százalékában kifejezve 136,3 % (3). A Bizottság az A888 TARIC-kód alatt 490,7 EUR összegű dömpingellenes intézkedéseket vetett ki a Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd. és kapcsolatban álló gyártója, a Hubei Xinshiji Foods Co., Ltd. vállalatra.

(6)

A benyújtott bizonyítékok értékelését követően a Bizottság elfogadta, hogy valóban elegendő bizonyíték áll rendelkezésre arra vonatkozóan, hogy a Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd. és a Hubei Xinshiji Foods Co. vállalatot az uniós dömpingellenes jog szempontjából ne tekintsék kapcsolatban állónak.

(7)

A meglévő dömpingellenes vámok eredményes beszedésének biztosítása érdekében a Bizottság megítélése szerint e két gyártó egyéni dömpingkülönbözetének tükrözése érdekében megfelelően módosítani kell az 1313/2014/EU bizottsági végrehajtási rendeletet. Az érintett felek tájékoztatását követően nem érkeztek észrevételek.

(8)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az (EU) 2016/1036 rendelet 15. cikkének (1) bekezdése értelmében létrehozott bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1313/2014/EU végrehajtási rendelet 1. cikkének (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„(2)   Az (1) bekezdésben ismertetett és az alább felsorolt vállalatok által előállított termékek esetében alkalmazandó végleges dömpingellenes vám összegei a következőképpen alakulnak:

Vállalat

EUR/tonna nettó terméktömeg

TARIC-kiegészítő kód

Yichang Rosen Foods Co., Ltd., Yichang, Zhejiang

531,2

A886

Zhejiang Taizhou Yiguan Food Co. Ltd, Huangyan, Zhejiang

361,4

A887

Zhejiang Juzhou Foods Co., Ltd, Sanmen, Zhejiang

499,9

C528

Hubei Xinshiji Foods Co., Ltd, Dangyang City, Hubei Province

489,7

A888

A mintába fel nem vett, együttműködő exportáló gyártók a melléklet szerint

499,6

A889

Minden más vállalat

531,2

A999”

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2019. november 6-án.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)  HL L 176., 2016.6.30., 21. o.

(2)  HL L 354., 2014.12.11., 17. o.

(3)  HL L 350., 2008.12.30., 35. o., (23) preambulumbekezdés és HL L 178., 2008.7.5., 19. o., (49) preambulumbekezdés.


Top